埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1328|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
4 f8 M* n- t3 s+ f6 h9 q% N
4 [( S3 k" w3 o, e6 k8 d- m$ [Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 
4 W% t( x2 L5 T8 f4 S7 Q" i+ y: j' p8 e, E0 c
Have a crush on someone. 迷恋某人
& _: t; Q& `9 K4 O& M( k
& b% Y3 W7 h& _$ }, y- L6 F; YWhat's the catch? 有什么内幕? " G! j' E9 z7 ~! E+ h; |6 L# K

& Y- r7 `8 `. e7 S, rParty animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
  N% ]/ I$ l4 C% U% j# k; L+ r  N: ~
% y+ V' Y5 O+ H4 |+ C3 E; l5 U) fPain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。" K3 l3 f9 C8 x1 f

/ W# b* e* p( j& ~) U0 QSkeleton in the closet. 家丑 
& g3 u: e8 U9 o! T1 z( ~7 ?( U# u& t5 }2 r
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!9 `' E/ K; C% l1 \

" ~: t1 t& L. r  A& ?0 @A fat chance. =A poor chance. 机会很小
; O4 {9 |# Z) z, |, J/ S
" G. v5 J7 h+ p5 P, F% A6 Z& x9 kI am racking my brains. 我正在绞尽脑 
2 `# `# g, W: N. h) Z. p' v
& F, G% e% ?8 XShe's a real drag. 她真有点碍手碍脚
  S/ E  G/ {& n+ {. z
- M  s" T6 A; d5 J) BSpacingout = daydreaming. 做白日梦. |% q/ A- j- b  o% D: l
: ]  x/ v* a" K. ]4 ~8 P( h; O* u
I am so fed up. 我受够了!
" Y1 r  A* T# T7 ]$ }7 x/ p" y  c/ P# I+ v2 }  R2 L
It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
5 f0 f) D, T: ]2 `+ j* z. s5 u# W' x' `5 s: r" @
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?. q; I+ y4 \" L" s/ Y4 t: h

7 F1 i* q( K- |; ]' uBy all means = Definitely. 一定是。
8 v3 H) S" K( T* f' M6 t4 M6 O% R9 V9 X
Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!. O% ?6 U& T: ~3 X& m
( a. v# n" j1 }1 x3 |5 Y" `
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 + H$ ]$ i. u8 g$ w; [4 m% ?
# j, x' G; o! H  N$ ~) Q; B
Let's go Dutch. 各付各的 
( r0 E9 u" r3 i! n% d' p: d6 f% C+ f
My stomach is upset. 我的胃不舒服  % G7 z" d) u3 C" s1 ~+ k0 z  a! ?8 L

  k- }; b; w5 c$ mdiarrhea 拉肚子 
9 ]+ `3 ^( }  J9 R6 N% }% H1 Q7 Q3 Q4 q
吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。    S  q1 q! G- \8 a& ~+ \

& d7 m! y$ c8 m* xI am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
( W0 c+ f  c$ L* L) J; T9 X6 Y  Q  P5 Y) w8 z8 l
May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
: j8 `$ G  F+ Y0 F( [$ ~! c* W+ ^" L
8 [8 p6 f  _+ l7 O3 MI am not myself today. 我今天什么都不对劲! 
9 M) Q$ {* N3 @% Q9 l* C& Z0 y) }1 E
Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   
6 A4 b5 L! G9 Q% l0 S( Q! w9 `: N% s$ m1 B; P( t7 ^
What's the rush! 急什么! 1 S* |! E$ j0 I+ u9 ?# D

. B" f* ]7 B0 X2 {Such a fruitcake! 神经病!: j$ Y, I1 \3 d6 b, {% W

9 f5 a4 w9 Z) M( c$ [8 kI'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
% V* I$ P2 \* N5 b  h3 y6 G8 z+ [3 w. A) D2 B
I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!
3 I5 Q3 t3 B, F  m
  X% z4 p6 C$ k& y% {easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 
8 {- g3 B  s& @$ h' _) l. y
/ Y% j. {0 M0 m# g7 F0 rflunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
/ D& g4 v0 b5 h3 R# O8 P1 q7 B
8 Z+ Z) Y. f5 R! @  w& d- KI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。  " E3 {7 x. M# d. z* B9 v

