 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑
- W2 R' t; g, |3 a
5 O# ?8 w; c0 N, n! g我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
, N9 R( v3 Z% p* s' [( O3 P7 C3 Z现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。
. s; P( L5 S' A9 q: n, \
. Y& i1 M; G2 h8 x学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。
% H( X+ F# _: I. ]( C, e* W5 S& N# X% n5 F" _ `( Y" a: s
事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。
! {3 e q/ P0 b
5 H0 A) h% u! B很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;
9 x* I3 x+ x+ h) P
5 ?( }1 \: s; A4 m有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;
- ]" y, u- r3 s0 y1 Z# m( o. M1 \5 L3 n2 g6 a( r- h% q
有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。
( L9 [, z' E8 J% ]* c! R1 _8 i& I3 J/ Z
% ~$ [9 E3 ^ k2 ?' P5 {有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。6 t9 V; L. s3 J. l
! y( E; A) ^( W6 v* Y有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。1 @ \. x/ C1 [" m' P4 c
5 R& ^) n2 _) l* i+ x" G
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。" b" |/ e. b& s' W- g3 T/ b
y; }" u* c2 Z: R: Y6 W& C这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。5 A$ S0 g u6 w
. z* R" n4 l. u$ Z* w7 W* o
学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。2 h& j3 C( Q7 Z5 @! I6 J( h
. X/ b6 u; q( ]! r% f
千万不要短信息我。8 U7 S, v- G9 m" t+ a, p H
, k+ A- _5 S& c1 ?; H5 T
谢谢 |
|