 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:% ?- K9 Y4 K7 A% Q9 o1 `
coffee pot 咖啡壶4 c1 d1 v$ y+ _; C$ {9 i, v9 V ]
coffee cup 咖啡杯
7 ] T( `2 l' |/ P7 ]( ^paper towel 纸巾- _7 C# M. V/ P* ]
napkin 餐巾# I0 E$ s# ^- l
table cloth 桌布; u: i0 l1 y1 E# J
tea -pot 茶壶
: q1 R8 p6 n6 M$ i* k! Gtea set 茶具
" H! a0 N/ a* U8 ttea tray 茶盘6 i B4 x) j1 q# e( D
caddy 茶罐
. V4 k% f& ~" a% f" [: |dish 碟& W( C) G) D! p
plate 盘
% I/ B. A5 W5 _& L) Qsaucer 小碟子
0 B( a9 l1 j# `: U% E0 X0 S& B4 lrice bowl 饭碗4 c$ z; t" Q- _: z
chopsticks 筷子
2 |% q R( k' V* U: v1 isoup spoon 汤匙
) S2 S- W6 h5 Gknife 餐刀
0 h8 c6 L5 S9 [- vcup 杯子, r3 g2 s2 f) E ?( \" \) ?" o
glass 玻璃杯. ^1 g5 y/ Z0 Z* [3 i) |- Z
mug 马克杯6 M, b, g. W% [& {( `' K2 d2 M
picnic lunch 便当
5 ?% t8 l ]+ ?) y$ q; |6 Hfruit plate 水果盘
, X' T/ L# Z! Ytoothpick 牙签
4 W( H! I& v4 d! b8 {中餐:
9 e5 D6 E) [+ w) kbear's paw 熊掌8 z- r- \( w; {3 s; t
breast of deer 鹿脯. q9 _7 P- }7 t5 t% g; t
beche-de-mer; sea cucumber 海参
; ^/ |) j6 S3 f' Nsea sturgeon 海鳝* D, ]1 S: [" N$ q4 N+ b
salted jelly fish 海蜇皮
" N& {$ I0 k* i7 s5 e+ lkelp, seaweed 海带- m4 _$ P7 C' i" j, M3 g. T6 [
abalone 鲍鱼
+ q) h7 ~% N) M' p+ T# qshark fin 鱼翅
2 z5 M4 Y4 R; n; x* w& v. c) a ]scallops 干贝$ P* M. B; |/ [/ ~, M* e$ [0 ]
lobster 龙虾9 H; Y1 m5 ]6 X! I. ^
bird's nest 燕窝$ \3 P" O. k/ S% |# b' _) S
roast suckling pig 考乳猪
! Z* X+ F5 I1 @2 X) W! lpig's knuckle 猪脚' Q, a, S# H5 g! ^3 G; j
boiled salted duck 盐水鸭
4 g; `7 b6 }9 Tpreserved meat 腊肉5 F) S- Q* \9 I$ l' u
barbecued pork 叉烧( U% b+ N b! Z: n
sausage 香肠
+ ~& y7 [# N' w* }9 d6 ffried pork flakes 肉松1 x7 a" u8 X# y
BAR-B-Q 烤肉
4 [5 }! K' b! n3 R" j) S Xmeat diet 荤菜
+ H# q7 A% o! H9 B' ivegetables 素菜
9 s: C+ G! E9 Z* b% Qmeat broth 肉羹, n% n% H7 a* Y* G- u
local dish 地方菜; b, [) W a6 D, O! Z: X K
Cantonese cuisine 广东菜' ^. H! R2 A, L
set meal 客饭+ [6 G& W) u3 h {4 B; ^
curry rice 咖喱饭
6 a# m2 J0 a- A& Vfried rice 炒饭$ k1 D: L" D* o, a( n
plain rice 白饭
3 h; B' x0 J* s0 }crispy rice 锅巴
0 y) H) E! |" u- |$ U0 Z/ n" |gruel, soft rice , porridge 粥
6 L6 O5 D; ^5 j8 S3 e! O: cnoodles with gravy 打卤面
: B1 N Z# { { Y6 C; b8 E2 `plain noodle 阳春面
6 s( N: v7 l0 scasserole 砂锅
' G( z' s9 o' ]1 x4 _7 dchafing dish, fire pot 火锅
