埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1597|回复: 0

英美人士介绍客人的礼仪及用语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在交际场合,介绍客人相识是必不可少的礼仪.课本中已出现过介绍用语this is...,但在介绍时,何种场合使用何种称谓及用语,对这方面的礼仪,却未曾说明.今不揣浅陋,将英美人士介绍客人时的一般礼仪及用语分述如下。
' Q; r" _( C  a3 a/ e' M+ N* H* p
  一、介绍客人所遵循的礼节 4 a5 L# o" z- h" u, ^7 a( p

5 A) N7 d0 O( X7 }  聚会时高朋满座,若有几位互未谋面的宾朋,开席之前主人应逐一介绍双方相识,尔后入座.介绍时一般须遵循女士优先,长者为尊,高贵者先知为快的原则.若来宾中有地位较高的人士,应先向他(她)们介绍地位较低的一方,然后再向年长的女士,随后才向年长的男士依长幼次序介绍年轻的女士和男士。
0 q; A) Y! c& W8 r
  L! w* p) d4 k6 G4 n8 X  二、介绍客人选用称谓的礼节
" G# m# s% @/ w4 m# d: Q
' b4 t: j- W, [- I* ^8 B0 A' f( B  介绍时采用双方的称谓和姓名以及用语,都要根据场合正式程序来选用.具体场合有三种. * e, h6 V$ E1 }5 H3 {7 N3 @
  g- }) E, R& O' M! u
  1.正式场合:称谓和姓名用Dr/Professor/Mr/Mrs/Ms/Miss/Ma'am+First Name和Last Name。如:
' A( \  D+ c# t! X5 v! G8 M
- x  N' Y- @$ T0 u  (1)向地位较高的已婚女士介绍男士时可说:
3 o8 J0 ~' f, T4 A- W1 p( f
0 f" P% u: J# b$ k( l& D  Mrs Carton, May I introduce James Harding. Jame, this is Mrs Roger Carton(or Mrs Jane Carton).卡尔顿夫人,请让我介绍詹姆斯·哈定.詹姆斯,这位罗杰·卡尔顿夫人(或:简·卡尔顿夫人)。 $ U/ ^7 |+ ?3 F. w1 @9 R0 X
, e+ G" J2 e# O: ~5 q0 f& f
  (2)向年长者介绍年轻的女士时可说: 4 M' a% ^6 C0 ]3 B! n
! R  Y! k5 S7 Z0 @: F3 G! B. r/ ~) j
  Mr Brown, this is Miss Patricia Haley. Patty, this is Mr Edgar Brown."布朗先生,这位是帕特里霞·哈利小姐.帕蒂,这位是埃德加·布朗先生. ( ~$ J; X$ _0 ~
1 `3 Q+ C8 P. ^7 j# T  B
  (3)向长者介绍年轻的男士时可说:
  i* p" I8 n( e! z; L# P3 A7 E7 ~7 `5 }4 K, r
  Mr Baker, this is Robert Green. Robert, this is Mr John Baker.贝克先生,这位是罗伯特·格林.罗伯特,这位是约翰·贝克先生. 3 N& \$ U! D7 @2 A
0 P2 T4 s) X: q" S' T! B
  (4)向年长者介绍18岁以下的女孩时可说:
* @0 Z4 N% y  b+ J! y# Z$ |5 w' a$ ^$ q. |# b, n
  This is Linda Bell, Mr and Mrs Alan Ross.艾伦·罗斯先生和夫人,这位是琳达·贝尔.
# K# k) L% Y, Y# ~9 q5 X' y: _
5 X% [6 Z9 w& a9 a  N.B.①上项(4)向长者介绍一方就行了.琳达即可向罗斯夫妇问候.②有时向地位高年龄大的人介绍自己的伙伴时,不用称谓和姓。如: 9 s/ I6 ?. b# x  p

; z- C& [" L0 [# C  Allow me, Sir, to introduce you to my fellow-travellers.先生,请容许我向你介绍我的旅伴。
$ N; L3 S2 Z5 w2 F1 S
4 O. |3 x2 ]" V' v  S& I% ~  2.较正式场合:用上述称谓+姓氏.如被介绍者是青年男女,通常用First Name和Last Name,不加用称谓.介绍顺序依照第1项.如:
) g+ T; z" z- w4 B& L1 X1 x/ `/ t0 i& Q- Q
  (1)Marie Green, let me introduce Professor Banks. Professor Banks, this is Marie Green. She's here to study for her doctorate in Law.玛丽·格林,让我向你介绍班克斯教授.班克斯教授,这位玛丽·格林,是来这里攻读法律博士学位的。
3 k, r! W) g+ F5 t9 F5 `+ g" e' d7 b& ?
  (2)下面是较正式场合常用的介绍用语.
1 L' e% ^1 }3 P2 j/ V$ k0 o" R8 k& a" H3 S& _
  Rosa Morison, I'd like you to meet Bruce Read.罗莎·莫里森,我想请你见见布鲁期·里德. 5 M+ Z' p7 r6 C# u' I3 \2 Z+ r
! e, e6 B( s+ L3 M2 P8 B. {1 n# J( o
  Rosa Morison, have you met Bruce Read?罗莎·莫里森,你见过布鲁斯·里德吗?
, \5 a% \) t% q/ V. L4 J) o
( P" D8 {6 P1 t* G  Rosa Morison, do you know Bruce Read?罗莎·莫里森,你来同布鲁斯·里德认识一下好吗? 0 k5 G3 }: U) j5 k

