埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3497|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
# @, ]# r# F( gcoffee pot 咖啡壶
, O; K4 `  }+ \3 M' f, ]; Gcoffee cup 咖啡杯
: E8 _  \$ h  b1 ~paper towel 纸巾. b1 l3 d5 l' f# N
napkin 餐巾) a  @: c+ r* `
table cloth 桌布! |5 l- g9 W) X, i# {: r8 t9 i, g
tea -pot 茶壶* o+ l7 F5 u; h" j2 b
tea set 茶具
1 ~9 m$ `( [% _( G1 v$ X9 B" Dtea tray 茶盘. ?' V$ r2 T0 F! A2 r
caddy 茶罐
) s8 l2 p* R. M  X  vdish 碟
% i( F& v0 d1 S) Rplate 盘) [; Q1 y+ A. @; Q6 O3 o- r2 d
saucer 小碟子4 ]* N2 G9 F9 t) i1 p
rice bowl 饭碗
* T8 Q5 c- g. b- q" ~chopsticks 筷子+ Z6 I# _( R+ F' P* v: _
soup spoon 汤匙' e) U& W) L! n9 x' a* Y3 I
knife 餐刀! ~2 M7 I4 Z% P: k: \7 W
cup 杯子" ~+ C& F9 s. H% |  R6 F. x
glass 玻璃杯/ p3 d' ]( `; W" o1 b$ T3 |
mug 马克杯; b' ]! m0 g* N% g
picnic lunch 便当
. l7 e/ W* J: gfruit plate 水果盘8 L, E" v9 s' K4 j: D( g
toothpick 牙签4 G0 Y2 D: t; Z- ^$ ^
中餐:3 _" S8 d; y) X! r8 u
bear's paw 熊掌% P$ d; K  {! ?+ [3 x- k1 u
breast of deer 鹿脯
' x: R4 ?9 b& pbeche-de-mer; sea cucumber 海参
8 o4 T& D* E/ f: u" A# gsea sturgeon 海鳝
' K  Z- n2 ~% J/ Vsalted jelly fish 海蜇皮
5 \/ c9 @( S  D' P/ z2 `kelp, seaweed 海带$ Y3 l% H  Z, B
abalone 鲍鱼7 i) n6 Z. L! Q# L! _
shark fin 鱼翅
& v, l8 G4 H( A" Xscallops 干贝
5 z+ v+ v- @, u/ v3 tlobster 龙虾
5 A5 q2 Y! W" D+ w, k, e! h; l1 `bird's nest 燕窝
3 u5 @9 |+ {* C! ]" {" p' w/ Croast suckling pig 考乳猪" U# [9 r% g1 _8 C8 ?3 R
pig's knuckle 猪脚% s% n5 Y" c& d, R2 n' O) z0 h
boiled salted duck 盐水鸭0 n+ l, q& C$ r/ T
preserved meat 腊肉* G% h8 G. @, ~. L* x6 l7 ]8 C
barbecued pork 叉烧0 F; A& E4 W2 j6 b
sausage 香肠
$ E) _! n$ |& {: L8 Nfried pork flakes 肉松& a# e% g% [& c6 T5 i( D. l
BAR-B-Q 烤肉
) V* b& F% E! cmeat diet 荤菜5 l, ?1 N+ _8 c# P6 r
vegetables 素菜; v+ O5 n7 q0 K
meat broth 肉羹
4 ^( r" k$ X( n0 ]. Ulocal dish 地方菜! G; m. w( y; a" q) O
Cantonese cuisine 广东菜0 Q/ X& d- z1 {4 t/ U
set meal 客饭
, T2 u* W1 @6 p+ d1 p! Vcurry rice 咖喱饭
) p, e" G# n2 C: [6 R* v, wfried rice 炒饭: H6 E7 F8 }* F* K
plain rice 白饭) p4 \& n! j5 n
crispy rice 锅巴
% |" y0 m; s: [; u& F5 Xgruel, soft rice , porridge 粥
. k! U7 T7 Q4 z+ |7 tnoodles with gravy 打卤面
1 F% L: h: u8 I0 A( ]( `2 cplain noodle 阳春面( _( p: ?8 T' x& j0 X# ?
casserole 砂锅- u. y6 f) w# Y) d0 Q
chafing dish, fire pot 火锅2 _3 m  w3 k9 Z5 o1 d( r
meat bun 肉包子
2 h' i. ^) o9 t8 D# qshao-mai 烧麦
$ S. ~1 O2 `; C' L8 Tpreserved bean curd 腐乳
