 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it. (你能在两分钟內自我推荐吗?大胆试试吧!) " M5 k% L5 M' t d7 W
& i( H2 W- Y. U# a4 K+ f) w9 Z
A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的资格和经验,我觉得我对所从事的每一个项目都很努力、负责、勤勉。我的分析能力和与人相处的技巧,对贵单位必有价值。) + }9 [" @" S7 a8 X D
( v( M9 q! M# ^ K
Q:Give me a summary of your current job description. (对你目前的工作,能否做个概括的说明。) 3 H* \- D3 Q- H" L+ y! @# c
! |3 Y& Q1 ~3 V
A:I have been working as a computer programmer for five years. To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support. (我干了五年的电脑程序员。具体地说,我做系统分析,解决问题以及软件供应方面的支持。) 5 r! A D# L& X. u6 z! q# _/ x/ j
+ ?/ r3 j8 ?9 d! l* s {
Q:Why did you leave your last job?(你为什么离职呢?)
) x8 _' d8 B& L) w# @
6 T' P. e! c7 s- H A: Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.(我希望能获得一份更好的工作,如果机会来临,我会抓住。)
E# |( d/ i s3 ]% Y/ S4 `: ^* f3 `& {
A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement. (我觉得目前的工作,已经达到顶峰,即沒有升迁机会。) - o! ?- t. o" t; d0 h
6 j1 S7 T% w$ A( q Q:How do you rate yourself as a professional?(你如何评估自己是位专业人员呢?) ( g5 Z# ~ f& O& K% ]1 v6 a
% n- A$ t0 f5 |/ R4 |6 N A: With my strong academic background, I am capable and competent. (凭借我良好的学术背景,我可以胜任自己的工作,而且我认为自己很有竞争力。)
# F! m6 W' C I* o9 Q$ Y z
/ S7 Z1 l' V' w6 ]2 W5 Z A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well. (依我的教学经验,我相信能与学生相处的很好。) ( Q/ x+ H1 C; y0 f* `0 g4 B
: v+ ]0 P& |! E& }
Q: What contribution did you make to your current (previous) organization?
" M% w. t' K/ `- Q3 U5 `$ i- \, z `5 L' j+ L1 x+ S2 m
(你对目前/从前的工作单位有何贡献?)
8 Z' |6 h, u3 Y% I7 K
# T; Y* t# z' V" h A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position. (我已经完成三个新项目,我相信我能将我的经验用在 & w8 P! e% \: C6 `7 u
2 W$ f2 ^$ C% v" o" e5 ^
这份工作上。) 8 E* y2 r+ ~( A; W' [
/ x; e5 j$ L1 Y/ f Q:What do you think you are worth to us?(你怎么认为你对我们有价值呢?) , S* }1 j+ m/ e( F( @' W& x
U! U- G* `, i, s$ @1 I3 V% |
A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future. (我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献。) $ v9 E8 L+ D5 J1 Z# Z
# w( G x: X9 L( p
Q:What make you think you would be a success in this position? (你如何知道你能胜任这份工作?) 0 B2 Z- S$ u% a n/ @
$ L* g, |8 _1 b- `0 `
A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful. (我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作。我相信我能成功。) - @* S& A0 G7 C
/ n& P4 b) ^5 w6 y+ o Q:Are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同时承担数项工作的人吗?) or Do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的压力吗?) 3 L! h6 H; i$ D
- H4 |7 E; j I+ j" P A:Yes, I think so.
4 O3 u! }( G% m d w x6 c8 r. C& X5 p% [
A:The trait is needed in my current(or previous) position and I know I can handle it well. (这种特点就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能应付自如。)
! D/ Y2 }; l6 M" K; i# @. j4 _; P* B: s6 o
Q:What is your strongest trait(s)?(你个性上最大的特点是什么?)