% _) s5 F) h$ H% O7 D7 m" V( E4 Hmeat bun 肉包子, o$ N$ q# c* q: h. e2 c8 E4 u
shao-mai 烧麦
: P: x; T7 L3 [! R. r9 S; L2 B ipreserved bean curd 腐乳7 B- z! `/ k h
bean curd 豆腐
, e* x, ~. ^1 }9 |! _/ cfermented blank bean 豆豉
5 Z) j2 J( k! p9 S4 E( }8 i# ^pickled cucumbers 酱瓜3 Q* s6 z t# r( i6 S( W4 w9 n
preserved egg 皮蛋% u1 \9 | c7 O
salted duck egg 咸鸭蛋# W. Y4 M; P* n) c; p
dried turnip 萝卜干
4 ]0 w0 W5 ^1 {' U5 |$ H西餐于日本料理:
" P# V1 t. ~5 ?0 G+ H1 ?; ~- ]! tmenu 菜单
\" y5 a' a- w, Y* eFrench cuisine 法国菜
0 w; F) {, E& `/ ~& g, t) Ltoday's special 今日特餐0 v3 I m/ x! C |+ f& Q
chef's special 主厨特餐* B* F8 m. U" ?/ E" z- `
buffet 自助餐+ V! d) W6 K, o2 q) ]
fast food 快餐5 k5 g. o$ _/ x$ n4 M+ Q
specialty 招牌菜* a, F/ {# p! J0 H2 P
continental cuisine 欧式西餐
h. a ~" D: `8 K3 c) Vaperitif 饭前酒
. C Q% A+ Y! a: N# d) Xdim sum 点心
; v4 u* Z2 W1 s8 N* P( E3 gFrench fires 炸薯条
! l" N, g5 B( @2 i$ w8 cbaked potato 烘马铃薯! C. u2 {8 K4 p
mashed potatoes 马铃薯泥, ]+ Q+ ~! i) Z6 v2 V, F
omelette 简蛋卷
7 X4 ]. [2 \! O5 m8 T% Mpudding 布丁, k- H& ~% H0 J$ a2 ?4 v6 K. p
pastries 甜点( w5 g% G6 f. H5 O0 Y1 T* i" j6 w
pickled vegetables 泡菜: Y/ M* z) `% A
kimchi 韩国泡菜
' Y; [6 n0 X# K0 Qcrab meat 蟹肉9 g3 w; b# e l9 X; \. y
prawn 明虾4 W; v" ~! \5 F( t& v" N3 u
conch 海螺 @2 `" X, @* z, ?
escargots 田螺braised beef 炖牛肉7 i* K6 q0 ?* Y1 v: ?, z
bacon 熏肉& i' Z. Q, i& c' | o% Y
poached egg 荷包蛋
- v" p# ?, E+ z% @; ?2 nsunny side up 煎一面荷包蛋
% h- V! M# [3 c: sover 煎两面荷包蛋
4 S- g' _: |% w2 p. i- tfried egg 煎蛋
) T2 t% r5 `- e" T: j5 ]over easy 煎半熟蛋
: @/ k6 M0 t/ |% L: `+ }over hard 煎全熟蛋3 A+ O6 e4 G: \3 X0 u# N7 Q- I
scramble eggs 炒蛋4 u/ D9 `' J; ?1 `5 s; C H
boiled egg 煮蛋
, M- ?, w% Q& f5 ?- astone fire pot 石头火锅4 T' J9 o- S4 U9 Z
sashi 日本竹筷" I6 b+ s) ]) E! ?. B9 `& p. }& _
sake 日本米酒% \9 ^1 z @6 U! i# U+ ?! G
miso shiru 味噌汤' o' P4 j5 n* z; \- ?& [
roast meat 铁板烤肉! ?& b" ^3 m3 X6 i
sashimi 生鱼片
# `) j" V% i m5 M/ @% k. Cbutter 奶油
" F- O0 q) w4 _0 m冷饮:( N9 u9 E, Q, j
beverages 饮料: V5 M9 P$ A8 J9 O7 o' h5 C
soya-bean milk 豆浆
! A# ^, l' t; O3 i) b, osyrup of plum 酸梅汤6 D# e! e/ f1 @3 b) [! c
tomato juice 番茄汁
( m8 L& `) f5 p% Sorange juice 橘子汁4 V( Q( b- D% ^" ^/ y: s$ ^
coconut milk 椰子汁
( J4 S, p+ E" R3 S) l3 Oasparagus juice 芦荟汁& O/ s# k4 M: L0 v M7 u% m