9 \; D* {8 ~4 X7 V. c% x4 Xbean curd 豆腐
8 C+ ]. g2 E8 |% Z" m& c4 tfermented blank bean 豆豉; U" e: ]5 j/ r2 `3 k' N
pickled cucumbers 酱瓜8 a6 |0 r# _( H, t! z- v' l
preserved egg 皮蛋5 ^5 E6 @$ Q8 T# w; O& _5 x
salted duck egg 咸鸭蛋* d. Z3 [* B) G- d- T6 y6 |/ }
dried turnip 萝卜干
7 _. q# H6 }/ x* _& [( g* s# e西餐于日本料理:) o5 r& y5 {8 M0 o! w0 |
menu 菜单8 B1 r% k/ j; z" ]
French cuisine 法国菜
9 f7 o' z% Y2 S2 [4 ]' _9 e6 ttoday's special 今日特餐
( m4 r, Z+ `# c/ a" {chef's special 主厨特餐
! P% j: m( l* G: n2 I5 lbuffet 自助餐
$ L. s# z; @5 f% ffast food 快餐, ?: D2 |2 Y! @
specialty 招牌菜
9 Q4 l6 s7 o3 p0 ~continental cuisine 欧式西餐
. i1 l, Y" `2 w' P, aaperitif 饭前酒" J+ K, f9 l% O$ o* Y4 p: d, _
dim sum 点心; c9 G" r% `. C( G' ^
French fires 炸薯条$ ~" d9 g9 ?+ P) L( r3 O
baked potato 烘马铃薯: I7 m( a3 H, P1 _: H
mashed potatoes 马铃薯泥
9 U0 U7 y- o' h- o& lomelette 简蛋卷, V7 S" e1 W" U: W& X1 V& _- |
pudding 布丁, i% ]7 p8 ^! J* X5 h0 }; @
pastries 甜点8 ^; ]/ {. m% G, e5 i
pickled vegetables 泡菜1 G: m. c9 p3 B% ?
kimchi 韩国泡菜; W% a7 _# f/ f! w
crab meat 蟹肉
1 X8 U; w7 l. z4 Aprawn 明虾# |' e% e/ r1 e( f- G7 x
conch 海螺
2 r+ l+ b, k1 g( V  nescargots 田螺braised beef 炖牛肉5 K& \7 b2 {- H  q% K7 _
bacon 熏肉$ n% K0 z" @4 I4 [5 W( l8 p
poached egg 荷包蛋
, Z' ?) h! k/ u# i: g% p. Y7 e  Osunny side up 煎一面荷包蛋
8 T+ a! o- A9 N! U; iover 煎两面荷包蛋
$ u: A0 \; j# {$ [: Z2 J" Ffried egg 煎蛋- f7 j3 l0 e: I  i
over easy 煎半熟蛋6 n3 j1 x- `/ U1 D* b( y
over hard 煎全熟蛋9 S3 y0 ~8 \' i2 ?( C4 Z% ~' \0 @
scramble eggs 炒蛋
, X' ?- k+ j$ {boiled egg 煮蛋; @. E/ O  f* \1 w% `9 Z5 U
stone fire pot 石头火锅& \: M$ _3 s" w- h2 i" |# ^
sashi 日本竹筷
" P* P' `5 `4 u% X2 Vsake 日本米酒) J, @; R7 T  m( u; I0 H4 W
miso shiru 味噌汤0 q# \2 H* p5 h$ z) \; K
roast meat 铁板烤肉) T  T0 W; L/ @% s
sashimi 生鱼片
7 Y6 q/ q1 |  R* H, v! Z) t2 r: Ibutter 奶油& J( @# g; G8 o0 O; X8 l! l4 C
冷饮:3 W6 e% w- X" G- B2 G4 T  t. r
beverages 饮料. ?* l5 J/ x7 e  S
soya-bean milk 豆浆$ a$ m) E$ J" V6 ^8 P1 J
syrup of plum 酸梅汤. F4 x5 z$ N1 Z4 Y! e
tomato juice 番茄汁7 d! _: j+ K- n/ U, b2 |3 l+ c# z6 [
orange juice 橘子汁
8 ]4 G+ k+ o1 F" _1 r( z1 xcoconut milk 椰子汁
9 g4 L, w$ l% xasparagus juice 芦荟汁
; G% a  N# U1 V. `8 ?grapefruit juice 葡萄柚汁
" w7 b1 V8 a$ i* m8 R3 s! Q- c& uvegetable juice 蔬菜汁
% d8 z6 ~# I+ ^! O6 sginger ale 姜汁
- i5 i2 @$ u7 S9 r" T" Tsarsaparilla 沙士
+ {" i8 G) j$ ?3 F* S1 D  jsoft drink 汽水7 k$ ~( J+ R( a5 q4 j4 @3 d$ A
coco-cola (coke) 可口可乐