, s; _0 H' h9 `* ^
6 N4 V @( m4 M y A:Helpfulness and caring.(乐于助人和关心他人。) # {/ K& F) D% l& F
7 R; ^0 J/ x& T( j A:Adaptability and sense of humor.(适应能力和幽默感。) 7 i# C! i9 J/ s- Y
7 m7 _# q$ X6 d
A:Cheerfulness and friendliness.(乐观和友爱。)
1 R0 p0 [9 P# ^2 y/ c
# I3 [$ L [: q9 H* Z2 @2 u8 e8 E Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎样形容你?) ' }0 C: C3 c: u+ ?3 g
' G: h" P Y1 k* r+ s A: (pause a few seconds) (稍等几秒钟再答,表示慎重考虑。)
% B: P/ E( a$ Q9 B, p: F1 C& |$ H% e7 J7 c
They say Mr. Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends. (他们说陈先生是位诚实、工作努力,负责任的人,他对家庭和朋友都很关心。)
5 G$ v8 r# w) P( I8 Y3 g$ ?2 O. K% ]
% L2 e2 `2 Y% ~8 z" I! L% T A:They say Mr. Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person. (他们说陈先生是位很友好、敏感、关心他人和有决心的人。) , q* M9 X5 Z3 b( m8 l
: Q7 a+ F4 y$ }8 y6 }- y6 `+ b
Q:What personality traits do you admire?(你欣赏哪种性格的人?) + f% o+ K9 z! ^) E1 \; R1 w; j
7 c! w# k" j% D6 A" E a. h
A: (I admire a person who is)honest, flexible and easy-going. (诚实、不死板而且容易相处的人。)
- Y: f3 H8 k, `5 ~6 B+ S. T5 i9 `% e3 E
A: (I like) people who possess the "can do" spirit. (有"实际行动"的人。)
1 ^; N# t/ o( v5 q1 f* [& g
( n$ Z4 M# K3 v# A1 T Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作为行政人员,你有什么样的领导才能?) # N: R8 X. F- e- E+ i8 t1 i
& R/ G0 Q4 n* i p. k$ @8 J5 T! g1 k A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership. (我觉得学习如何把人们的积极性调动起来,以及如何配合协同的团队精神,是我行政工作的主要目标。)
& t) _/ x: d* T& u% r/ f2 ? k8 u8 O5 O
A:I have refined my management style by using an open-door policy. (我以开放式的政策,改进我的行政管理方式。) . x, K% ?* S; b/ m+ b! Q
( P) H! L' w, j' m4 d4 T, ?
Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何处理別人的批评?)
0 N! d( v8 i7 x7 F4 U) R$ e: f. U; V, i( N& S
A:Silence is golden. Just don't say anything; otherwise the situation could become worse. I do, however, accept constructive criticism. (沈默是金。不必说什么,否则情况更糟,不过我会接受建设性的批评。)
@, X. [7 h: h& O! ]: H& Q0 X5 m, l5 |8 |8 J6 U7 h* N
A:When we cool off, we will discuss it later. (我会等大家冷靜下来再讨论。)
l# K, w6 c1 l: o+ N8 n; R7 o/ P7 h3 f4 y
Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高兴?)
/ p5 c8 @2 K3 M9 v) [' N" I* ^6 E8 U b. s7 q& y1 T
A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated. (胸襟狭窄的人,有时使我泄气。) / I' A$ m+ M) T$ V, M7 U. d
! Z% L0 k0 J4 X! ]/ ]1 t
A:Minds that are not receptive to new ideas. (不能接受新思想的那些取。) 5 l# |$ ?5 F+ L; t
& ~, X: F+ k0 g2 |; Q$ O' T Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work? (你如何处理与同事在工作中的意见不和?) q0 O/ F9 h6 X. @6 n+ X4 g
1 _! ^8 |9 R e! ^
A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across. (我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使对方了解我的观点。) # h/ D. }; u r; ]5 R
0 r" @1 `; x- p+ k! ?" F0 x
Q:How do you handle your failure?(你怎样对待自己的失敗?) ' t+ W6 z7 a8 S0 ~1 G* j Z4 G; ~1 z0 M& I
# U o7 j* e5 W A: None of us was born "perfect". I am sure I will be given a second chance to correct my mistake. (我们大家生来都不是十全十美的,我相信我有第二个机会改正我的错误。) 5 d8 ]8 O, M4 }2 U5 L
7 h% m: F$ U) q5 b0 ~ Q:What provide you with a sense of accomplishment. (什么会让你有成就感?)
