 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-4-12 01:36
|
显示全部楼层
129. Me and my girlfriend just broke up. 我刚刚和女朋友分手了。( }; [' T3 W9 F+ x; T5 o
4 s; d6 K5 O w4 F* _
130. Come on, it's time to go. 来吧,我们该走了。! I% {% [! a9 h& B* ]8 i' o7 G
6 e: m# X6 y- u; z: \% v131. Hold on, have we got everything? 等等,我们没忘带什么东西吧?5 M1 b& R5 k Y- @
& ~, H8 A. g4 F
132. Where're we headed next? 接下来我们去哪儿?
: h$ j. s0 a \' O
8 d' \& T' `% S+ a133. My computer crashed. 我的计算机系统崩溃了。 r: C g$ D# }" I! P, x/ D, p4 @
) G, j7 Y: o# s+ \) v0 |134. The server's down. 服务器坏了。/ J: h. \" x: D6 m# l
; T9 l. R2 v1 h
135. It's on the fritz. 它出故障了。+ O( D3 G& Z! `. z: F
! a1 Y$ m; K7 V0 g
136. Do you know where there's a good hotel. 你知道哪的饭店不错?8 G- C+ Y$ |) o/ h
+ `/ J& c: B( Q9 S9 Z, ~7 S
137. What are your rates? 费用多少?; a! c6 G/ S( s$ s/ I8 Y& h
, L' E1 Z6 s7 }1 v
138. What does that include? 包括了哪些服务?9 P' F& v8 x& z$ R. o+ y w
7 ^/ s( K2 k( C$ z" o" o3 E
139. When is check-out time? 什么时候必须结帐?7 t/ y& I6 ~3 j' X' s% C
Q+ _. |. g* M! c3 i140. I'm here to fix the copier. 我是来修复印机的。
$ a, b" |% A: Q# }, n
+ i, h" o5 K2 x3 }141. What seems to be the problem? 哪儿出毛病了?
1 S; B# I, ~4 Q$ W0 g3 K* r! N: {7 s
142. While you're here, could you check the TV. 趁你还在这儿,能不能帮我检查一下电视。* _! i+ x s) u& L0 j' j; S
& e, H- l$ `' _143. I'm flat broke. 我身无分文。, J q) ]& E5 r5 }
3 K) s& B+ ^1 z144. Can I bum some money off you ? 借点钱给我,好吗?! j8 G x& [* j" |8 ~
J' K! W9 S3 P! A1 ]9 T: L145. I think I can swing that. 我想我应该能借给你一些吧。8 q& D. i/ C( t6 \+ i( C6 \# @
2 z& T/ u- o. X& R146. How much do you want for that for that? 多少钱肯卖?9 D1 V. N: ~$ v$ V# Y1 ^
6 X8 {9 r( \# M5 W/ P! U147. That much? 太贵了吧?& q: v% ? H) I0 M; ^
$ k7 Q- f/ V8 X4 x" V7 x: ~8 D0 s148. I'll tell you what, I'll give you... 那我告诉你吧,我只能出...
. B+ `# n% J" `! g) K' E4 f' { W8 g
149. Take it or leave it. 如果不行,我就走了。4 N* g$ M$ t2 r n! }) ]) J
k$ y6 P U* |$ @150. That's my final offer. 这是我最后的叫价了。# m* H4 r- i" y; q6 t) b# m
* t. n) f* y* F3 N/ z151. What a dork! 你有多傻呀!2 j1 i! c2 [9 Y j* ?4 w+ \8 W7 Q
" t9 @, L: V- {8 B6 m- Z6 W7 { Q) {
152. What are you , nuts?! 你疯了吗?
$ L% T- k' C# e! c- Z6 J; g+ k2 I$ D5 \' b: s
153. What a jerk! 你这人怎么这样!
" l* I4 e) p2 G/ A1 ]0 ~" N' u+ b$ n% M8 a4 T
154. How about some lunch? 去吃午饭怎么样?& c" Y/ @; e$ j8 f
4 d: b' @2 y4 q# ~155. What do you feel like ? 你想吃点什么?' P3 z% c A( k' o) p7 }
( n0 g |" C' \
156. Could you tell me what's in this? 你能告诉我这种食品有哪些成分吗?
5 W: j( k/ [$ ` Y$ B8 E9 X+ B x$ F
157. What do you think? 你觉得怎么样?
* [/ K" Q' I4 U* K& r4 H& w1 A% t9 R' G% d% t" v
158. I could sure use a drink. 我想喝杯酒。- x0 z- I% w) Q6 A% L
; V& |9 Y4 Q7 p0 q159. Make it a double. 我要双份的。! T" w m* _" _" P6 e1 ~( Y3 K
- R- l/ Z ?) N' t1 M6 j
160. Let's have one more for the road. 再喝一杯,咱们就回家吧。
) c4 _4 ~7 ~# l* E2 \' _; _; S4 q- u
161. Hay, check that out! 嗨,快看那边!& j0 S* ~' S0 f- {* ? Z
) O4 T7 y3 m" K Z, g
162. Is that cool, or what? 那个很不错,你觉得呢?% a6 e/ X7 `9 H0 L( \
: a/ l9 S9 q: J6 u163. Watch out! 小心点儿!
7 y6 ^# b3 ]+ Y% a9 ]" z7 ^# e* n; [1 w1 [( d; |/ W
164. I'm worm out! 我太累了。
y" J- ]/ k$ \2 I' n; A4 M" f% D2 L* q( P' k
165. Take a break 休息了一会儿。
J, Q+ K7 J- e* m) M: z6 n W: U& t) p) B0 u" R( d
166. I'm so tired, I can't think straight. 我累的都没法清醒地思考问题了。0 H: z, O( H( |1 m0 R/ R5 q
( o- N- {$ T2 E$ d( S8 y167. Take a nap. 小睡一会儿。
. V5 L0 O9 c' u7 N% P
0 ~* B$ ]: u0 x% V168. I was caught in traffic. 我今天堵车。8 S# c8 t% p% p! X B. j$ i) t# W
& D0 h! x- l. }6 R169. I missed my bus. 我没赶上公共汽车。8 M/ U8 m, i3 b. P4 g% e
6 E V J C3 r2 F
170. I had(got) a flat. 我的车胎没气了。
+ x# b, u# D" @7 y3 B! t, Y; x# T1 z! B3 ]
171. It won't happen again. 不会再发生类似事件了。2 Q/ ?1 B' f% C! C8 Y% S8 L* f
8 J, H$ z# E/ U& l% U* P" K) w
172. I can't hear myself think. 我被这噪音吵得心烦伊意乱。
0 b7 h, z, I7 c, D: [" y2 N( V6 r
+ @3 ?# w7 z- m) U6 X8 Z173. Could you keep it down, please? 小声一点,好吗?
2 W, I1 z* p( R) s U/ u
# o8 c X2 F( i! j174. Why don't you knock it off? 为什么不把它关掉? |
|