9 r# v5 Y. z5 o5 g7 Jtea leaves 茶叶
) m5 k. E4 G0 [. G% P6 m& Q( Ublack tea 红茶; @3 Y; q$ l) r) k4 D, Z
jasmine tea 茉莉(香片)
- |0 m# t2 h0 ^/ A8 rtea bag 茶包
$ `7 C$ S( m; N; r7 {( i& ?lemon tea 柠檬茶
. i' I% h: _: ~- }% `7 i% k3 j; b& uwhite goup tea 冬瓜茶4 ]6 U' `$ B5 g
honey 蜂蜜$ `% V0 D% z% t
chlorella 绿藻, g" [- J9 j9 v) O8 e3 F0 f
soda water 苏打水
3 A) n1 N: t" e' U9 `; ~, Iartificial color 人工色素
4 D0 y9 q. b8 G7 }9 W) Uice water 冰水
$ x& V) ]! [! e0 c# w% R  Jmineral water 矿泉水& j9 [3 J2 e. h" `' Y
distilled water 蒸馏水8 O# P1 q0 q& X5 a
long-life milk 保久奶" v% e+ R; ^7 V1 W, k: q* P* y
condensed milk 炼乳; 炼奶5 W4 o2 E# X$ `; h
cocoa 可可, Z! G' Z# Y1 I( w3 `
coffee mate 奶精. U  M/ u( P  S; W9 y# E
coffee 咖啡
4 F# ]- {) o$ n: j, O+ Yiced coffee 冰咖啡
! q9 g) J) ~+ Q, Rwhite coffee 牛奶咖啡  M3 s4 l' Q( l1 D) x4 x& @
black coffee 纯咖啡
5 x7 ]; v% F! Govaltine 阿华田
9 P$ q" l9 x8 m* b  O1 Lchlorella yakult 养乐多
* W; s; s6 ~$ T' Oessence of chicken 鸡精3 \7 L! @0 ^7 h% [' m+ i3 z. r
ice-cream cone 甜筒+ ?! T! f5 y8 I3 V2 l/ g/ o
sundae 圣代; 新地
. a, {% |) ^# Gice-cream 雪糕
* k. r& n4 c! `0 R6 `5 @; Osoft ice-cream 窗淇淋+ D- `# D  B. f& i
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
9 X9 U5 p/ J) o5 Y! q$ d6 Oice candy 冰棒: w6 F; \# m8 O/ K
milk-shake 奶昔; c0 M7 V! A8 a" |. l3 D/ H+ I8 c
straw 吸管. h+ S/ C1 O% ?# p
水果:
5 N2 [% O" b0 G; _2 x( j( b: ^pineapple 凤梨
2 z  d! t7 g  a& e; Lwatermelon 西瓜$ a% Q* v# |) _
papaya 木瓜
/ \  W: C& A7 ?  x  I, V0 K) g+ i8 fbetelnut 槟榔0 u) C, r4 n% D' B9 D
chestnut 栗子: [8 w& f. S1 Y% G8 s' W
coconut 椰子* Z; X$ A9 s5 `  Z+ ?4 K
ponkan 碰柑
. N" X& v. J; D8 ?tangerine 橘子6 @+ ~- S" c$ [$ C
mandarin orange 橘
, `! s" ]) X* N" c- tsugar-cane 甘蔗5 N5 ?4 u1 }+ q2 K& G4 v
muskmelon 香瓜
5 w/ J* C4 V6 t7 o9 Nshaddock 文旦
& p7 w3 H: ]! I& l+ jjuice peach 水蜜桃' V. b" R- X4 C' m
pear 梨子; V" b# v+ P) v4 O" A! g# ~  ^3 D
peach 桃子+ a" ^$ g% y- k1 v* s* |
carambola 杨桃
, x+ U' h6 }* z! f- }# m! [# Zcherry 樱桃
7 G$ y. b7 C; A% U5 @" Cpersimmon 柿子
0 E# H) V& I) iapple 苹果
3 y% q' [4 L* a2 @mango 芒果% U# C* T5 Y+ u' p) B, S. H7 i
fig 无花果8 U3 l( a! c# z9 V' Q% w
water caltrop 菱角
6 ~) `: [3 h4 V. h5 n$ U. `, z2 zalmond 杏仁
9 g7 ~% I' P- W! a8 r6 Zplum 李子
& N5 J  P: _! y$ E6 |honey-dew melon 哈密瓜; w$ b( C2 i' M9 M$ o% R
loquat 枇杷
) F0 M5 d* n* G1 n: S# Y' Jolive 橄榄
: x) ^9 R" [+ M: p; Krambutan 红毛丹
$ b  O7 T5 ]; Edurian 榴梿& J3 B8 i  G6 o/ J$ ~* Y4 D6 ?
