 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
在中文里我们有太多太多的成语来形容美女, 如沉鱼落雁, 倾国倾城, 闭月羞花等等. (你能想像如何教一个不懂中文的老外这些成语吗? ) 英语中用来形容女孩子的字眼也不少, 但跟中文比起来就真的是小巫见大巫了, 不过还是有些用来形容女人的说法值得学一学. 0 J" \$ F x6 s: E
, O1 z$ b e3 f3 C5 F V' Y1. Hey, look at the chick over there.
8 c$ t% c! Y J# u看看在那边的女孩.
7 s" |& _5 m3 o
8 \' B) A5 M3 c) U2 a7 X, F* \Chick 这个字代表的就是女孩子, 各位不要跟 chic (时尚) 这个字给搞混了. Chick 这个字念起来就像是 chicken 前面的几个音, 所以蛮好认的. 一般而言 chick 和 girl 是可以交互使用的, 例如, 她是个十三岁的女孩, 就是 She is a thirteen-year-old chick. $ s' i, [: y( T( C" ?* f
+ Q8 `2 X. J& l- \' J+ k9 Q
2. She is gorgeous! 4 r8 x2 X- E+ k5 [% z
她真是漂亮. , T y/ I' ?8 {" p; t
9 Q1 V8 a0 q' C; d( Z要懂得适时地称赞女孩实在是每个男士必修的功课. 一句简单的 You are pretty! 或是 You are so beautiful 就可以让人家高兴上好半天. Gorgeous 和 pretty, beautiful 都是美丽的意思, 但是程度上可能要比 pretty 和 beautiful 还要再来的高一些. 所以下次再看到美女, 别忘了说一声, You are gorgeous! 说不定她就变成你的老婆了.
9 I" z9 K2 f0 S9 g+ A3 W. c' \0 D
3. She is a babe. 5 v: ]- l+ |. W
她是个美女.
: z$ W; C/ s: l- f- X9 t( y
$ v$ h* _ ?- p/ }这句话是用来形容美女的喔. 要特别注意 babe 跟 baby 只有一字之差但却相差十万八千里. 你千万不要说成 Oh! I like the baby, 那么你很有可能被人家当成恋童癖.
7 W. Z- N* j- N& `6 w% M6 N4 w6 l4 `3 q0 W; a/ I" ^7 g% X' H# z
4. She turns me on. . q: v: X* {+ s5 t( q' S
她让我眼睛为之一亮. 9 @' k# O5 I5 f3 y
1 f* r" G3 H H N各位男生不知有没有这样的经验, 一位长发美女从你眼前走过, 你的目光便不自觉地投射在她身上, 全身的血液也开始跟著沸腾起来. 这要怎么用英文形容呢? 这就叫 She turns me on. 这好像是说, 她把你身上的电源都给打开了.
% L I1 Q! G5 ]5 b
: U, R% D; u u3 p+ K9 `另外, turn-on 也可以当作名词用, 它用来表示任何令你觉得很不错的人, 事, 物. 另外你可以说 She is such a turn-on. 就是说她给我的感觉还蛮不错的. ) Z! c! K1 X7 T, K3 t6 x' ]
1 b& Q5 c C3 r) O# p: Y
5. I think she is a hottie.
7 d% X, {' [" o& \她是个辣妹.
* P# t) l: D/ ]& G3 ]& i
8 ~+ V( i5 t. x' p% H% V所谓的 hottie 就是指那种很辣的辣妹, 穿著打扮各方面可能都非常地时髦. 或是你也可以说, hot babe 或是 hot chick. 但有一点请注意, 也许你在国内对一个女孩子说, 你真是个辣妹啊! 她可能还会蛮高兴的, 但是在美国你不可以去跟女孩子说 You are a hottie. 那么你可能换回一巴掌.
' H( }9 g' r. e9 o3 L1 i9 f+ _ @: c
另外有一个字眼跟 hottie 很像, 叫 hot tamale, 但是这个字一般而言比较少人在用. Hot tamale 原是一种墨西哥食物, 被引申成为辣妹的意思, 不过这个用法比 hottie 更强烈, hottie 单指好看或漂亮的人, 但 hot tamale 则又加上了一些不能自己控制自己, 有点疯狂的意思, 所以也不要乱用喔.
9 t) j1 \5 y: O2 l8 L
+ l3 w) C# Q7 u8 |6. Do you know Jean? She is a cutie.
+ g( i, Z! t- F你认识 Jean 吗? 她好可爱喔!
+ m% P- F. B4 w! m2 |7 B& @
4 P+ \8 W( v9 Z1 t8 h看来中外皆然, 女孩子总是分为二种, 漂亮美艳型和活泼可爱型. 至于那种遵守交通规则型 (obeying the traffic rules 则不在本文讨论范围之内) 漂亮的女生叫 hottie, 相对的, 可爱的女生就叫 cutie. 或是你单讲, She is so cute! 也是不错的用法. j, S+ @' d2 K: v) J. G' A
, ?; @" F* I3 E) [7. She is well-developed. 她很丰满.
" X: w9 n. S5 V' j2 I
2 q; q5 I% S1 @2 g8 ?2 x0 u刚才说的是以脸蛋来分的, 现在说的是以身材来分的. 看到身材很好的女生, 女生之间彼此会说 She is well-developed 或是 well-endowed. |
|