埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3321|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:; ^0 L% j; P) A6 V% a
coffee pot 咖啡壶
# q; z* {& v8 k8 _2 S, ]+ |coffee cup 咖啡杯# x  M$ _& p2 F6 y/ D
paper towel 纸巾
4 A6 p& R4 p! @- k8 ^% Bnapkin 餐巾
) G  F* K. e, ktable cloth 桌布, F$ Z1 v/ ?. K( M2 G0 L& C& `
tea -pot 茶壶
# B$ \4 \2 Y# A0 Utea set 茶具  R3 o7 k6 P0 Y- E  h
tea tray 茶盘/ K! O- E* ?- Z) [1 l
caddy 茶罐/ r/ G5 _$ N2 S0 C
dish 碟. x5 o# Y0 L2 |% m
plate 盘# g) n/ ]5 ?# C$ q# y, R: n! s
saucer 小碟子1 d1 H5 t9 O% P& {/ ?! V6 _2 i
rice bowl 饭碗% a' j, ~1 n4 y# ?( x
chopsticks 筷子- _, [. n. E. a; {! ~; x
soup spoon 汤匙
  D5 P/ N8 w; s" X7 W& oknife 餐刀
( }+ g. x! ^9 E  Q% kcup 杯子
% H6 D( h! z$ |glass 玻璃杯# z( H) O) @. F$ b( b2 a: _  w
mug 马克杯- l) I- f9 b$ a9 X$ u6 [# V
picnic lunch 便当
) s( W4 O! Y2 ]/ J9 h# Ffruit plate 水果盘1 `9 s9 E' H( E# F. Y
toothpick 牙签' Z' c% p' Q4 I3 e
中餐:* L7 ~; P, U- C- m- S, ]5 x/ `
bear's paw 熊掌
: y7 K  z/ X" q8 v& dbreast of deer 鹿脯
! c1 U/ y, W8 I6 `, g% p, bbeche-de-mer; sea cucumber 海参& A# E3 d, C  }- o
sea sturgeon 海鳝4 H; \# U5 z  _
salted jelly fish 海蜇皮- _* E+ B  N. y) c# \# c
kelp, seaweed 海带
7 z$ Z2 @1 a* T! e) v: v' Sabalone 鲍鱼. \- T- c/ z6 y$ X  e6 b: V
shark fin 鱼翅# }% S; ^  @7 a7 ~5 |$ H; U
scallops 干贝
* F# j- k) B4 Y) K  V, Y# Z: o  g. klobster 龙虾
/ ^! n" V: e9 vbird's nest 燕窝
' m4 _, A$ S) ?9 proast suckling pig 考乳猪% i, d( a# N3 O7 `# {3 F- b( ]
pig's knuckle 猪脚! }8 f' z6 _3 ]' g% m( N
boiled salted duck 盐水鸭: X5 B1 y8 R0 X3 X& @  h) z' r" @
preserved meat 腊肉+ ]* E4 ~$ x  u! F
barbecued pork 叉烧9 t# o5 F8 B0 u/ s2 f5 W
sausage 香肠
8 j5 t2 C7 H2 C. k. E5 L% H& ~" Hfried pork flakes 肉松  U& V2 ]0 f6 |: l5 r8 _
BAR-B-Q 烤肉
! n% o' e7 ?6 Qmeat diet 荤菜, R% ~! p: L/ u) A2 ^" D
vegetables 素菜+ ^4 t) x( ]7 W# a) d; ?' [" s
meat broth 肉羹
  q4 q2 Z6 f2 Ilocal dish 地方菜: p% d- l0 h9 m, Z/ G
Cantonese cuisine 广东菜, c' g1 }& w6 O: @# Q. E
set meal 客饭
2 t2 N% v- F4 f# k. H9 m6 dcurry rice 咖喱饭
& Q6 ^6 X5 Q: \: d! \5 _fried rice 炒饭8 G9 h& H* E  e2 C: P/ c
plain rice 白饭/ w" s; H+ J: M0 Z+ F8 j: H7 d
crispy rice 锅巴" b2 D0 k( _8 c/ X6 E& p! _' n
gruel, soft rice , porridge 粥
/ b# T% v8 K9 L+ `% Knoodles with gravy 打卤面
% E6 @/ K1 G0 i3 M: K; M5 _0 mplain noodle 阳春面% w: _" x4 D" n  `" P
casserole 砂锅
6 B! d  ^& T2 L7 v4 a* c5 o, O8 nchafing dish, fire pot 火锅