strawberry 草莓
4 ^9 B3 w8 t, \1 sgrape 葡萄
1 U) D( C5 N7 T8 W3 B5 S( [grapefruit 葡萄柚0 p  s$ H2 P# l, W3 d1 h
lichee 荔枝
. F2 H' {" |. n& ]% K9 |. K& Plongan 龙眼5 C5 O5 w2 K8 h" U
wax-apple 莲雾
! k, e0 |. |, v( ?& Q1 r- u* tguava 番石榴' U: E2 j6 q& y" `1 a/ u" V* V1 k
banana 香蕉
: e) W+ b7 w' U; L& X熟菜与调味品:' R) N1 j1 d- }
string bean 四季豆/ @& y( b( l4 F( D. U: J9 m
pea 豌豆* k$ G6 E- L9 v5 c5 ~  i
green soy bean 毛豆: S$ ?0 R* w; ]- _3 r
soybean sprout 黄豆芽
9 C0 T1 Q$ t1 c  Z7 @mung bean sprout 绿豆芽; c: w7 }2 }' A8 e7 b8 p2 }
bean sprout 豆芽
  E# T0 ~/ X2 I& Pkale 甘蓝菜5 y: D2 P# i3 M8 U! P5 v- ^
cabbage 包心菜; 大白菜8 N" x% W" C4 N
broccoli 花椰菜& m5 G$ K8 I+ z7 h1 G1 E& {5 t
mater convolvulus 空心菜& O" D7 R# B8 g" c3 X
dried lily flower 金针菜
( S/ B6 ~/ H1 f! U* V, @mustard leaf 芥菜
% s5 |% x6 n" {5 Icelery 芹菜
7 N; m9 ~1 ~# |1 dtarragon 蒿菜4 u' w+ @- j/ c# q4 \
beetroot, beet 甜菜
+ r' N* G% M4 O% e% }# Bagar-agar 紫菜* I& C: u1 W/ {5 y& {
lettuce 生菜" j8 W6 k2 n2 N* j+ z3 U+ K- h7 W1 X
spinach 菠菜
/ H0 L" V- h, s5 m* V$ j5 Mleek 韭菜
$ ^4 H: o0 h/ z/ Rcaraway 香菜
1 V) O  o% o) A* X; Shair-like seaweed 发菜2 X: @, r! A! p6 ?1 r5 P0 m" y
preserved szechuan pickle 榨菜2 u* i2 w# X* J
salted vegetable 雪里红
# l9 f, Y2 g6 A. Hlettuce 莴苣
$ i& A- P6 r/ ^  Y* z$ n1 _$ k+ \asparagus 芦荟7 _2 I8 w  [% j
bamboo shoot 竹笋1 Q! a, u& e7 t
dried bamboo shoot 笋干% N: G, q5 S- Y5 _6 i
chives 韭黄, F  z- M' [3 Y" x& z( `
ternip 白萝卜' M) }; G. d0 p/ T9 Y/ q& Z- B
carrot 胡萝卜
* m4 ]/ ^/ G* f/ T' uwater chestnut 荸荠2 X7 X; p7 _3 h0 C4 R, ~) L, k, U
ficus tikaua 地瓜) \+ C" @6 s) D, T; r
long crooked squash 菜瓜/ b. {7 Q8 x6 W
loofah 丝瓜
8 K' p; p5 C; ?* {# f, E) wpumpkin 南瓜: x2 z6 w+ m+ i8 ^3 o4 U: x
bitter gourd 苦瓜2 R; o6 V7 M, o" K' s! V3 X
cucumber 黄瓜, Y: @7 T. d3 Z( W+ a
white gourd 冬瓜
. }0 H1 \/ Y1 u" ~7 A% Igherkin 小黄瓜  T# M! m7 |3 Z0 [
yam 山芋, S8 d" G! C$ }: u5 _
taro 芋头
" L3 O! a# e$ z% S( q/ x# e! vbeancurd sheets 百叶
& Q. S: W% v# dchampignon 香菇
5 Q+ z6 u& S4 h9 z$ G8 o7 tbutton mushroom 草菇
: d" ?* m) G, \2 |$ }' J$ s# uneedle mushroom 金针菇
( r/ T3 z/ K) v0 [4 b9 ~* f3 D8 lagaricus 蘑菇
8 S. ?! l& T8 o" _( a3 j5 Qdried mushroom 冬菇
& e  J/ D" i$ m0 G; V3 Utomato 番茄
