埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1212|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥)
* P! o6 X6 `( p
2 G* r7 Z  D* m" `, n开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
* K$ N* P! t1 d- c4 B
2 ~( h" Y8 k( g4 v2.chick(女孩) 6 i: R" t, C4 Z( E6 [& t3 Z$ n

% m& U) T& c0 B' ?+ d8 m" l# q容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩)
) c' }" h( p* ?8 T# J" e1 K' c8 o& @- p6 C9 a: Y& J8 b
3.pissed off(生气,不高兴) % h2 w- l4 r5 |/ q

, K$ K( q4 z# P) M* p7 P1 E# i千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了)
; S+ T4 {* o$ x
. i, L6 i' r8 B' `) p2 P2 ~. B; G4.Hey, Give me five(嗨,好啊!)
3 y- o! G! M, u/ [
" z( }6 }% Y8 E' p此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!)
, l2 {9 r* \7 S, K1 P
, W, r+ X: V8 I% y1 q  |- e5.freak out(大发脾气) % `# h, G% B$ a3 O, L: V1 [
0 c- D/ H+ ?2 k& m6 W
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了) ; J* s. Z8 F" o& z

" V; g  K: h% u8 f- D, o! p% F6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了) , y: u7 m  j0 g- h- `

  d' E" c& U: K. Q: O! t2 c这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了) # \7 g  B$ \. }4 E( g4 t

9 l, d  `- O) f! p7.gross(真恶心) : O( S* o% S* f2 K/ I, v+ g( ]" [

+ f) x; S$ v3 C0 ~) z+ g. I% e不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心)
+ ~0 Q8 `- b7 h5 K& X+ O$ a5 w0 _# U) M8 V0 o6 P
8.Hello(有没有搞错)
2 K7 k9 a2 @. p) K; m6 m  u% n3 {  S" ?9 ~3 Q
并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了)
9 M0 b( q  _# }
6 G. s5 |. l& B9.green(新手,没有经) & T. V- j/ }* I
. O* ~! J* i( U; M- E
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
( x! ~+ |* M8 n/ t% E0 B4 i% L3 [; H; ]  X
10.Have a crush on someone(爱上某人) , t0 ~; m- X3 g# h0 L

$ z. |5 W; g0 A0 K# K& `由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 04:05 , Processed in 0.128655 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表