% W: J* O# w& W4 x4 tmeat bun 肉包子
) E1 V, L. S- q1 R5 Cshao-mai 烧麦
. K' Z% ~2 T0 B" M2 F' }preserved bean curd 腐乳5 |5 h+ ~( j0 p. T. c
bean curd 豆腐
( \" ~. w# k; d) }- [3 Cfermented blank bean 豆豉
) z- ?7 S5 P$ xpickled cucumbers 酱瓜
% {1 U+ N& d/ [- Ppreserved egg 皮蛋6 q$ \% K1 Z3 v- v7 d5 W
salted duck egg 咸鸭蛋
: l8 L; y" i8 s! i" t$ {dried turnip 萝卜干+ j) Y/ y6 C* I6 c0 F# |! ~
西餐于日本料理:" ^% j3 y5 P$ G# q/ p' a* r) U1 H
menu 菜单
" T4 G' |* F8 ^! B( ?& pFrench cuisine 法国菜
9 |9 \: f8 H( O5 j3 G- D6 ytoday's special 今日特餐
5 E- Y" M- J% e& p' @chef's special 主厨特餐& ?) ?+ R) k  h- D9 @6 p0 P
buffet 自助餐2 G! f$ Z9 X9 f' j9 C
fast food 快餐- B" K. c  o" C
specialty 招牌菜( Y: A2 T# a& ?: x8 Y; h
continental cuisine 欧式西餐( f$ c9 D( D8 I! }( P. g
aperitif 饭前酒% W5 y, @% X; |% E& S
dim sum 点心" Z$ w( w/ T' ^" J, I* r
French fires 炸薯条
& j, `5 K9 Q0 Lbaked potato 烘马铃薯
( a$ i1 K% @5 a% V6 ^8 P9 `+ {mashed potatoes 马铃薯泥
4 z1 r( m  O0 X& v+ Komelette 简蛋卷
. @; f3 Z3 }* M' |0 [: h* A  ipudding 布丁
, h0 @. d# ?  o. e7 \" o* m6 Cpastries 甜点7 K1 U* |1 N: J. K! _
pickled vegetables 泡菜
0 E& B0 Q4 [8 f% Q/ k6 bkimchi 韩国泡菜; i0 j. g5 k* D' h; t" ~
crab meat 蟹肉
+ e+ u( w; t* Q+ |- ]7 A+ ], H- zprawn 明虾
0 H  L5 j# z* ~" V* `9 u  bconch 海螺/ l2 i- b: ?: d. m/ }
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
8 L/ ^% `+ B6 P: R) t* G- ubacon 熏肉
! ]* Z, b5 D6 K- X" tpoached egg 荷包蛋$ f! ?0 J+ W$ m8 _9 J
sunny side up 煎一面荷包蛋
% i9 ]0 r4 |2 J- T1 bover 煎两面荷包蛋
9 o( Y" ?5 @2 v* @* ~# Wfried egg 煎蛋( z% M. p* V/ r- F
over easy 煎半熟蛋
6 [6 ~* p) Q: |( W9 r, pover hard 煎全熟蛋
& L2 g" A/ \$ P, e, }, Oscramble eggs 炒蛋6 M. Y. Z% Z9 ]3 D) C) T- c8 T
boiled egg 煮蛋
3 S2 b8 B3 ~" z' S2 e, j8 ystone fire pot 石头火锅
% s* {+ G" Q6 U' a' Rsashi 日本竹筷0 M/ O, }5 t& H
sake 日本米酒
& J+ {/ h3 B+ p! X7 G' N1 F  l: vmiso shiru 味噌汤
9 u9 _* F$ @; s( e9 h7 Mroast meat 铁板烤肉& v* Z  J! n2 M4 {1 }
sashimi 生鱼片
1 |5 ^9 h* C. G  ibutter 奶油/ d3 Z1 p/ W7 ?) I
冷饮:
% P9 a; v6 ^& Y0 ~' g, pbeverages 饮料% O( c& b8 ]$ k# Y5 u
soya-bean milk 豆浆
3 j9 M/ p9 d6 g) x' |6 X5 msyrup of plum 酸梅汤6 v( H; b$ P/ |$ x* G; f0 r9 q
tomato juice 番茄汁. Y& R9 L0 j4 w! w9 G
orange juice 橘子汁4 Y. b7 X, D. Z) c7 _# a" t& z( d
coconut milk 椰子汁
* I3 U& i8 {, v  e' p3 Q8 Aasparagus juice 芦荟汁
, u5 B2 C2 h: B: Q! J3 b9 Vgrapefruit juice 葡萄柚汁