5 \% Y7 N( n% E" U" f0 feggplant 茄子" z  u3 Z* A6 i. N
potato, spud 马铃薯- g6 A) [  v  `
lotus root 莲藕
$ z" t" V2 z4 j9 e/ |" y* p0 vagaric 木耳
$ A1 }% Y; _: N! gwhite fungus 百木耳
0 n5 n/ I. X+ Hginger 生姜
6 [9 M9 ]3 n+ z$ \# D1 {9 zgarlic 大蒜
/ Q9 Y/ D, z5 I, {( Cgarlic bulb 蒜头' L, E$ Q9 Q1 e$ h8 a; D
green onion 葱: S  F" z% N% S# p5 g! q% b. Y
onion 洋葱# W6 m( J" c$ q' g8 h  y
scallion, leek 青葱
, F; X, }6 K* E! }wheat gluten 面筋9 C/ {8 c. l9 x, q7 @2 O- w
miso 味噌$ E6 {% p: V8 g5 g: S
seasoning 调味品
" J+ r4 Z3 i  e; P( W+ {5 bcaviar 鱼子酱
. k2 f0 b( q- V6 X: mbarbeque sauce 沙茶酱
2 @8 @, L: _/ B/ ~% u$ Q4 xtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
0 k0 j$ Z8 V! u6 }+ i: J- {/ ~mustard 芥茉
- N( \/ {0 o- U1 `9 ]salt 盐
/ w, l: z  `; }/ D* U% U' n0 ?sugar 糖
4 W' i1 f5 V# B8 w" }) \) Gmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
( O/ @3 T* r) m* p! @2 Y  J7 m0 b! Pvinegar 醋
7 v  ]) [1 v( S( j2 ]# R% Ssweet 甜" V" U" B& o& O) s4 k9 z, E
sour 酸$ N5 d# n" X$ O# Z" J: K% t' [
bitter 苦9 @8 v' }% m  J
lard 猪油. Z0 i" ]+ ]  C: G; ~7 I! d
peanut oil 花生油
7 x7 w2 @5 k' u& ~  M& }3 A% usoy sauce 酱油& i4 C: s8 [. E$ D* t8 g; ^9 {# d
green pepper 青椒4 X  b! b, p3 ?9 l1 ?# z: T  \' }
paprika 红椒
+ ~$ P5 g' b6 G. @% E  S# nstar anise 八角
) v; y2 P5 K5 A7 D2 w5 _" Bcinnamon 肉挂
) J( A+ @6 V# w: Y2 ]+ I- Wcurry 咖喱
! Z4 [4 g: k( J8 e: i0 [. _maltose 麦芽糖
: T: s3 P0 B$ a* T5 D# ]& L# G糖与蜜饯:
" W! V2 I0 p+ `* \jerky 牛肉干
4 |8 ^2 {8 y5 H5 ~: zdried beef slices 牛肉片! q" T- p1 n! I% j6 U
dried pork slices 猪肉片3 M2 X( {9 ]: V! g5 u
confection 糖果
: z/ e' R) W. L+ `0 [glace fruit 蜜饯
3 ?2 h& s+ z6 H- kmarmalade 果酱& e& P" A9 H/ r0 f9 P
dried persimmon 柿饼
+ i# {5 H0 ]/ wcandied melon 冬瓜糖
; u6 i9 M* q6 a3 ]: ]0 rred jujube 红枣$ p0 f% u; H4 h0 o4 A9 p
black date 黑枣
: N) P6 n2 c2 n7 P% C% _2 Q4 gglace date 蜜枣' s; V8 h3 I+ i/ {
dried longan 桂圆干1 w2 L2 ^& V, l& }" Y: s, O
raisin 葡萄干
% `" j' k2 |7 Z7 x* ?chewing gum 口香糖5 a4 E" W/ _. ~; J- U
nougat 牛乳糖$ Y2 F$ b! s3 D0 p, F& _
mint 薄荷糖
, j4 `8 t$ O7 jdrop 水果糖
4 m1 @: H; i( F0 l" p: smarshmallow 棉花糖
! B* z# O$ d9 t$ R6 Gcaramel 牛奶糖( E6 d% t$ v+ @  O1 p9 M