) w$ U- M" |7 X
9 [0 G$ |+ @& ^1 r$ J A:Doing my best job for your company. (为贵公司竭力效劳。)
0 J2 n! j3 P& c- x% y, V% s% a- d: d |9 y2 Y$ w( D
A:Finishing a project to the best of my ability. (尽我所能,完成一个项目。) 5 E4 t% O: ]+ X
# H- O* A" n0 m# L8 [& t) {5 ~ Q:If you had a lot of money to donate, where would you donate it to?Why?
7 g4 k+ H6 A0 T+ X) J2 j3 U8 I: E( J5 y {2 G
(假如你有很多钱可以捐赠,你会捐给什么单位?为什么?)
% n9 |$ v( ~* m9 e" M( {& a/ P9 V$ Q7 _
A:I would donate it to the medical research because I want to do something to help others. (我会捐给医药研究,因为我要为他人做点事。) / M: k0 L, } t& y( A6 {3 a0 Z8 O
2 d$ d2 u1 m" f2 ^7 t A:I prefer to donate it to educational institutions. (我乐意捐给教育机构。) . Y2 K2 f, s4 V5 N. c. \; R8 K
1 [& N N: z# G! M Q:What is most important in your life right now?(眼下你生活中最重要的是什么?) % Q R7 I5 s% q d( [; y7 w+ [8 B
" t+ n: w0 ]$ l! q% Z A:To get a job in my field is most important to me. (对我来说,能在这个领域找到工作是最重要的。) 2 `6 i# r" q) K' e; V3 b' _; }
& _+ U) A# g7 \: v
A:To secure employment hopefully with your company. (希望能在贵公司任职对我说最重要。)
* |5 y: i; X: J4 ?& m& a
% K# G8 |6 @& G8 a0 y. N# g Q:What current issues concern you the most?(目前什么事是你最关心的?) 0 r. }3 N1 f) N7 P0 a4 x2 T
. T2 t6 {7 a! q( b" | A:The general state of our economy and the impact of China' entry to WTO on our industry. (目前中国经济的总体情況以及中国入世对我们行业的影响。) t% b, ]2 g- J5 n- j) \- X% N
5 {+ |/ ]8 @! ?! w. @' g* P
Q: How long would you like to stay with this company?(你会在本公司服务多久呢?) , U s2 V8 A6 H# \6 _* s
J% X+ \! ?; T, i' j A: I will stay as long as I can continue to learn and to grow in my field. . p* \- _' D' M
& }4 K2 s, N/ J U, p' f4 z& y* X
(只要我能在我的行业力继续学习和长进,我就会留在这里。) P7 L9 |2 a+ w' r \
& s5 A6 i" N/ g, F4 v; e1 O4 S
Q:Could you project what you would like to be doing five years from now? 3 u6 _9 G; G9 U' W
# r, k9 s8 Y* N8 [- Q' U; n
(你能预料五年后你会做什么吗?) # h2 c: l4 l9 g4 `
' e) N1 _; X* t2 \
A:As I have some administrative experience in my last job, I may use my organizational and planning skills in the future.