* K& K: Y* _/ G- k& Lvegetable juice 蔬菜汁7 A+ F& V+ [' U3 z
ginger ale 姜汁
; z3 E& J" ^7 N0 o8 F) rsarsaparilla 沙士- r5 Z  r, @/ G6 `$ u
soft drink 汽水0 S3 A. H/ D( u$ H
coco-cola (coke) 可口可乐
8 H7 A) O% s( O; B1 C+ c& m/ ^tea leaves 茶叶
3 C2 C% H# Y3 ?% O! `black tea 红茶
( s' J  h0 h! l$ k# tjasmine tea 茉莉(香片)% a& p, s& g/ N
tea bag 茶包  l" m& _9 T$ D9 H3 ]# U
lemon tea 柠檬茶8 E3 p0 r- P, v9 ^& b# J7 Z( i
white goup tea 冬瓜茶
0 k! c5 p  s4 _3 v  phoney 蜂蜜7 @) p6 D, q& Z! Q) K$ {
chlorella 绿藻( G- h: l% P- O0 Q3 Q
soda water 苏打水
$ a* M( Y( ~9 R) Q) Q3 [3 X0 t* Cartificial color 人工色素$ _$ r# }; ^0 ]  i) f
ice water 冰水
. h8 X( A& O+ Mmineral water 矿泉水
: X, |+ N# S, K. ~8 K, |4 y5 e% jdistilled water 蒸馏水* p+ h; M; e8 `( W( x) a7 t
long-life milk 保久奶
1 o4 B  w' j7 ?condensed milk 炼乳; 炼奶5 I! N8 O+ ]: L2 Y& Y1 [3 ?
cocoa 可可4 [7 A" \2 f7 H  h( g* ?
coffee mate 奶精  q& ~" Z; _3 g( Q6 `
coffee 咖啡2 F# V) s6 z9 u5 v9 ?
iced coffee 冰咖啡. D) Q- d+ M. i' \
white coffee 牛奶咖啡
( j& f4 P* y+ t6 p) u9 m+ `black coffee 纯咖啡3 x) r5 R9 P5 N1 Y1 Y
ovaltine 阿华田
0 L! C1 p! G  Z' v( y7 ]9 dchlorella yakult 养乐多
8 R& F: F& I2 T/ E0 ^2 t0 _essence of chicken 鸡精
  O9 ^) l9 Z6 L, r" k7 @/ ?ice-cream cone 甜筒7 K) @# {/ f% O% Y
sundae 圣代; 新地
1 q( F" [) T# v4 {+ D2 J' kice-cream 雪糕( X$ K, j( D# _. j& g/ c8 Q# K
soft ice-cream 窗淇淋" T- d7 r: \4 ]* W5 `$ i
vanilla ice-cream 香草冰淇淋! m/ S2 e2 |/ S* r8 Z0 x6 C
ice candy 冰棒
  X4 x. i) T) d9 j: N: vmilk-shake 奶昔
% r0 e5 W  Z, O* [. vstraw 吸管9 W# ^; C. F- F5 m% S1 W
水果:
9 J0 S' w+ t- `, Y: K& A! [pineapple 凤梨1 ?! s) ?# A' g
watermelon 西瓜) M  f! k3 Z! |
papaya 木瓜; v- b" c6 D! z* }3 C% J
betelnut 槟榔0 ^3 p) t1 y% k8 [: n9 e' T
chestnut 栗子
% _! l" p' m9 g! _coconut 椰子) e8 B6 k5 e4 ~/ Y5 d. {. R% A
ponkan 碰柑) E: G/ B% T. _
tangerine 橘子
- F* f+ e& Y' Emandarin orange 橘  r2 K2 Y9 u- \
sugar-cane 甘蔗9 g" y3 f5 ]. h$ f' E. q7 W9 e! X
muskmelon 香瓜
+ h8 L$ u7 X$ o/ M$ yshaddock 文旦- o* l. G- r; O. J7 |* c8 i/ `/ ?/ t
juice peach 水蜜桃
: [7 u( Y% \$ E0 e2 `0 ~4 ^: Tpear 梨子
; G4 d( n  g' ?$ K* U; O! ypeach 桃子
* H- `# R  h$ y4 W. M7 Kcarambola 杨桃
( q1 z; W' Q) ?8 W# L4 F  ?cherry 樱桃
) o/ Y! b9 O  \- c9 {5 Q" L: ~persimmon 柿子
2 A  v: l9 L# H& C5 S1 Sapple 苹果; \* K9 ]: D0 J
mango 芒果+ b/ l6 z& m* [  H& I
fig 无花果
1 N1 |# c1 {3 Z, I' xwater caltrop 菱角: ], S- Z' V. y- k) J
almond 杏仁
% N( c/ \0 {; u" q9 `3 W- Bplum 李子