peanut brittle 花生糖
$ \  p  l' e. W/ X4 ]% scastor sugar 细砂白糖
% M8 F. s( r- M9 z" D, r; Ugranulated sugar 砂糖0 V  i# F* ~# @8 L' ^8 ^
sugar candy 冰糖
7 f" c: K/ J  Xbutter biscuit 奶酥
* m' Z# W3 L  D5 a/ b% @1 erice cake 年糕
* f. J' t# }; M) hmoon cake 月饼
( t) a, c8 ^: a5 Sgreen bean cake 绿豆糕
7 j# m. r9 z, K9 ?  [4 L- w3 M" ?popcorn 爆米花# ?8 G$ `  W0 x1 n% p8 W
chocolate 巧克力
' z* |" ?$ Y  A8 t$ Cmarrons glaces 唐炒栗子
$ i; I2 r  k/ T6 a牛排与酒:
# `! O2 C2 Y- o1 g; ]! v" f. Obreakfast 早餐
) B, F5 D6 K/ Y$ [" q) \lunch 午餐- r, ^2 Y% \3 s: e  D( Y' @( c  q
brunch 早午餐! d9 v/ P6 N' C& H/ I& k
supper 晚餐/ o# R7 }5 A1 j/ J9 z9 I0 @! N6 Z
late snack 宵夜* E5 v2 x9 M2 j; f
dinner 正餐
) z1 N  [. R" X- ^+ E* c7 S# Qham and egg 火腿肠$ t. {# J* O  K# A. _
buttered toast 奶油土司! ^) {. [! l. z
French toast 法国土司. Y2 K# j" D' G/ n8 f
muffin松饼
3 ]% ?7 E/ Y/ Wcheese cake 酪饼
: i2 k  d9 Q& w- q0 ^' ]3 Wwhite bread 白面包1 c  ~) M  B' r& W8 B. {2 ~# p. H
brown bread 黑面包. j. \( O" S+ j) M2 H
French roll 小型法式面包0 S  O1 @7 Z: D
appetizer 开胃菜: {) p; ~1 k4 Y! Q
green salad 蔬菜沙拉
9 ^- w& Y, m6 i+ `$ Honion soup 洋葱汤3 H$ k0 r0 [( }& Z+ B" Z
potage 法国浓汤
5 K0 u, u/ D- r* J6 }2 Hcorn soup 玉米浓汤2 V3 B/ I8 }* V& F
minestrone 蔬菜面条汤6 Z' _% U2 G4 A: \  c  B7 j" a1 ?
ox tail soup 牛尾汤3 h1 X- w  R' |& b
fried chicken 炸鸡- f7 V7 q; h$ A+ R, v8 N& s  }
roast chicken 烤鸡
. o) ?- K& o/ v5 F! i0 usteak 牛排
& o: k' h$ [( O( T" _; W4 y/ DT-bone steak 丁骨牛排+ _& J' X. ~. }" x- K
filet steak 菲力牛排
$ m3 R4 P" f" ^0 `' y+ C; x2 I! Osirloin steak 沙朗牛排/ G4 p( t" ~8 O2 q' H# }
club steak 小牛排
0 A/ `2 R1 ?" h: u8 u  y3 G' `7 w1 Kwell done 全熟. Q2 e/ U/ [/ c
medium 五分熟  k! }* P+ h5 ^. \2 v& y( z
rare 三分熟
- m( p1 P; ~4 `: Z& o& wbeer 啤酒! ]9 S1 H% `* x) h* M1 a+ a
draft beer 生啤酒5 f9 c4 x, s6 _: K1 N2 i$ y
stout beer 黑啤酒9 @) S& b0 M0 \+ p- ~4 Z9 S6 q
canned beer 罐装啤酒
" W  v& n. @8 F3 _red wine 红葡萄酒
" k( t& ]1 t7 O. rgin 琴酒+ z5 z, ?( r$ R1 Y
brandy 白兰地; Z$ i2 V. L2 c8 O  \
whisky 威士忌, R' B- \0 ]7 q! ]
vodka 伏特加! K7 G1 x3 c  s" m
on the rocks 酒加冰块
9 x8 E& H" s; T& {2 u: h. ~* Brum 兰酒5 z& Q" k. b& w: U7 f$ _
champagne 香槟8 s0 n# r* J$ d* F- U0 c, O
其他小吃:9 G2 s" K% U9 l# M, ~1 E" ?
