埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1208|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
' f' `  h. b& ~4 ]' a7 y他昨晚对我很凶 .3 m. q9 ~4 w6 Z$ A7 J# @$ K
2 k; `6 I: @) c% \6 o& ~
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.. B$ r1 l: W6 ?# E& m
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.% I$ A  c) ~  m

6 L& U2 C0 @5 b4 u/ V2. I have a hard time with my girlfriend.9 }0 b$ B2 |5 F. @, e' h
我跟我女友关系非常不好 .
) r( e0 Y5 J, l9 [% N/ Z) {, H- `& p- x; k. G( O) H
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .4 T1 Y. O, i& p
 
% {* E, P: e: ~+ j# n6 h& ~Hard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
; z  b2 r3 `1 w% Z" W3. You're getting on my nerves.
8 E, K9 f: g  F! J6 J  Q你惹毛我了 .5 K6 i0 z4 ~+ |: s+ S$ O

% l+ a) c5 B  G' Q/ G2 N3 B$ D4 ~- P照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!
$ Y9 F# i3 h& W) ~
' v+ l1 \8 P1 q( W4. Get off my back, I didn't sleep last night.  f7 b- W7 y' k; _/ E) H# x
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !
8 ], L' [1 I# n7 _, ?  e
0 |) r6 ?7 t0 r, C+ c3 Z这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again./ K# c* _7 P# U2 o  S
5. Cut me some slack!
2 Q. Q" J. ^2 v5 y% Y; QGive me some slack!
9 B7 Z" i# X( O8 P$ N& Y' k放我一马吧 .7 Y. I; z3 Z0 S" B& ?/ ]' L  o* Y

  X: B% `, H5 `+ u3 ~Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .
& j% X- S6 A2 l: ~( C6. Don't let your father down.7 D8 ?1 q) p( l$ e3 x! s
不要让你的父亲失望 .$ T6 o6 ~8 C2 R+ u
! {: ~$ [- n0 E0 v" F
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
. P4 C$ S7 r0 C
% h" ^" V: i  e& J; @4 q3 M请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .  O* o1 R$ E" B0 \

0 {+ [8 m  d" n# o5 \7. I don't give a ****7 r0 b3 C7 c" U
I don't give a damn.
; p, o8 ~2 Q1 W9 H) t) o. S  `不屑一顾+ T/ D5 [! \; G0 f+ J
7 E+ P; c& E/ A
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
) q; w2 Z& }. a# d- }( ]5 @' L7 G- }8 D" p
8. People have dirty looks on their faces., N. h9 a8 |3 L: q  K: \
人们的脸都很臭 .
% G2 w: K( W' g, T+ h4 ~& C. B, r9 h1 x
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?  b5 }! R1 i! J

& [( ^; g- w0 d; M5 S9. Tough luck, but **** happens.
0 W% h4 \( n3 s真倒霉 , 但还是发生了 .
; q+ D5 B- ~9 k3 G5 i& b- q; p; ^8 |1 [0 e3 k5 X
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .  T, J. F, X8 K; ~: F, }
' T) T; ]! z  l. |! o5 O
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .! J/ t0 e2 z! l) w3 s1 a

1 S; t3 _3 z1 k7 y3 v' m8 Q& J- E10. I got the short end of the stick.
3 m" B( T5 k, h# o这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
; s; G1 a: ^% K* I: ^
! p$ z3 G$ v6 t  J8 V, `比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 20:26 , Processed in 0.132085 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表