3 n: T! x' L5 w  `2 Uhoney-dew melon 哈密瓜
9 p/ u- C  D) _& }8 R# Nloquat 枇杷3 O! K  ]. O% {
olive 橄榄& T! a3 {6 J& I. Q0 g
rambutan 红毛丹
$ e, a- @/ }: T8 _# z7 J2 Jdurian 榴梿( W0 K4 Q) P4 w$ Z
strawberry 草莓
: q$ J" z4 q; x8 Wgrape 葡萄, U0 q4 E6 o, Y7 {
grapefruit 葡萄柚1 H9 a/ T. o& s
lichee 荔枝
( Z1 M) F4 }7 S4 H9 T) Z" k" Flongan 龙眼* `" H: r( h3 }6 @
wax-apple 莲雾0 e( ]% _: m. W4 o
guava 番石榴: t1 J& s4 [* {9 i+ j) u
banana 香蕉
* ?1 \- P4 |) S3 Q6 D  S熟菜与调味品:
0 Q" V/ x( ]. y9 t& X  J* Sstring bean 四季豆3 u8 Q" {( I: G* T/ B
pea 豌豆
$ G, g1 K, {9 _6 n3 ogreen soy bean 毛豆
4 [! H$ v# m( m4 {# b* c1 Isoybean sprout 黄豆芽- k1 H8 i7 Q0 G8 z3 P, l
mung bean sprout 绿豆芽
" C- u# X$ J" ]bean sprout 豆芽
( v# l& S5 t, x, k, `kale 甘蓝菜% ~1 m$ o& u$ j+ y/ ?. _
cabbage 包心菜; 大白菜
! O9 G( X, I" S" N6 A$ ebroccoli 花椰菜3 A5 h& x. p$ q9 h. g# D
mater convolvulus 空心菜8 V' \) P" n* a$ ~2 A. Z; d! a
dried lily flower 金针菜
1 d; H* f& B6 t, ymustard leaf 芥菜8 m5 Q2 ~  {5 q% ~6 g) ]
celery 芹菜( H( b/ G6 }/ J; n8 i
tarragon 蒿菜
3 z* D% t. \& B, x0 [beetroot, beet 甜菜& C. n$ X* V& \! O; d8 L6 B$ L
agar-agar 紫菜
# R- j+ W/ o. f  ~lettuce 生菜' l- D: E( c* ~+ w' ]
spinach 菠菜$ S: B5 u% t+ A& K3 P
leek 韭菜
& c7 c, B, {/ x9 J# D; T& Qcaraway 香菜; r2 v$ v" V3 o2 j' W" W
hair-like seaweed 发菜
1 n8 t$ E1 G/ _5 f! y/ X; jpreserved szechuan pickle 榨菜  J9 t9 m! ]) i' D
salted vegetable 雪里红4 P; m$ s: x0 w3 b8 j( X4 f: H
lettuce 莴苣4 N  P2 H5 H. @
asparagus 芦荟
. P) u4 u* W' r# t+ M* xbamboo shoot 竹笋
. ^' P5 H2 \0 d% a$ e3 Kdried bamboo shoot 笋干) Q! N1 E2 V# d9 S/ m
chives 韭黄
; T* u( U& X1 D7 r4 Mternip 白萝卜. G: z8 ]# ^: P. a9 q
carrot 胡萝卜
% j1 y0 L6 C( N3 K# Hwater chestnut 荸荠
/ ~6 ^( j, S$ Q! t4 c6 {" f" Lficus tikaua 地瓜3 G8 X& r: L# i5 I+ ]2 F
long crooked squash 菜瓜( g- N  l. C# a6 S2 _2 T
loofah 丝瓜+ C8 V$ c" q2 S* {7 s8 G
pumpkin 南瓜
# {, y$ s# s* e5 n' n4 Q8 H: Ybitter gourd 苦瓜1 {6 u8 l, M5 o5 Z7 f) U# U
cucumber 黄瓜. ~: }" |, ~' L. E
white gourd 冬瓜4 Z4 w4 x# }+ k& R; R- c* i+ B
gherkin 小黄瓜
" @! @7 i4 d; w9 }( w5 ]% f$ Xyam 山芋
2 B8 X- G; e$ ]9 n9 Dtaro 芋头
4 A5 f8 B- W# Z$ Z6 j/ Z, G3 Xbeancurd sheets 百叶4 Q2 e  ^: O- H/ O
champignon 香菇
' Z" N4 P- L0 O' B7 y4 r( cbutton mushroom 草菇! ~3 \6 [/ h; ]+ p7 ?9 q. S
needle mushroom 金针菇
- K* M6 Z7 q1 |: d) G8 aagaricus 蘑菇
' s. t! C! c( c9 x  Z  s% Adried mushroom 冬菇
7 @6 v9 M- J( `tomato 番茄