meat 肉7 H; [1 N; _! ~
beef 牛肉( O: @5 y/ m9 w6 S5 D! i
pork 猪肉
' Z# l' d$ ~+ b# l8 y( D$ o" I# Lchicken 鸡肉
* ]8 U; ~  g3 J0 cmutton 羊肉- C. \) V5 @6 W) @/ t* {, g4 R
bread 面包
  v1 d4 Q6 \0 qsteamed bread 馒头, F" J* h3 t3 L# Q. n
rice noodles 米粉$ P5 s5 ]# ^& y; P6 ?& @
fried rice noodles 河粉
; C/ S! x0 k, R; J, xsteamed vermicelli roll 肠粉1 J' h4 V/ ~7 f" U" }
macaroni 通心粉4 q% }# Z6 @5 F7 c" A' x
bean thread 冬粉
7 W5 K( C9 T* E9 u  A3 x3 C: lbean curd with odor 臭豆腐$ x! V1 V5 X/ {% M! S. f, i
flour-rice noodle 面粉
2 M' m' |( {* f" w4 D+ bnoodles 面条- O) Q' g* G8 |  B% q8 D
instinct noodles 速食面
' i8 C, |/ q3 z9 p; {vegetable 蔬菜; Q9 R1 m' Z! u( e( o4 z' I
crust 面包皮
2 U+ W. Y$ E2 J4 Ysandwich 三明治  e$ t# D% ^- D5 R! P0 d, W
toast 土司
8 p8 C3 b0 L; U; |( v4 _hamburger 汉堡' d6 e& G8 j1 u2 H! n, m
cake 蛋糕
2 L/ q" D' k; p; s6 C( Jspring roll 春卷& @6 E7 Z" v! F) K& {6 `8 t
pancake 煎饼
  H: ?# R& }* V1 y3 sfried dumpling 煎贴
7 G" n; y* b8 a: `) X9 Crice glue ball 元宵! b3 P' u  Y# G( |- c
glue pudding 汤圆0 S8 I* \; e3 k, B
millet congee 小米粥2 ~- u3 n- n- q- G6 A2 j7 H$ ]  I
cereal 麦片粥
7 Z9 e4 j9 i. C' Hsteamed dumpling 蒸饺  L% g! j& C0 O% {7 n8 H5 A
ravioli 馄饨
: N3 J$ U& h) d" R* z7 J4 Mnbsp;cake 月饼' Y2 F4 I& |0 N
green bean cake 绿豆糕
& R! @; s  ^4 t4 R) u- _popcorn 爆米花, a+ H  S3 w$ p6 U* l
chocolate 巧克力" E) H  G: O9 ]( F9 S) }
marrons glaces 唐炒栗子
; i) s+ D% u" ^2 S2 g% B牛排与酒:. N- O; u9 ]% R5 n' B. g
breakfast 早餐
, v; T- f& k, k9 glunch 午餐4 A7 X; D0 Z6 T2 Q! b
brunch 早午餐# D2 j  ^. O. ?
supper 晚餐
/ |# o- P# J+ C) ]+ Llate snack 宵夜$ f6 x9 F  C% l$ ~
dinner 正餐' D: e! A5 f! l  t" R& ~" H! L
ham and egg 火腿肠
$ T0 G5 {" P) xbuttered toast 奶油土司
; z  x+ J$ \" D5 F9 n6 N0 H$ ~/ ^7 fFrench toast 法国土司
" f! S. x4 A/ f2 [( Jmuffin松饼
& L7 M% Q. }2 Qcheese cake 酪饼
& O' `* o* e2 v) k8 V3 [0 J( kwhite bread 白面包
+ j' [- m8 L# b, Ibrown bread 黑面包
2 k) w/ l$ a. K* c. g" v$ DFrench roll 小型法式面包
: t  A5 S$ f* I9 fappetizer 开胃菜
' c' o0 v6 |1 K( ?+ y; x8 Mgreen salad 蔬菜沙拉" ~! U8 X4 d; B: N
onion soup 洋葱汤7 @# f* ^" z- n
potage 法国浓汤0 `) Y1 x7 d- `- X
corn soup 玉米浓汤: N" U5 R. ~$ x/ h% ?