grapefruit juice 葡萄柚汁
8 B; n* F Y# `; Uvegetable juice 蔬菜汁
+ b9 Y9 f9 G6 X: m1 V0 J' h: o* Lginger ale 姜汁
& p$ _% l0 |" D& F$ @7 L3 @sarsaparilla 沙士
0 z9 d4 W+ t Lsoft drink 汽水
: p& q4 S3 y" @coco-cola (coke) 可口可乐( X1 ^5 d, e9 u' [! s8 j* x
tea leaves 茶叶1 G3 I9 T$ |. j3 c
black tea 红茶; D+ a" h0 u) r4 U' t
jasmine tea 茉莉(香片)
6 D# z* d f+ H+ g. _: q- o; p+ ^; ytea bag 茶包+ N8 S9 e" W$ ?! Q1 e6 c8 A
lemon tea 柠檬茶
: j7 }; v& F% |7 _+ C; x6 {white goup tea 冬瓜茶: d- X' L- P/ L7 i( h
honey 蜂蜜8 p8 @1 W. I/ f V1 r2 _) e; C% L
chlorella 绿藻
N8 O: b/ [- T( X7 A' dsoda water 苏打水
1 [ H0 N* [ n0 s9 [. O- W7 Eartificial color 人工色素' F" E# B# V4 D; r
ice water 冰水
! W/ c! i; P) X8 U" H, imineral water 矿泉水
0 z% K. W7 A- J% g; h% Zdistilled water 蒸馏水
7 n" D8 h; Q% Tlong-life milk 保久奶+ C- Q! C! s/ z& d
condensed milk 炼乳; 炼奶3 E5 u9 Z3 p: ^# x0 I' S, i! {
cocoa 可可
/ n, C" K8 b8 P6 ~coffee mate 奶精1 z c! j& V1 g% J. n# O( I; @9 m
coffee 咖啡1 a6 p2 q+ B8 o* p
iced coffee 冰咖啡
0 [/ U( w/ X9 R! P% ]8 o* owhite coffee 牛奶咖啡& [4 Y7 I" }- a
black coffee 纯咖啡
) W- v: ?2 B3 bovaltine 阿华田
3 ]1 A& V1 q$ K& s- U1 Echlorella yakult 养乐多( f) C- g% P9 f& m& D9 _
essence of chicken 鸡精
: ? b% e; Y8 d% n9 M! C* `ice-cream cone 甜筒
# l; W4 G8 r" O4 bsundae 圣代; 新地, d# u6 g0 r5 N
ice-cream 雪糕
4 z/ B5 ~( F9 U5 }# v3 C- Dsoft ice-cream 窗淇淋0 I* h. P6 k. E% H6 M/ p: N. N
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
# c0 @2 d" V* U# V# W2 ~5 xice candy 冰棒. d0 a3 [7 u, C" W
milk-shake 奶昔3 Q) r* a) W& f
straw 吸管) k5 {3 r1 @; \( |3 O
水果:
9 v0 M" e6 U2 Epineapple 凤梨
5 C3 ?1 M( L) Q/ ? Zwatermelon 西瓜$ T+ T' x: E1 W$ p+ {8 h7 R
papaya 木瓜
+ R3 y+ X- `, ^6 fbetelnut 槟榔
- p0 Q# i) \, u5 k; p) Qchestnut 栗子
0 ]! a5 t8 b$ D9 J5 [: w4 i/ ?coconut 椰子
$ H& G1 z, Q, v8 ^) }6 \6 j* Sponkan 碰柑
9 i5 d0 Z4 O8 ]/ a4 C) {8 f* dtangerine 橘子
# c M O; p! T+ b* B/ Kmandarin orange 橘# M8 ^& i0 j+ Y; H) O/ J" H3 g" n Y
sugar-cane 甘蔗, W/ f8 ?" f/ s7 a) ]* K
muskmelon 香瓜
# u3 y2 E, v, f& Oshaddock 文旦8 n7 U I4 {+ p% i0 H
juice peach 水蜜桃' z7 u0 E1 r! W- P2 u$ B7 X W" }) Z
pear 梨子
1 i- G v8 P3 l* J6 q: H9 }peach 桃子
/ F( L& R7 h0 f" jcarambola 杨桃
! T6 n- v, ?" R3 w# M0 Vcherry 樱桃
, z t0 y0 ^9 y* p6 [5 spersimmon 柿子
/ G4 ^8 \2 T6 v& Gapple 苹果