2 N0 L% X8 Y( U1 C* v5 @* _; wYou should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。
. m: ]. ?3 `' o( e( T! O
% o' v9 g& a' ^$ Mhit the road = take off = get on one's way 离开。 . K$ I2 O8 u. S+ k* X" Q5 B1 I
2 \9 c8 G7 N; y( E' f+ T
Now he is in the driver's seat =He is in control now.   . Y& v1 w9 s2 P8 i8 I& V2 t5 i
% L  |  E# d$ w
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。/ d5 i3 P* ~6 B% p9 F9 Q, P

; Z& Q8 K1 w- ~2 K# q6 M$ XKinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 , T5 l1 O$ C! ]" }8 m/ n
& z. R2 Q9 [( e; X. S5 H
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
7 f' g& y7 [4 D
+ r7 t8 S% ^  T' i; n0 Pknow one's way around 识途老马。 + O# ~: n0 v- Z4 q

0 u2 E; B. N! U. ?4 `lion's share 大部份。
: Z6 F# [  G, K6 H& E' Q! t/ \! q, Y+ p9 w
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。6 n7 C* t( p( O* |. K$ p
5 I) _: w+ @% m) @
take a back seat. 让步。( W5 r# M' o3 |1 K1 w4 ?

. c& T- X# w: O/ z. w. J7 Otake a hike =leave me alone =get lost 滚开。 
0 L3 l* W  m' w6 |2 e" n8 ^8 `  j% Z9 {( L( H
hit the hay =go to bed 睡觉。  - r" V) V  G0 h- A3 m

0 D) |2 h3 N! N9 {& nCan you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?% Q, g( @: I# w

8 w. `0 ~/ j. }! f4 Y: Z& q: a) G8 _# tgreen hand 生手、没有经验的人。 
' x; ]% }8 ?  x) W1 }, m' l6 A, j/ B+ n( H! S
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   
" H6 w: p" y" ~/ Y* V/ ?8 X9 ~, A" X8 n' ~- z
chill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
7 s4 p+ O8 L( S" H+ g* g& C# K
/ U) m- @+ j. ]( _  vrip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。. L! [0 M) j0 \5 L0 o/ R' T+ J3 r

1 q- a! ?/ x4 W& s& {, {我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。. q1 _: |* c1 Y

5 D0 u1 k! I+ K8 O) j' C3 c' G1 E: ^4 Omess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。: [, y' @5 {( [8 \& K8 {. w
3 O" b" r- q$ ^6 u
snob 势利眼  2 g9 H" P: S. @0 {! z5 T: }9 F

9 }5 K9 l6 `: Z0 P0 Dsneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋& k" }6 K- r! }

3 j1 Z6 j0 \3 p" `) LShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 " ~9 X: k! f2 e& b- [  ^" ^$ M

  s8 x8 |! c: @1 E: h# p1 Q& W9 X' `This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。1 ^6 S0 x/ v. J  u9 ^* e* }
/ \  Z5 k2 Y9 [( Z, p
I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
5 y" ~( B0 F3 x7 z  D. L# T4 d4 k! d; n
Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。
6 i4 V# Y8 g; R. f( \, B$ v, g$ _( d) l1 u- n
Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    
" P4 O3 L+ q( r2 Z+ E7 O6 J
8 `# I* S; H: {Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   
( G4 y4 o# B: [4 J. _$ r9 M1 k, W- ]( q- t6 _3 Z- ^) S; C) o& A
Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊!  $ ~+ v; i2 m0 S' H+ l- S0 H) R

- J( A2 K( E$ T$ FGet one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.2 B; y3 M# i7 [  o6 v

# Q8 Z( R/ X: C" }: n" \美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 18:51 , Processed in 0.163534 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表