* e( D, J- J1 j; g+ j6 v& s$ |eggplant 茄子9 ?" {$ ?$ ]9 s" W" M- \1 E
potato, spud 马铃薯
/ Z6 [$ z: G2 W- o: xlotus root 莲藕
8 s' w! o. I0 M( a" P. pagaric 木耳
) e: v% t: x, {1 ^5 m9 Y/ Hwhite fungus 百木耳- C7 G: E' U& j+ A2 ]6 H, T* C
ginger 生姜4 @8 T/ V0 }' |
garlic 大蒜6 l& |: u. \0 f) `2 x  S& |
garlic bulb 蒜头
; Z9 k: ~  M; X7 B) zgreen onion 葱
# h! R" j) W4 sonion 洋葱/ e: w8 C( ^& |
scallion, leek 青葱
4 g! Y3 o# {: jwheat gluten 面筋
& r0 v( s- g" [5 [0 s$ lmiso 味噌' l- W/ s, e. `. O) u* d5 `2 ]
seasoning 调味品/ U9 x: Z& M' n5 l8 k
caviar 鱼子酱; J; B  r8 o/ ]! m: K( R
barbeque sauce 沙茶酱4 J5 X& M5 g4 m+ ~& l5 a1 W0 e2 K) b- s
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
# r# o9 n6 z, Z1 F2 H( o- {& b8 W- Pmustard 芥茉
. [( h) A8 R) }( [  R9 [/ V6 psalt 盐
( X- b$ {9 _4 T2 B! R! usugar 糖
9 M  K  r& f* m9 |1 imonosodium glutamate , gourmet powder 味精
: f0 H& B: k! F" g. Kvinegar 醋$ b5 E) n+ i3 c
sweet 甜% s$ z! ?3 D' ^$ W3 J
sour 酸
8 x% X8 u) K5 ?' ]' Tbitter 苦) N. `" f) s; H9 b: r$ L. \4 D! Q# u
lard 猪油
9 u1 \4 \0 h( g  C7 Ypeanut oil 花生油
5 W: [+ g" M) E  Z- {. h; Ksoy sauce 酱油: D' R! G9 J5 ^
green pepper 青椒" u3 `1 e- X5 w$ B8 U' G& d! }
paprika 红椒" I- D  x) t. m3 ]
star anise 八角
3 i9 c: L1 D$ R8 H' A4 \cinnamon 肉挂
+ Y, I$ @! A7 N2 `9 i3 Gcurry 咖喱2 Z% m& ?. x; }& p: ^# W! ]/ t' k
maltose 麦芽糖
1 h& b$ [2 \; S! v" ^. d) d糖与蜜饯:1 k& ?  c. P  w$ o
jerky 牛肉干& ]; @* i: m/ [# g5 p3 S% W8 k  F3 R
dried beef slices 牛肉片+ e% Z+ h3 L$ w6 r5 q. J
dried pork slices 猪肉片
: @. C. z2 j9 Iconfection 糖果
2 M9 @$ T( D& aglace fruit 蜜饯: A  ?$ j1 }8 k- ~3 y
marmalade 果酱
! H4 J. w: t- c; Bdried persimmon 柿饼' d0 ?: U, a9 E/ z! O
candied melon 冬瓜糖. C8 G  {' B% q* F3 W/ @9 f- S" A+ I
red jujube 红枣
3 `' u/ ]: H1 @$ E* ^8 I6 N8 @black date 黑枣- ]- T" ~0 X5 ?; s. @/ Q4 M
glace date 蜜枣
( H: Z# y  ~7 Z/ [dried longan 桂圆干- T2 C1 c- x; J4 i4 g5 _$ V4 l& p
raisin 葡萄干
2 G6 Z7 T# i5 H. Z& ~* }chewing gum 口香糖
( r) U$ F$ A. h1 i: Z( A7 vnougat 牛乳糖& _  \8 U7 {. b9 s2 e& _
mint 薄荷糖
( F( N6 I# L: u* d$ f; J* B' Cdrop 水果糖6 Q# I1 j4 v& e% I. B% G
marshmallow 棉花糖) f: S1 a/ n& H" i; X3 L2 J2 X
caramel 牛奶糖8 R1 r9 z2 F5 E8 \0 ?0 a5 n
peanut brittle 花生糖
1 P0 [! h" G1 t! o& G: [- H% D% ~castor sugar 细砂白糖* S* Z" g1 g! \& F
granulated sugar 砂糖
! ?3 O9 ~* ]8 g: p$ I3 ]sugar candy 冰糖+ B. H% G% ^; E$ n7 P