, o! t1 N2 W' G% ~, ]& Omango 芒果
- R: H4 M4 C. U# n' W8 pfig 无花果( w8 d( n$ V0 k/ P7 p6 t
water caltrop 菱角& ?5 r; H( U. E: q8 A
almond 杏仁
6 R" W9 X% t; |9 ~plum 李子
$ U- `6 y1 J( s$ H) K( bhoney-dew melon 哈密瓜" U' _. d% G8 Q+ |! ~) a
loquat 枇杷
9 B. H: }0 k8 n" Tolive 橄榄
8 I" l0 }! m7 N9 v0 F. W( qrambutan 红毛丹
: Z8 m* b K; C2 U; U5 H g" N' rdurian 榴梿) |7 k/ p$ c& @6 }: n; t* s; o
strawberry 草莓* [, z/ b4 F* @2 t' k- {
grape 葡萄
, c6 g) H- U4 h" X$ ggrapefruit 葡萄柚3 k* i; E" \- Z
lichee 荔枝& i G5 U) \4 O5 E$ y* Z0 q$ \7 v
longan 龙眼2 y1 d7 p+ M5 h5 A; M0 J' a) X
wax-apple 莲雾
" N; l1 h# | T( |5 }( i4 Tguava 番石榴! T0 [# h3 k+ [6 \3 L/ I/ G' w% g+ K
banana 香蕉! t0 M1 a5 S; }: V
熟菜与调味品:' u8 c* R2 E- W& T
string bean 四季豆. k% h* n# p; P3 D* K( k4 T
pea 豌豆
" T5 r6 X% ~+ @& N1 ^green soy bean 毛豆
7 M# r9 q/ t% a5 O9 H& `) Hsoybean sprout 黄豆芽* }, b n. i h4 j% p# T5 s
mung bean sprout 绿豆芽. g7 N+ w: ]4 k1 p o5 K
bean sprout 豆芽
% O( k7 Y5 g1 {% p2 r; f& C& Kkale 甘蓝菜1 R1 U8 ]; D* G+ {
cabbage 包心菜; 大白菜
* P8 S/ y0 g* O+ ?6 M& nbroccoli 花椰菜
. z4 n1 p! b" t+ M: ^mater convolvulus 空心菜* \$ |5 L I/ A
dried lily flower 金针菜3 _" S$ y9 p" h( h0 o0 A8 v. U6 ?
mustard leaf 芥菜
( `' Z; S5 h% F8 Wcelery 芹菜
$ ^% X7 ^) v! |, J b7 F8 Ctarragon 蒿菜
& F8 ]! \ J/ n# g1 Q& s8 Ebeetroot, beet 甜菜/ v& P. w( d) O* r* z8 P5 P
agar-agar 紫菜
. ?; d8 Y; ?& ^6 \( O6 }+ u5 n3 alettuce 生菜
9 ]2 U7 J; J; x" \spinach 菠菜
- `4 k3 V& p4 h( r% ], uleek 韭菜0 m/ ~0 a! g# v
caraway 香菜
) U1 m( }2 x9 h. bhair-like seaweed 发菜6 v& k, Q2 V: X+ W* b4 W& P
preserved szechuan pickle 榨菜1 y4 {$ O$ _! O; K
salted vegetable 雪里红
6 L4 r+ H& C. U" L0 l5 Klettuce 莴苣
- c0 T- E6 k0 ^$ R2 iasparagus 芦荟
1 t$ f: `; _3 `1 Y: {1 Pbamboo shoot 竹笋
( A3 ]" u% B: P5 t3 t+ A3 Bdried bamboo shoot 笋干, t) [. K$ W2 M# A$ M
chives 韭黄( P' ~6 l" b# t4 O
ternip 白萝卜5 P& U6 C, p0 e
carrot 胡萝卜
+ s6 R( s* B; q1 i8 g: m4 A0 Fwater chestnut 荸荠. X% a! K/ d9 n% `
ficus tikaua 地瓜; M* k5 ?( {6 K4 L5 Z
long crooked squash 菜瓜
2 ?' a* w0 K+ B- d/ u2 V/ ]/ Y& ploofah 丝瓜
3 E# M: N+ M& n7 S) W2 y, s! H& [pumpkin 南瓜
. g/ K7 j; U, D. U# e# kbitter gourd 苦瓜) J9 L9 x* o/ W" v; f- X
cucumber 黄瓜
" N* ?; ], ?' j! Nwhite gourd 冬瓜 y! j, ?0 [) m6 x+ p
gherkin 小黄瓜$ E* v! |1 S0 ?