: a( n+ F& V5 x7 X5 j* p& e! y) J1 [0 D/ w$ G* d
(我在上一个工作中积累了一些行政经验,我将来也许要运用我组织和计划上的经验和技巧。) # T" z! u8 e* C, G3 F$ X- K1 K
& G. X1 h; a) u& v
A:I hope to demonstrate my ability and talents in my field adequately. (我希望能充分展示我在这个行业的能力和智慧。) 1 [$ w7 M* r# {( a/ H C% z* R! G
2 ]4 m! S3 E+ M9 g$ ] A:Perhaps, an opportunity at a management position would be exciting.(也许有机会,我将会从事管理工作。) 6 t6 o- v# d% @% i
5 U' z7 M4 \5 y; a7 P. X* | 如果不愿正面回答,也可以说:It would be premature for me to predict this. (现在对此问题的预测,尚嫌过
- c, e& m6 W' _. ~) _/ g' @& P1 \+ v, e; D% y4 h+ K
早。)
& C; I3 E3 s' @2 E- K- S
2 l% x) S; T" }) a! i# U 甚至还可以打趣的说:Hypothetically speaking, I might be able to do your current job as a director.(或 CEO 或 president)((说不定,我也能做你现在主任的工作呢!) 9 \( q1 P4 c" c1 u' d
6 V% I) X2 G% Z( r( x% \ Y, k
Q: What range of pay-scale are you interested in?(你喜欢那一种薪水层次标准?)
) ] j% Y) }5 x. o) \6 e; |4 ?* d: c: `# d( W5 k; z7 f9 m
A: Money is important, but the responsibility that goes along with this job is what interests me the most. (薪水固然重要,但这工作伴随而来的责任更吸引我。)
% f( e- n1 `- Z- D: y7 s8 I- Q% r8 h0 b5 {; W
A: 假如你有家眷,可以说: 2 y4 ]3 D# I" L8 b0 \9 ]
1 n" g7 H$ {& Q0 f% u3 d W To be frank and open with you, I like this job, but I have a family to support. (坦白地说,我喜欢这份工作,不过我必须要负担我的家庭。) , ~+ t, L, w4 u* ~; h1 O& R1 A
: f9 T+ Y1 N3 a: P! b% K" {0 r Other Tips (其它建议)
/ o1 X9 {3 }% T' C! h) E: K. d
2 Q) ^* r8 O7 K5 ?$ n; c- H Know something about the organization you are applying to. (了解一些你申请工作单位的情况) 2 ~/ j6 x* ~ _1 M0 I, f
% J, f& V% B. d; F
Dress properly. Don't shake hand with the interviewer until he/she extends his/her hand. (穿着要得体,人家伸手时才握手。) . Y! ?2 b/ \: w5 k4 U( x+ S4 Z
; O) h4 z/ _1 T- p+ y9 @# n Don't sit down until invited to do so by the interviewer. (人家未请,先別坐下。) % F3 M8 y2 W% i% f3 k
9 n1 A8 n+ k: e. e9 s; n
Make eye-contact with the interviewer during the interview. (面试时,眼睛要看着对方。) Listen actively and stay calm. (注意听,保持冷静。)
, ]8 m+ L A, j, G8 T3 |; ~+ U j
2 ]# _$ @4 n5 t If invited to a meal, be especially careful about your table manners. (被邀吃饭时,要特別注意餐桌礼节。)
" t0 r" {; e- M
; k8 G. D: n$ Y; j/ @9 N$ @ Don't talk with your mouth full. (嘴里有食物,不可开口说话) * p3 z9 y9 u! G5 Z$ T
+ ?/ O) [( G6 \. G. ? Don't make much noise while you eat. (吃东西不要出声音) + l5 E4 W( A- }( d
- c, d C! g: V/ K. U6 z$ U Don't blow your nose or use the toothpick at table. (不要拧鼻涕或用牙签剔牙) 8 x$ j8 T( n) l
! K0 v% d1 q# ~: `& H" B. X, x
Don't appear to be pushy or overly anxious to get a job.(不必过分表现急着要工作)
F9 d$ j$ j& |% C& E- B+ C+ j; S1 U+ O
Be honest ; l' u' ~: T* Y8 P
( d5 P( l% H* ^8 p+ ~; |2 ?9 s
but not too modest.(要诚实,但不必太谦虚) + f4 b* i4 i9 g8 ~8 U
2 c' q7 F0 i1 w2 f
Don't put yourself down or cut yourself up. (不可妄自菲薄或自贬) 6 m- c0 K4 `3 S- j! L) D O! j
$ n A" `5 H9 t' i8 } Try to avoid discussing politics or religion with your interviewer. (避免与面试人谈政治或宗教) |
|