 鲜花( 68)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2011-8-13 09:47
|
显示全部楼层
本帖最后由 莲的露珠儿 于 2011-8-14 05:18 编辑 / V6 u7 R7 V) x8 r5 @( n9 Y
- M1 V9 q& y8 d% }$ Q大吉祥天女咒是《早晚課誦集》中十小咒之一。7 M% j% S1 e& n
此咒出自於北涼三藏法師曇無讖譯出的《金光明經》中之「功德天品第八」,3 Q$ D( x7 m- _9 ^& \: A& ~
是善天女所宣說的咒語。善天女又稱功德天或大吉祥天女,念誦此咒語,
7 N0 V; P+ B. v- ]% V7 V可以使修行者克服經濟上的困難,並能早成正果。
! b# e3 K& k, ]9 m& K
( v2 {: v9 S6 f5 R* y& w) @* M' L6 W& d9 U# |
【『大吉祥天女咒』內容淺釋及梵文音譯】
5 M2 J E5 d- h# n, i/ p7 k
* Z4 w' ]* p1 u3 K01. 南無佛陀耶(namo buddhaya):「皈依佛」
7 N* Z2 \- ?. w% x02. 南無達摩耶(namo dharmaya):「皈依法」& L2 \' l3 }7 x
03. 南無僧伽耶(namo samghaya):「皈依僧」9 p2 C! v4 D. s. M
04. 南無(namo):「禮敬」
9 ?0 u+ `* w& q1 V05. 室利(sri):「吉祥」
- U4 f: e3 x/ s. s2 s j. b06. 摩訶(maha):「大」
$ L( m% f: \, w" M- Q07. 提鼻耶(deviya):「天女」
* f. |) a( N% o7 j0 B
4 a: D1 K* w4 p. A3 u08. 怛你也他(tadyatha):「即說咒曰」; \. q$ s9 z! E+ X1 H
咒語裡這個關鍵字前的部份是歸敬呼請文,之後才是咒語的主要內容(即心咒的部份)
9 R0 V7 t8 k: @, A8 Z: _, |$ O1 ~' }5 X: f
09. 唵(om):咒語起始語,「極讚」之意
2 Z) U1 T" I" n `2 T- f10. 波利富流那(pari-purana):「圓滿」. N1 Y; d4 }+ q2 u$ S
11. 遮利(care):「行」
7 N( P3 k# P$ d12. 三曼陀(samanta):「普遍」/ b6 \" p# J; a' K, P& m
13. 達舍尼羅佉(darsanerakha):「照見」
: m; ?* o3 n6 m) H, V14. 摩訶(maha):「大」
X+ Q" g+ W+ l [: l8 c2 w15. 毗羅伽帝(vihara-gate):「寺院」! S _2 K7 _. e- g6 B
16. 三曼陀(samanta):「普遍」
3 F* E9 m0 f0 V4 k! D- C5 M17. 毗陀尼那伽帝(vidhanagate):「教誡」" b( G- } Z' l. M }2 I# e# \
18. 摩訶 迦梨(maha karya):「大事業」9 c) m$ l6 n* {# i( B( _
19. 波帝波婆邇(pratisthapane):「安住」: V; z0 T& s, A$ G0 n9 ?
20. 薩婆哆訶(sarvartha):「一切事」
7 s5 a( j2 i, B& n21. 三曼陀(samanta):「普遍」
* T% s2 r( G. I22. 修缽梨富隸(suparipurune):「極善圓滿」
! h# ?# ]1 R7 g8 p: D5 p) R: J% y23. 阿夜那(ayana):「接近」0 X9 T# |1 Y) r( B( z l% q9 L! O
24. 達摩帝(dharmate):「法性」4 m7 q- r( s* G
25. 摩訶 毗鼓畢帝(maha vikurvite):「大神通」
& [2 w% H1 i B6 I5 ?% g! H$ y26. 摩訶 彌勒(maha-maitri):「大慈」# E( T& N8 V% c$ C" Z$ d
27. 簸僧祇帝(upa-samhite):「饒益」3 I9 p \6 Z+ j9 {8 z( F: [
28. 醯帝(hite):「利益」( [- {! d5 w3 b. |
29. 蓰三博祇悕帝(su-sam-grhite):「支配」8 B( `) S3 e5 u4 w) N$ y
30. 三曼陀(samanta):「普遍」
9 ~9 N C5 t! G) y( x6 \31. 阿他(artha):「事業」
, A% }3 B& t0 H- A- C32. 阿耨婆羅尼(anupalane):「護持」
9 M* i' }' U& b. h33. 薩婆訶(svaha):咒語結尾語,「成就」之意 |
|