使用道具 举报
2# Xbfeng $ L2 K& \: B5 A% w4 n3 v" B- B 你该多了解点中国文化。 9 `, x" B& O' _$ Rlaoxi 发表于 2011-3-10 06:32
2# Xbfeng % _' \; r/ K. h- q4 s& U 你该多了解点中国文化。, P5 N* r* Q4 F laoxi 发表于 2011-3-10 06:32
氏,指女性,特别是已嫁人的女性,在她死后的墓碑上提上她嫁人前的姓,如她夫家姓李,她姓张,那她的碑文是李张氏。如果是她的儿子为她立碑,碑文上一般是:考妣 李张氏, ]3 M; S& G2 p$ [( {2 a! h3 S 妣,一般用来表示已逝的母亲,如考妣。& o7 y0 E5 f, x+ q9 k: C/ ] Xbfeng 发表于 2011-3-10 09:47
我想问的问题基本在这个贴里。我的标题不恰当。还是用个例子吧,比如,赵家有女嫁入李家,说这个李赵氏怎么说?(如果只是原标题,我是知道,过去有人就省了娘家的姓。同子例子,只叫李氏。而我想问的是,带带有 ... - G# b2 F% y- E$ U% z" ` O3 iStethoscope 发表于 2011-3-10 16:07
李赵氏怎么说?5 Y3 p1 ]/ x' c$ \: o5 ] Li's wife with maiden name of Zhao; - }& [! T' h- I2 a" S9 nLi's wife with Zhao as her maiden name. ! a( k y, Q. C* x+ U( x% xXbfeng 发表于 2011-3-10 16:25
To be polite, it should be Madam Li, and so on. 6 b: P8 M0 z3 U& D- [arbo 发表于 2011-3-10 18:11
Right. Mrs. Li is better. Madam Li is old-fashioned.2 o; q) N4 k( p; a. G arbo 发表于 2011-3-10 19:17
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-6-17 22:54 , Processed in 0.181208 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.