butter biscuit 奶酥! [* c0 ~7 B- M2 p$ n1 O
rice cake 年糕( [7 b% h; \- i/ P- O. C
moon cake 月饼1 Q5 C  g3 G. J! y4 ?! ~
green bean cake 绿豆糕
3 X8 v/ L& l8 f& Xpopcorn 爆米花
1 m& H( s5 A9 B4 lchocolate 巧克力
( V) m/ v( w' E5 ^1 _( |- Ymarrons glaces 唐炒栗子
# {8 Y4 W& `+ D+ f牛排与酒:2 }9 \; V# _% d( k" r
breakfast 早餐
  a7 z+ z9 [& y4 x0 Rlunch 午餐- c9 X( A+ P6 S2 g4 F
brunch 早午餐
! o  M. f8 w3 k2 B4 E, ?! `supper 晚餐
( F5 o; f( x  A, D, ]0 x8 E/ t0 hlate snack 宵夜1 }' O. q3 t. W1 R/ c+ R* J" g+ e! k% y
dinner 正餐
1 b  U6 Z5 i# {* G/ X" V* ?/ wham and egg 火腿肠( o' Q: K+ W6 O+ B% j6 ?* n6 Z! N
buttered toast 奶油土司6 O- M, K3 \6 [+ m
French toast 法国土司
5 P# e% v( r$ b0 o3 y+ amuffin松饼
0 W. Y# {0 J- T; m. E% ~cheese cake 酪饼
/ J& O) [/ P0 d# E+ |white bread 白面包9 O: c; }8 B! w: [, L% Z$ Y
brown bread 黑面包
8 Z+ A3 B. e) k+ r5 XFrench roll 小型法式面包- s: i' o: s+ p2 z- |- u
appetizer 开胃菜
7 J& |! ?0 L9 J% }# S8 ~green salad 蔬菜沙拉1 y) K' f. R  X4 c4 C
onion soup 洋葱汤
5 R, T& h, v3 V" }% Q: ]1 z4 ~potage 法国浓汤! Z9 T' W) o2 c$ t
corn soup 玉米浓汤
! I5 p8 k. ^" |; y" Z% C$ Bminestrone 蔬菜面条汤
% R: x: R0 F/ N" u( o; {0 ^ox tail soup 牛尾汤
( _7 y4 N1 I9 ~- D) m. @fried chicken 炸鸡
# X8 \6 n% x- H+ s0 mroast chicken 烤鸡9 V. O- M: q7 N3 R# ]
steak 牛排9 i# U. W; p# u* l
T-bone steak 丁骨牛排9 z- q2 O# S' z; e9 d2 i
filet steak 菲力牛排, x* F  O9 b) T/ ?9 O( r0 @2 b
sirloin steak 沙朗牛排3 H7 D, S+ P" P; H# A
club steak 小牛排/ l: G8 h  c. K7 H# E( }, f
well done 全熟
0 l) _9 Z) ]9 d  v( rmedium 五分熟
9 _/ }3 ^8 P% K4 x# Arare 三分熟
& J" l5 C3 n( s& Gbeer 啤酒( s' |' D/ Y2 g4 q9 U1 m
draft beer 生啤酒
# T8 I' P0 X5 Y6 X* hstout beer 黑啤酒
* n! D" h7 N  p6 x  m# M, Gcanned beer 罐装啤酒
1 I, T5 s* \, |. W5 \red wine 红葡萄酒: B6 X- H# n6 e3 u# ~3 l
gin 琴酒2 L  \4 R; a% z$ |/ t! j4 Q
brandy 白兰地3 f0 M3 @4 P0 d- X$ `8 R
whisky 威士忌/ l* Z- `% q" ]6 X; P  v
vodka 伏特加
, `* t! h. A+ z) C% G' Zon the rocks 酒加冰块
) O+ |; Y: i& C, k* }. }- vrum 兰酒# h# W$ h7 [* d8 R
champagne 香槟* @0 y, }1 `8 V2 Z5 F$ p
其他小吃:
$ t$ v* F' M: J8 V* C1 }meat 肉& U# w. |% k2 z) H
beef 牛肉
( U- m/ S* O$ {& Y' Wpork 猪肉$ v# g) A; o2 r
chicken 鸡肉
! Z+ J8 g7 A' S* Mmutton 羊肉+ V# W0 q8 g+ X2 i) ]; |
bread 面包2 A0 x- B6 z* q( Z4 N6 }: ~
steamed bread 馒头' u7 V+ u, ~  `* y' H0 W! _
rice noodles 米粉
( @' O5 ?5 Z2 Rfried rice noodles 河粉5 A7 c3 t* b$ y% F$ Q: z7 D4 o
steamed vermicelli roll 肠粉8 O% v+ J! B7 g" L2 l# ?