yam 山芋
$ T5 S, E' u4 ~" e& }) ptaro 芋头: e3 f& {( p6 ]% G2 |* J: m/ R1 B
beancurd sheets 百叶
5 [' G- `7 J( T0 l( u4 c( tchampignon 香菇
, J* v3 `/ {, k6 tbutton mushroom 草菇
/ r: A2 y& e* ]/ h: F# f" ^, wneedle mushroom 金针菇! r6 C8 D/ u+ H P% F% l: I) r
agaricus 蘑菇6 t/ b& ^) v# s" D! ]7 O# C# p
dried mushroom 冬菇
$ D5 M$ T' o+ l C( q/ f- Dtomato 番茄& b7 T5 g/ s. R- [- d! v
eggplant 茄子
6 H3 b; u- v% \+ g+ X; d$ a% a! Z$ Xpotato, spud 马铃薯
, ] `( ^! ^8 }+ |# Glotus root 莲藕
; w: D& `/ d o& Z: w. Z9 E- u6 Hagaric 木耳) L: q3 J( |2 P! k% R, H
white fungus 百木耳
8 ^& Y7 j- \# U: i4 c: lginger 生姜
* M% E* E0 B w+ I5 ?garlic 大蒜$ G. V5 P0 ]0 y
garlic bulb 蒜头
. t. `7 m. C3 R: L( F. Q# M' fgreen onion 葱
& D: O' N8 T _- l: }& X2 Qonion 洋葱
) u* n( o( q2 H+ hscallion, leek 青葱) L7 A# G' U% {5 c; z+ W5 J' `6 F
wheat gluten 面筋" O/ j' X: Y( b ^ {2 d5 ~0 Q5 A
miso 味噌3 W. n8 Y( y! `
seasoning 调味品
4 [5 }2 `& } t0 i9 G6 ccaviar 鱼子酱
6 j7 {/ b, L) U* D5 b* Rbarbeque sauce 沙茶酱
|5 {5 r6 m2 O4 X: N8 ~tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
- M# z5 U1 _2 pmustard 芥茉
: @* p$ d! k9 ]( s. ?& Ksalt 盐2 y {7 Y7 u$ M1 u) q1 W# y* a5 M5 a
sugar 糖0 r5 N$ C/ K: I; Q3 P
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
* T0 M' `7 r/ f8 _vinegar 醋0 E3 ]2 p6 l" V5 K4 c* G
sweet 甜1 y- |/ z7 p% A4 R4 ?* B
sour 酸
* u% V% |3 { g( S9 t+ d% nbitter 苦
: x3 I* f+ Y3 z/ K2 Nlard 猪油
. D# Q5 u, T2 j# Q" S8 p* U, n4 ]peanut oil 花生油* C6 ^# A0 r7 c
soy sauce 酱油
. C1 K0 \4 \4 U' Agreen pepper 青椒
7 Z" Q; y- |1 y' Ipaprika 红椒
7 z; i: W0 F: e, ]2 Hstar anise 八角# W1 D* Z! r1 F6 m* y
cinnamon 肉挂 A8 T# r' b% Q8 a. a) V
curry 咖喱! ?! A' ?1 C* G
maltose 麦芽糖
6 J/ Y6 h$ A$ U1 ~ x; c# G k糖与蜜饯:
& D0 R2 V0 [! J* O4 V5 k0 r; B, r; \jerky 牛肉干
9 B: I$ N# ?! B% M& q$ n: j0 vdried beef slices 牛肉片
& e: |7 D3 L/ Y1 wdried pork slices 猪肉片
) v' f( u1 i! B( Rconfection 糖果: P" r* t1 h2 c' F0 Y
glace fruit 蜜饯 H3 ^* q9 g2 D4 K8 p
marmalade 果酱8 G7 {. ^' T7 R5 I# V4 F8 a
dried persimmon 柿饼$ [& e4 B* o& X1 @; I/ d
candied melon 冬瓜糖" E/ A% p2 a" {, u3 U, A6 J# w& U. ?