& i4 p# Y. _  B9 u1 q' t  3.非正式场合:用被介绍者的First Name.特别是美国人,介绍其父母时也只用名字.如:
' A0 S7 E6 x6 F8 {! [' `
' e5 s; f1 H0 I2 N* D' U  "John, these are my parents, George and Sylvia." "Pleased to meet you.""约翰,这是我的父母,乔治和西尔维娅.""认识你们很高兴." . s: Y$ f% L$ o$ L9 w

8 O( f' D+ c5 Y5 ?& j  (2)"Dad, this is my boyfriend, Kevin." "Hello, Kevin. Andrea's told me all about you.""老爸,这是我的男朋友凯文.""你好,凯文.安德莉总在我面前提到你."
. k" Y5 I" K4 G: B& u3 l$ R4 Q! `2 d, `; |, ]5 a* o
  (3)"Hi, Jack, meet my brother Tom." "Hi there Tom! I didn't expect to see you here.""你好,杰克,这位是家兄汤姆.""你好,汤姆!未料到今儿见到你."
. c6 E, D* l+ p4 |2 C, ?4 D' y$ ^3 [+ }5 a, K
  4.自我介绍的用语A)用于正式的和较正式的场合;(B)用于非正式场合.
7 P- D8 p2 Q# Q2 u6 o2 k
- r2 l1 N. w6 `0 w8 w, C  J$ |  (A)May I introduce myself. My name is Frank Darney, legal advisor to the Netcape Com. ' G" x+ Q' o* `3 D

( Y* H0 a9 n7 l8 q& F! n# d4 B  (=communications).容许我来自我介绍.我叫弗兰克·达尼,是"网景公司"的法律顾问.
3 V( H! m/ I5 j) B. t$ b5 O3 K( v2 c& l( Q, j% T$ U
  (B)Hello, I'm Alan Simmons. I work in the Forbes Parent Company.大家好,我叫艾伦·西蒙斯.我在福布斯总公司工作.
* c, c+ Q4 V! p% S  S' K
; e+ ?4 j: Q6 S% w1 s- M  三、介绍后双方应行使的礼节 0 u' f% R1 g+ m# |
0 A2 E4 N9 z8 S  Q# F3 R- M6 e& ?
  介绍后双方要互相问候,常用How do you do?或It's nice to meet you等.其它场合见第3项.如是两位男士,通常握手以示相识.如是一男一女,应等女方伸出手,男方才可伸手相握;若女方不伸手,男士不应主动伸手的.握手时用力要适中,太重了表现得过于热情(尤其同女士握手,太用劲会使女士产生squeeze的暧昧感觉),太轻了使对方感到敷衍了事,对人不尊敬.
: ?( c& N. x8 t' X+ M# ^3 n9 D6 a
- M1 D; q0 H% \9 G. E/ Z  介绍客人时切勿漏掉一人.应该介绍的人而未被介绍,视为不礼貌的行为,并认为没被介绍的人是不受欢迎的人.
. p0 K5 a, w7 y! o' o
' w5 j! T) Q. H+ e  q8 X0 u6 V5 P) ?* _  此外,向外国朋友介绍中国同事或上级时,有两点值得注意.
1 x) e1 }8 p9 _" i; _7 A
' b* r* t. T4 A3 j& j! n. n2 [  1.我国习惯介绍客人时常爱用官衔、职务或职业名称等冠于姓氏之前,但有些名称词在英语用法上却不用于姓氏前,如:secretary, director, engineer, manager,master等.所以,如介绍说"这位是北京化工厂张厂长."要说:This is Mr Zhang, Director of Beijing Chemical Plant. 4 |+ h) K/ z: _3 ~: f$ J1 u& x
7 O- v4 N. J( C" i! j* F5 Q
  2.介绍已婚女士时,要考虑到西方人的习俗:女士婚后改用其丈夫姓,而我国女士婚后仍保持娘家姓氏.如介绍说:"这位是邓教授的夫人."英语若说成This is Mrs Professor Deng.这就成了"邓太太是教授"了.实情如此,倒也罢了.如不是实情,改用同位语方式作说明语,或用"邓太太"娘家姓--"李",后接同位说明身份.(A)This is Mrs Deng, wife of professor Deng.(B)This is Ms/Ma'am Li, wife of Professor Deng.
( A3 Y1 i( A- @9 B& V! H1 E2 {/ y! w( q6 n3 F: c+ Q6 [, J% f( D+ Q0 T& P
  总之,向外宾介绍我国人士要"入乡随俗".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 12:27 , Processed in 0.141470 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表