 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.
% \% f+ r0 J+ Y% E7 S7 f他是兄弟会的一员 ." ^: |6 g0 \% x! c+ u
4 j0 Y& j" r8 T, B2 j1 Q
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .
1 y5 @5 {$ l6 }; _2. She is a sorority sister.% ~9 }, `# P# D0 b
她是姐妹会的成员
4 o0 Q. J1 L& Z
: H$ y7 A F: _* H; p, X6 ^& Z2 N男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !
# _- ]$ v& _/ W+ q' }3. I am returning this book.( J% g( b$ Y P6 |" h
我想要还这本书 .0 F: h' ?# r" c& t' }
) Y e+ n" ?$ D2 @9 e8 ^0 R5 c
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."0 F! k/ C: z' R- D% V, v; S4 u
! W/ p. u. ^7 H* o
4. I want to renew this book
1 `& J7 r+ y' c E! C! b" d我想续借我的书: K5 z7 ~. O; |: h+ R& z9 h1 r9 k0 ~
& k; j' D: k3 v0 ?9 |' n9 y
Renew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. ", B1 s: ~; i) e& R! T+ |
5. I just bought a brand new car.# h9 D% Z" q" c- ^1 D u; q$ v
我买了一辆新车 .
+ ^' z; I0 U6 k# z4 m4 M' U* r. H6 ], \5 |
Brand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !
) [. w! p. L) h6. I want to be a pornstar.4 |: a2 D, a; [, x' `5 _. i
我要化装成 AV 女优 .* @# _6 \8 s9 G# j
* S% ] L3 ?9 f# `1 x( g: FPornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .- T( H- h1 m4 G! T% U( F
: l* A V% y9 q* D. n$ p9 u
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.
0 d k) M: E# |. i) v1 c+ `他很严格 , 手下绝不留情 .
" H$ n$ b) a+ R/ d( `) c0 z
" S. w1 p; A! ~. w: g; g: y7 c4 b这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .
$ U8 j3 a$ q8 b J9 U$ Q; c! f6 o( Y: u5 c
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .4 z. _- _) Z: j2 Y5 v; s
% v" r+ K7 I+ i8 ?2 v% y8. It's a cake course.% {& k# p I6 M
这是一门大补丸的课 .
& B4 h/ L9 h2 ?0 R9 {7 _, J; v8 l5 c) q0 g I& {) }
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .2 i( q' b0 ~0 n) r
9. Which department is she in?; q8 Z0 |. W$ L! R
她是哪一个系的 ?
^) T) c U. o3 c8 m+ O! |" P/ s
# E( x5 }8 _! W8 [8 x! u9 A/ G6 g我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
! B7 |8 e# `& y; B) i% d; M4 H5 b+ ]3 {
10. Is there any way we can move it?
4 }# C6 c0 T3 r4 W& j4 i我们有没有办法改地方 .) U, K. O3 \* q! a) Z) Z! U! T
2 I9 e+ Z: D) XWay 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|