 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-4-12 01:36
|
显示全部楼层
129. Me and my girlfriend just broke up. 我刚刚和女朋友分手了。
5 i+ i5 H' G4 @6 a6 R8 V. k
' Q* M: m. ^. i5 }1 p130. Come on, it's time to go. 来吧,我们该走了。
2 e. b7 j' c/ P2 [- r. T ^$ N. V6 @6 a \. b4 H
131. Hold on, have we got everything? 等等,我们没忘带什么东西吧?
! \. ?' a2 ?( N/ Y8 s7 P# n; `& J, k R4 ]! R ]
132. Where're we headed next? 接下来我们去哪儿?; Z8 q$ w6 U) X) m3 b; n# ]7 a
$ A- c6 ~% |: S' o- y0 m- F% e7 K! R133. My computer crashed. 我的计算机系统崩溃了。# E" |) j$ B' q5 l% a6 k& g# i
' S% u% D3 ]. `7 d8 h0 K7 i2 I134. The server's down. 服务器坏了。9 m3 {( D6 @& Z. J
: l, n; ^, {0 T, @: Q8 {% u135. It's on the fritz. 它出故障了。
$ e2 c, j) J! _ f' q' Y! c* J! t
136. Do you know where there's a good hotel. 你知道哪的饭店不错?6 H g$ |: H J) {" K: v* H
" L+ |( e9 y0 q1 N' b
137. What are your rates? 费用多少?
/ n/ k3 t3 G. D2 {, s) h1 J$ t4 m" p& j
- x1 p6 r+ [) I138. What does that include? 包括了哪些服务?
, h. N( s. T% [" o$ f. n0 i9 a9 Z7 y3 m# c, P! j9 Y
139. When is check-out time? 什么时候必须结帐?" q; R0 ~/ s1 e6 ]
" K8 b/ u8 }/ ^# }
140. I'm here to fix the copier. 我是来修复印机的。
; R+ x$ x2 g" Y+ B) X
( ]. J# K* S! v- M7 h! E141. What seems to be the problem? 哪儿出毛病了?# {0 ?/ c8 Q" s' C0 n+ k
; K1 R7 {2 t! ?9 X) {
142. While you're here, could you check the TV. 趁你还在这儿,能不能帮我检查一下电视。0 f6 h5 z. `% G' i5 U4 \* y
) _4 M# ^& m/ h! U% B
143. I'm flat broke. 我身无分文。8 [, e* ?( Q0 z0 ^. ~
; ?9 X; u$ N$ e" |
144. Can I bum some money off you ? 借点钱给我,好吗?/ K: f2 v a& o5 x9 e9 \
: l% I( _# v1 |9 D+ G145. I think I can swing that. 我想我应该能借给你一些吧。
3 J) }$ w {) i$ R
+ E, C$ Q7 N# C1 {* H' R5 S146. How much do you want for that for that? 多少钱肯卖?
2 O; h2 p5 J2 K6 A, W$ V2 B* ^
147. That much? 太贵了吧?* o: e: ]2 b4 I1 r% L
! @, D* y1 j+ l& k+ K
148. I'll tell you what, I'll give you... 那我告诉你吧,我只能出...* Q+ c; D* {" C1 q
; l v; Y1 V, c7 Y7 }, N
149. Take it or leave it. 如果不行,我就走了。
, h7 R5 `4 V) w. @! z( h+ d2 P0 Z5 b2 e( S
150. That's my final offer. 这是我最后的叫价了。" g. `9 t9 [/ }* i4 ^
! @4 C3 t t9 N# I151. What a dork! 你有多傻呀!6 y% P( y6 \8 T' H* V; _+ ]
& |8 G5 ~1 S+ E) ~ S152. What are you , nuts?! 你疯了吗?( p: X8 T3 b5 G
; O( m" }3 B3 t! O6 E153. What a jerk! 你这人怎么这样!
, J2 j" c( @+ M% Q2 M" b* ^: N
' n! I+ x. t( d2 G% u9 C154. How about some lunch? 去吃午饭怎么样?: |! }% H$ H! W- P, J
# ^+ k8 l2 q. L6 O$ ^: ]+ Q
155. What do you feel like ? 你想吃点什么?
- i+ w! L, Y' d w6 A5 @ v8 i, D; k1 v& g6 d- r) w0 @. h2 B: f
156. Could you tell me what's in this? 你能告诉我这种食品有哪些成分吗?+ q/ N& ?% g6 K/ K$ m
( Z$ n0 x. s9 Q( i5 x4 p
157. What do you think? 你觉得怎么样?6 I2 q" {4 g: H; [; }
! v/ y' Z/ Q- A
158. I could sure use a drink. 我想喝杯酒。8 X7 ?3 A) O! |; d7 D5 T2 }, w6 ^
) \& B+ F0 A2 E9 b, A* _& D
159. Make it a double. 我要双份的。
3 E, K2 {3 L* t
' n) J6 I4 {! z160. Let's have one more for the road. 再喝一杯,咱们就回家吧。: q N1 g/ H; w2 |* k" q& s( |
# G* S3 o. r+ G' w$ f
161. Hay, check that out! 嗨,快看那边!% Z* L! h' d d
# v8 c9 y0 W+ y4 X% A
162. Is that cool, or what? 那个很不错,你觉得呢?
& U5 ^ O$ m$ J. D& @! n+ s! ^$ c- R4 w$ l. I6 b) S3 M
163. Watch out! 小心点儿!
3 m$ U v8 R/ }! D4 ~( w" J
* b. x, a- O4 h) `' T164. I'm worm out! 我太累了。
$ h! L6 \6 l0 Z5 N' @0 G
" O) h: P7 ]6 X% O% c e6 \4 K165. Take a break 休息了一会儿。
1 @7 P. s- F3 y8 z; ^2 Z) T8 W9 q- _* f
166. I'm so tired, I can't think straight. 我累的都没法清醒地思考问题了。
$ t8 }; k' U* Z; u' C" {0 u0 P) |: Q6 D( Z- N' N+ t
167. Take a nap. 小睡一会儿。
5 X+ p- X8 ?/ S$ L/ B
( O9 {. ~# y8 v7 o' q168. I was caught in traffic. 我今天堵车。
4 j- z2 w+ I) M6 [% |2 y+ U4 v
2 ^* u$ l9 w7 @2 a4 P169. I missed my bus. 我没赶上公共汽车。
4 t/ `1 Y: _6 l) y3 O. n0 a! `- d1 n' r1 O
170. I had(got) a flat. 我的车胎没气了。
$ ?! b: P. i2 _8 B+ J0 a
. R) B5 C' S2 X( I$ a' s171. It won't happen again. 不会再发生类似事件了。
$ x8 k- o, G" Y, q& [0 R2 R- T8 o4 }( A% a
172. I can't hear myself think. 我被这噪音吵得心烦伊意乱。# a' N) P: ]& s$ `
* C. `8 O0 A' X! P5 [ |
173. Could you keep it down, please? 小声一点,好吗?- o5 M& k$ q; i
0 M" v. G; D& b3 w0 Q* C( S7 d7 ]174. Why don't you knock it off? 为什么不把它关掉? |
|