red jujube 红枣
& a a6 W0 ^2 @black date 黑枣0 ?% g+ D k. \" o- h# ]0 u) c) Z
glace date 蜜枣
+ ?6 S9 {; q+ i/ j Jdried longan 桂圆干6 a/ i# r1 S1 E' h" ?5 x
raisin 葡萄干* H5 w. P. _( y9 t1 L+ p+ ` b8 L4 `
chewing gum 口香糖" x* \* k X1 l) d1 h3 Y
nougat 牛乳糖7 [- M$ L3 D7 I8 j9 o# \; A
mint 薄荷糖
1 b$ f& V: w2 R: t; ?/ r7 Pdrop 水果糖
9 F" P" ?) t! x! j5 |% h4 nmarshmallow 棉花糖0 C; S [: X3 C! t) C; n
caramel 牛奶糖( W( P. Q, ~* W2 `0 E7 Q& r
peanut brittle 花生糖/ e3 o* q V6 W! o3 y
castor sugar 细砂白糖
7 x5 o8 `" {& O. H+ |granulated sugar 砂糖! K+ _4 t1 h4 t( X) C
sugar candy 冰糖, p2 x( G5 Y" m' q/ p
butter biscuit 奶酥
; ~# P: N9 R7 x6 V# }3 O$ d% o9 S0 U1 l Wrice cake 年糕
2 s% P. e4 x3 a% fmoon cake 月饼# O% a7 v, Z4 a" R3 O1 Q1 b
green bean cake 绿豆糕
1 R- G& ~# C" ?9 |2 p/ J; jpopcorn 爆米花
' N& l4 W0 ~) [9 D, Hchocolate 巧克力
5 X2 {; I% |: J/ O9 r! k0 L8 ymarrons glaces 唐炒栗子
7 j. A/ a9 j8 E0 m) v8 O& }牛排与酒:
" |# L4 t* ?+ N" r+ h$ e5 Lbreakfast 早餐, f4 v/ P1 s' L; ]+ ]
lunch 午餐: b7 z u% o3 K
brunch 早午餐% j- A$ b8 W! x8 U0 H% J' U" j
supper 晚餐1 T1 w9 R* S% S+ j3 n
late snack 宵夜# a% ]! n r: x! Q2 Z) h$ A8 I* n
dinner 正餐& S( G3 p- Q3 w" M# \2 h$ S; ~
ham and egg 火腿肠, M# a7 ^* t. r, Z! m
buttered toast 奶油土司/ O. P" s# ], i7 Y( |
French toast 法国土司2 f! R' k6 N4 f, ~) F/ j: z% b
muffin松饼" j6 f# F8 G; X8 i9 B, _' ?
cheese cake 酪饼
! L/ Q5 w1 T$ G, }; nwhite bread 白面包+ Q4 H8 o- H9 c7 ?- ~0 z
brown bread 黑面包
$ r2 t8 a$ ~* @French roll 小型法式面包( Y" V1 b" U9 r: V0 U+ U( }+ _. m
appetizer 开胃菜
7 G5 k2 z5 B% Z% \+ Cgreen salad 蔬菜沙拉5 u3 S; _' ^5 @( t2 ^' D* q- w- x
onion soup 洋葱汤
% U8 i! H! Y1 p, X0 n8 Q$ n* j: dpotage 法国浓汤
: P; E$ M W7 |1 z" `' mcorn soup 玉米浓汤
! c3 g) i: U+ E1 c( _* ]3 `9 w5 yminestrone 蔬菜面条汤" J/ f2 k: x& | z$ y; w
ox tail soup 牛尾汤
. j3 Q. K# v" x; S& F) u9 o& P4 Ufried chicken 炸鸡! Q$ e( d7 v3 f1 q% M: }
roast chicken 烤鸡9 }5 X6 G- ~- U
steak 牛排/ W' |" M* A+ e6 D
T-bone steak 丁骨牛排 X, B; ^" `6 d" W# I
filet steak 菲力牛排% s$ t3 _( r+ Y g8 D: [
sirloin steak 沙朗牛排3 k/ t" D( F W5 C6 \
club steak 小牛排
' E( E5 T" ?8 ?1 T+ B, owell done 全熟2 r+ Z& g; B( `6 D K
medium 五分熟
+ B8 }$ b z: @7 {2 S4 q: |. W% [rare 三分熟
U% b/ x7 J# @$ b: U( `beer 啤酒
# z& m; A* o7 W+ L `" N9 _+ Y+ @. adraft beer 生啤酒
7 u" G5 r7 J5 G nstout beer 黑啤酒
- u/ B! }2 u/ Ycanned beer 罐装啤酒% v, A3 N$ X4 ]* s5 h
red wine 红葡萄酒6 N; k3 `0 g& U1 k
gin 琴酒
% {8 a8 t1 v1 h' u: l% Sbrandy 白兰地, R: A' M: O9 r& {# n8 q
whisky 威士忌# E7 v9 h. r, s; e/ y. X; t
vodka 伏特加; W0 M: a2 _0 k8 E3 t0 S& J
on the rocks 酒加冰块: ^) X- x3 v$ }& \5 c4 U0 q0 U
rum 兰酒- Z; s* M# w/ L9 Q
champagne 香槟
% S, |6 r$ p& V6 J7 T其他小吃:$ ?+ m# ?$ @% ~# V% b+ f" S, e
meat 肉3 Z. B8 l5 l7 F3 [
beef 牛肉
) \! L0 x3 t$ @9 G3 Mpork 猪肉, P+ K5 O. |( `, u P8 m
chicken 鸡肉8 H9 `( N$ k0 o5 n2 L
mutton 羊肉% D8 P/ `& T) x9 ?