minestrone 蔬菜面条汤
$ _3 E# l$ s7 _( M, t' l( t/ fox tail soup 牛尾汤
; K  b& s7 m, |0 U  l8 n/ Cfried chicken 炸鸡
7 K2 q% @$ D# }7 f  A: Q# Qroast chicken 烤鸡2 G; v4 v. [7 c
steak 牛排: o2 Y/ F+ R& o6 T- h1 @; [
T-bone steak 丁骨牛排+ |" E) B$ U( |4 m8 b
filet steak 菲力牛排, ]7 D" K# {. z& M, I! G. x) U$ F
sirloin steak 沙朗牛排
( ]! h1 O# ?  w: V, s/ Dclub steak 小牛排
9 O# a5 q2 b: K9 C2 m; U% O' U* |well done 全熟5 b4 U1 ]: o. U* F5 L+ \. P
medium 五分熟
2 G/ N+ H: [2 f! s/ K( a- rrare 三分熟- _* c; l% |+ S: ~, @$ @
beer 啤酒
  F+ a$ w  o3 bdraft beer 生啤酒7 q0 O& b8 E" }. E, f
stout beer 黑啤酒7 f& ]; ^# [& Y4 A8 ^
canned beer 罐装啤酒
. i* v$ Q6 b6 }0 H/ e, c$ nred wine 红葡萄酒
" g) \3 J' Y$ Hgin 琴酒
* C" }& R" ^8 j  X& s2 _: J% tbrandy 白兰地
! \  N; @( _8 l0 z" ]whisky 威士忌1 X& f0 Y+ t; g
vodka 伏特加9 M6 ^: Q6 n! J2 d# U
on the rocks 酒加冰块
8 g7 n9 o8 S1 W% r: l* P& ]8 lrum 兰酒1 t: ~3 z' \7 C8 {' s
champagne 香槟, k( Y6 d0 ^9 p3 o
其他小吃:( K! m- i' L# b& b' V& P
meat 肉
; U2 k# @: U1 W  c# M5 E/ Rbeef 牛肉
1 n& l, V0 I9 t! Rpork 猪肉
& d* q  m% D9 n% r  e$ D0 Gchicken 鸡肉4 N2 s% [* L7 t3 U
mutton 羊肉
3 Y  C, B2 @! B" r6 d" L) vbread 面包
& A) x! a) X  o  j8 _/ xsteamed bread 馒头
" r/ j) |1 }. A0 y; u; G- Erice noodles 米粉7 i! Q; q5 h( w% J/ I8 @! L
fried rice noodles 河粉
5 w" d- x/ U' z& g: usteamed vermicelli roll 肠粉
" v$ Q( ?9 n/ L. V1 I! cmacaroni 通心粉
1 Q0 F; ?- ^' b3 t: R1 I; K  K  wbean thread 冬粉
  }* z# K# D1 f# |: U7 lbean curd with odor 臭豆腐8 F/ S5 C' @/ P; j
flour-rice noodle 面粉2 z0 T$ Q. U0 A, g
noodles 面条
: D3 B, ^3 V0 x0 u' S3 C  j1 l6 X: ninstinct noodles 速食面
& M' T; R2 N* N' h7 B1 C$ t. J9 Q0 Gvegetable 蔬菜
' Y" h. z) V6 C+ J. Bcrust 面包皮# I4 f+ s& x7 {* Q
sandwich 三明治9 u; A; I: L) i1 I  h  T0 A) O
toast 土司
+ o9 z. T2 g- d6 j+ T( g1 I, b1 Shamburger 汉堡, o( n. N6 Y$ ?9 g) E
cake 蛋糕
/ N3 H; U; e( S; s( r; ospring roll 春卷
' k) _, P$ w4 lpancake 煎饼
8 a5 D$ f# k7 c- a: ^2 q4 E" \fried dumpling 煎贴
) s! t) V8 v' A) orice glue ball 元宵1 N' O) i4 J/ h
glue pudding 汤圆
! N2 J+ e% c3 I2 t" r  Gmillet congee 小米粥
$ z0 p, V, N" C# f9 @cereal 麦片粥
* z  |8 Y: c% M5 q3 Z& zsteamed dumpling 蒸饺
" r7 o! \$ ^* wravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 20:09 , Processed in 0.154459 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表