macaroni 通心粉6 x& E' r+ o" k" K
bean thread 冬粉- w& Y7 j5 k3 @1 t
bean curd with odor 臭豆腐
- t5 W1 H& C0 r  n$ s+ }5 Tflour-rice noodle 面粉/ g: j, ^( W& [* d
noodles 面条
* [& B% Z! b3 dinstinct noodles 速食面
7 l, ^8 a' M" U. v0 ~vegetable 蔬菜" J' a: m/ q) M' E3 v) d. r
crust 面包皮
$ E" ]" `, T) s0 Gsandwich 三明治, n. q6 O% q/ N( R8 O' z
toast 土司
1 I( {4 P; h. Y' i  thamburger 汉堡, F9 h) Y3 B/ f8 {0 z1 G' b
cake 蛋糕' \! s5 c6 ^3 [! G8 a
spring roll 春卷- {) x" R' b4 h% z2 r
pancake 煎饼
* v2 ^, E7 ^0 U( Yfried dumpling 煎贴, I2 S3 m  H- G/ K" s( a
rice glue ball 元宵* _( V/ I! Y+ _
glue pudding 汤圆
: D. ]  C8 s2 l7 z# T9 }) |millet congee 小米粥
1 }6 S! X: b2 c- |cereal 麦片粥
0 }! I/ L* y0 G+ Esteamed dumpling 蒸饺7 U5 j* O$ R& K) m
ravioli 馄饨5 e) N. S# B; S1 v& N
nbsp;cake 月饼8 m0 r) ]% T( i
green bean cake 绿豆糕8 z$ m9 x, V- k8 ~5 e
popcorn 爆米花
+ ?# M1 Z! V3 a7 K6 E1 Wchocolate 巧克力7 I( v, H" S" Q8 F( Y2 p
marrons glaces 唐炒栗子
' A* W: i: t! w4 f0 _" k8 ~牛排与酒:
1 B$ O7 ]1 K$ g1 L2 s6 i- E% ebreakfast 早餐# ^, v' G2 V, R2 [) C9 n7 _* {
lunch 午餐! w3 `& ^4 T  H$ c9 \
brunch 早午餐6 |3 S/ }# n% y
supper 晚餐* s, A7 |. b+ f3 X
late snack 宵夜' N0 r. g% S' x9 B& X
dinner 正餐7 B- ^3 @0 b3 P5 T# f& ^
ham and egg 火腿肠
1 }6 n& U4 Y" Q) i& f4 U) c. Gbuttered toast 奶油土司
# L1 t. f6 w. ?5 O9 P. MFrench toast 法国土司
# a0 ?- m3 [% L; B, h. xmuffin松饼
' c6 `( f9 x" tcheese cake 酪饼
; ]' W* Z7 l  {1 s& Lwhite bread 白面包
+ D% P# [  E% Qbrown bread 黑面包+ @9 t4 h% d' g& ^
French roll 小型法式面包
$ W4 _8 J# V8 @, uappetizer 开胃菜
$ y8 F+ `# S- j8 F4 q; n) K4 }green salad 蔬菜沙拉3 s9 I( S7 Y5 W/ g4 z
onion soup 洋葱汤' ^& b6 {- ~4 \4 @
potage 法国浓汤
0 ^6 o) l! I+ ]+ T0 F4 Vcorn soup 玉米浓汤
4 e6 Z% q% ^: uminestrone 蔬菜面条汤7 B, N+ B' h. V* {0 f( C3 Z' C
ox tail soup 牛尾汤8 n% ?2 g& @* w. O" j: d
fried chicken 炸鸡0 {1 |' U: m7 u1 `* }
roast chicken 烤鸡
3 m* p- ?4 N0 L2 F- Y! }1 B+ Z/ zsteak 牛排+ ~* K. Z- s# M. a# E7 O+ [
T-bone steak 丁骨牛排( D3 L1 {& }3 e" `# G0 @3 H
filet steak 菲力牛排