bread 面包3 x5 O: x9 h( f9 U |& u
steamed bread 馒头0 T# i, }2 u7 K; e% D4 W3 g" K) w
rice noodles 米粉7 c" q! ]# e3 H. o* M# X5 w
fried rice noodles 河粉9 G: m" I$ V4 J7 X8 S# f
steamed vermicelli roll 肠粉
4 s8 o) e/ b6 f; Emacaroni 通心粉, k, R# S) f" U9 G' m
bean thread 冬粉
! i% G7 L8 s- O1 V$ cbean curd with odor 臭豆腐! M% @! T/ s) j9 V J: w, X" `
flour-rice noodle 面粉9 t- z7 a. p y$ Q( d6 d& j
noodles 面条6 ]0 A( u% O+ }* A( Z
instinct noodles 速食面0 \7 U& u& p+ v0 V' N6 p- U, K
vegetable 蔬菜6 f' s/ C! x' z5 V2 s9 U
crust 面包皮
1 Z, q0 P$ h* z$ u! m& |sandwich 三明治4 s( R( f8 \- u/ w3 K. o2 v2 B) |
toast 土司
4 a5 X, `1 [5 ]. phamburger 汉堡# W& h1 A. i E8 Z
cake 蛋糕
: ?8 l2 `" z3 J7 ~spring roll 春卷: C. a4 \# m" A
pancake 煎饼$ z1 a9 D2 {0 r
fried dumpling 煎贴 k& W. p* h/ I7 c) ?
rice glue ball 元宵
& {# u( n. x( p6 w4 y& `glue pudding 汤圆+ M$ } N% }, h" q% |
millet congee 小米粥/ S8 k3 q6 _+ k, o5 K+ j7 v
cereal 麦片粥
; }% Q- @' ?6 X, l( n! i+ e, fsteamed dumpling 蒸饺" F. ?7 ^% k( o' x
ravioli 馄饨
- H4 O- i* X9 y7 C, N. y# }& Pnbsp;cake 月饼6 s4 h' E% D- p
green bean cake 绿豆糕
' Y+ P" M$ b- m ?3 W# opopcorn 爆米花
- \+ |. J k0 Q- |- I, [chocolate 巧克力
6 L5 T' T0 @/ `. h. vmarrons glaces 唐炒栗子2 |+ T: P1 ^0 J( m
牛排与酒:
! ]* A E: B4 Q# J" n" G& X* H$ w; qbreakfast 早餐9 l9 R) T8 U; B9 c$ n4 R
lunch 午餐) w2 f s7 S9 {5 ^9 t; Z+ }
brunch 早午餐
. Z7 ]# t {' F; a6 Isupper 晚餐
: q7 [- N* A# T4 q& A4 @late snack 宵夜
# Y8 ]; v) C& h4 t2 Z% S5 z% p) l9 Sdinner 正餐
7 U& m* \- W& R, E- Rham and egg 火腿肠# n! R& n% P6 @/ B" x4 Y' S9 w
buttered toast 奶油土司
0 F O5 r1 t/ Y. p4 gFrench toast 法国土司/ L" U, K2 P/ L+ @, R, j8 K
muffin松饼
0 W) S( S8 E1 W9 c( F2 N; Fcheese cake 酪饼% L }( a2 z0 X
white bread 白面包
/ {( k1 p" v5 Q2 [6 ]brown bread 黑面包: U4 {% K$ a f
French roll 小型法式面包
* q; \! _* W* X' Y$ E# r0 Sappetizer 开胃菜
Y( X6 `6 D% `% d7 t6 ]green salad 蔬菜沙拉
" [" A4 I6 E3 K" wonion soup 洋葱汤4 q& g6 u! @& P* u+ @1 q
potage 法国浓汤
* ?1 h! n: u. D9 U0 I" ]' ^0 Scorn soup 玉米浓汤+ b4 x+ z0 E$ q
minestrone 蔬菜面条汤
& |: c& t; Q c+ eox tail soup 牛尾汤
