 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.7 p+ e6 R* L @# G9 E
他是兄弟会的一员 .
& C1 v5 y. t4 J7 R* q8 {, K+ B* d& T2 P. O
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .. h3 D& ?( E+ l
2. She is a sorority sister.% o" P3 Q. o; H2 w( L
她是姐妹会的成员& e' S6 ?& s1 H0 V
! L3 w. l: ]0 U; d: q" p6 e8 P男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !
0 s6 C+ e5 ]+ P) X: A/ K% W3. I am returning this book.
# Q- d" T8 S4 ~4 ?5 \我想要还这本书 .
7 [6 m( i+ n. Q7 b2 y% A
" D( ]7 _# Q; c+ J6 v9 f4 Q8 _借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."+ T8 z" Q& e: t
7 W6 U( E9 _* b* f3 @
4. I want to renew this book9 y9 e$ @; y2 {# g
我想续借我的书
: [3 l) l) s/ A8 H7 r0 S' w H, i
* q! U- r& }* e2 c8 T6 j, wRenew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. ": [6 B# u9 }0 G5 F$ ]% D
5. I just bought a brand new car.
. q4 ]1 k! F" f! p, ?4 m1 `9 C9 k我买了一辆新车 .- }, O h# |. d1 \+ \
C' A H) `& T8 P; S% J. `
Brand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !4 l( X# S; |) |: r
6. I want to be a pornstar.
# ^' _/ _$ v, S* P! F1 J我要化装成 AV 女优 .1 R5 M% r P: f, D0 O( ^! z" A
+ n! I) v4 H3 E0 y- j$ B" e% gPornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .3 [8 ~* l0 O2 i/ l
; K/ N L3 |! \0 o% J+ W
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.* P+ O: J2 N, |9 K, `1 n
他很严格 , 手下绝不留情 .
; M9 X: H! r" \/ i, Z& W8 J
% y0 F" w' r3 Z P+ D: J) D这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .
) X: S2 m$ y5 P I! T# w! I9 i2 G8 N, d
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .
2 x3 c- x- g$ f1 b# o& J. \& u, j! F7 w+ q
8. It's a cake course.6 z& o+ L! z- J
这是一门大补丸的课 .
. G- Q8 o- I7 q/ U
" ?; O9 L+ c! @( j7 k+ O* d我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
8 C% Z2 {5 N0 ^: f9. Which department is she in?
2 j1 ~' u( q, s& |% E' X她是哪一个系的 ?
8 ^) X0 R7 u8 L7 D9 C/ v- E5 z$ M! M2 y7 S# f
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
/ Y6 {: s( c9 }4 W4 h% u+ ^0 X$ j4 G) f! e$ h3 v4 v, [% X
10. Is there any way we can move it?$ B- I8 g# h# l, \# I' I) e0 m4 H1 v
我们有没有办法改地方 ./ o! M) k4 a7 k' l/ R n# o' ^! V
" l' C* P4 l* X3 r& RWay 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|