& l- I; ]) ~4 ]" l+ _: ~: V' osirloin steak 沙朗牛排: s; d# j% }+ l7 }  f) }5 t, `# X3 s
club steak 小牛排: S& @& H+ d/ G! H; b- g! P
well done 全熟. R& j' Z- D% @: j
medium 五分熟( W1 `1 W; C& {' z
rare 三分熟
6 b  u: ^2 p$ U  Z" u) x& t4 pbeer 啤酒
' @0 B( J; Y5 N5 B! A! R6 W! ?draft beer 生啤酒
, I) l6 ?8 j+ ^+ Jstout beer 黑啤酒/ ~9 I, g( c( p- k5 n, p; f
canned beer 罐装啤酒
" h1 ~; m2 y5 U* W. A# `red wine 红葡萄酒
) }. ?; H, x1 `5 `gin 琴酒
$ j& T, U4 o: e2 h( k4 wbrandy 白兰地
  V0 Z2 O: \0 l1 Y; G! rwhisky 威士忌
$ ]9 y1 j) F& `vodka 伏特加
4 }% o1 s0 S+ b+ C8 O, Fon the rocks 酒加冰块
4 S+ U" s  ]' R5 N" q9 C: Erum 兰酒" e: t8 f/ s7 \/ H5 O) n8 J/ p
champagne 香槟
! @; s# J$ o/ M; F其他小吃:5 ?$ `5 o6 k$ @; b' p$ H- q
meat 肉  K: V% l7 U4 z+ L! t9 h
beef 牛肉; C# ?, P; p1 m4 v6 h6 F
pork 猪肉8 ~+ X/ }* D+ z7 s) ]+ A" E8 q
chicken 鸡肉
/ [5 B( ]2 O6 ^mutton 羊肉
0 o* ^" ~7 x* Gbread 面包- N4 |0 U$ i, l% I; H
steamed bread 馒头
7 n+ w( s7 {9 X7 m, wrice noodles 米粉
# ~/ x% B' Z" u/ i6 t5 y$ [fried rice noodles 河粉1 \6 K5 P  o$ E
steamed vermicelli roll 肠粉3 f+ X6 d) \" u5 B% Y
macaroni 通心粉
( y; I" d5 m: `3 d" p9 V  Z, K( kbean thread 冬粉
% }+ u6 \5 V6 l  n. `; ubean curd with odor 臭豆腐% a5 H0 {5 v' h4 Q9 W) [" ?
flour-rice noodle 面粉
% H. ], d7 }! C; ]6 `" {noodles 面条- ^4 D0 C9 v9 ]2 V- x; P
instinct noodles 速食面
! y) ~- F+ U& F6 _; Yvegetable 蔬菜; ?7 l- t' [& ~& y$ D5 Y8 D1 @
crust 面包皮5 i" b9 B) |" o7 C
sandwich 三明治; k! C4 L; f) ~) H2 [
toast 土司
; H4 m+ p$ |+ u+ x1 Whamburger 汉堡1 t3 D0 Q) s/ B1 L& @
cake 蛋糕0 l9 Y$ n& R6 G3 g" g
spring roll 春卷
" I7 c  P9 e, R8 ?7 ypancake 煎饼8 X9 D$ t5 X# O; v) D2 ]
fried dumpling 煎贴% e3 r' g* {; E' ^/ M
rice glue ball 元宵
+ m, Y) m- W! j9 g% o" N3 ~7 Y1 Iglue pudding 汤圆
( P2 h, d( A- L: kmillet congee 小米粥& z6 R& j/ u3 A
cereal 麦片粥
* H6 z6 h. j* r/ I' S% qsteamed dumpling 蒸饺
* P9 O2 @  G1 S* R7 m) L- L! x7 Bravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-28 12:10 , Processed in 0.152063 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表