7 o2 B3 }" h. ifried chicken 炸鸡
& W: Y2 R) M0 ^- {roast chicken 烤鸡. q2 s/ o; T* i* j0 p b5 S( S& D
steak 牛排
- y: r: Q3 M2 C+ b$ IT-bone steak 丁骨牛排( r! ~6 ?8 z5 ]# P
filet steak 菲力牛排
b2 N- E" S" tsirloin steak 沙朗牛排
% u" a+ [$ D6 N8 u/ t6 zclub steak 小牛排; B! U- h9 V5 |
well done 全熟
6 t& R) T1 i6 q& Emedium 五分熟! y2 [( S5 i$ q6 v* f
rare 三分熟+ j y- f0 K# @& l3 ^! L- D3 X: @
beer 啤酒
7 e. m7 B: N5 j1 y) Q8 Odraft beer 生啤酒8 H0 `, n% m: o0 `# e
stout beer 黑啤酒
, {+ q0 ]1 b1 G) \ v$ _9 hcanned beer 罐装啤酒3 p8 y, R5 i& h8 D& ~
red wine 红葡萄酒
5 u, Q' \0 i! lgin 琴酒( U2 T% q( S7 e& P7 [' }& q
brandy 白兰地
4 K3 Z/ i( S, w0 f' A W; awhisky 威士忌
# i% W( U. i- B1 M+ g: ovodka 伏特加( b, w3 r8 U9 Q* M9 t+ t* t
on the rocks 酒加冰块
0 m- f# |9 u/ o& D! Arum 兰酒8 E( D! f: Q9 C% U
champagne 香槟7 r+ V1 V+ j5 c$ [
其他小吃:" ~, P9 A/ g8 l5 F8 t* p5 Q: X
meat 肉
0 o3 a" I z7 b/ V' @1 t* }beef 牛肉
/ E4 u* l1 \9 H* t% gpork 猪肉- z( o5 J- H% z, a W, ]
chicken 鸡肉
! g7 f; A2 } S8 ^% @% B& E smutton 羊肉
: \6 I! S) g. }. wbread 面包; g, g: T/ m O- R4 V2 J
steamed bread 馒头
; [ ~- ~' w* J) e% e, m% rrice noodles 米粉
8 Z b: m y/ F! j" @( z1 Pfried rice noodles 河粉. `6 w8 @# B: V, R
steamed vermicelli roll 肠粉; ]; y0 H; h& Z0 F$ |% ~( j2 g
macaroni 通心粉7 d. P7 U7 j- P2 a% m- i% q
bean thread 冬粉+ q: s& m4 w7 z1 ~: L" X
bean curd with odor 臭豆腐
0 E b) `$ f8 o1 P" U' L! c; iflour-rice noodle 面粉7 S" e$ a' P$ X1 C: A
noodles 面条2 |+ U! ~9 l3 O+ H5 R9 J7 h
instinct noodles 速食面, k, J& r) E$ ]- s G1 Y" l0 v
vegetable 蔬菜$ H- y! G8 J5 z2 Q
crust 面包皮' n9 R/ m% B" C9 t+ y, a a
sandwich 三明治6 J4 P2 j( ]* }" q9 f. i
toast 土司- ?- y$ ~: f& k" J& Y
hamburger 汉堡
9 g! I' j3 Z: d1 n' `9 lcake 蛋糕
; O* M) O$ I# Y" H- H. Qspring roll 春卷
, N' z8 ^4 D- e2 v Kpancake 煎饼' B4 E5 S+ ]0 r- k5 e
fried dumpling 煎贴
2 M- @& A/ v4 Y9 x! N8 {rice glue ball 元宵
, P X6 j3 ]) m4 F8 Xglue pudding 汤圆 {1 a: a1 c5 k0 ^0 D; r# S. P
millet congee 小米粥* u# C2 d. i8 @4 v
cereal 麦片粥
/ W0 r/ J2 G8 u Tsteamed dumpling 蒸饺
* `& u& o) Z7 eravioli 馄饨 |
|