When talking about car insurance, one common mistake made by Chinese English mistake is the use of "deduction" instead of "deductible". 3 H" I% Y, A8 n( P/ U5 D& D1 G3 T) m6 U4 `6 T) \3 X
Then what's the difference between these two words?
2#兰颜知己 ' l6 g5 E2 f) H x; ^: \% P* P# v- y9 Z
+ Z2 b. n+ W, O$ v' z
deductible COULD be a N , too. * K# J: c4 z" z7 H- F$ j 1 T% J4 h3 E" t2 o6 R2 G5 z* da specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim.( E6 j5 k6 \6 _/ p$ J+ }
/ q! y: A4 F) u! c
it's a confusing terminology.
2# 兰颜知己 & j/ i7 P1 R6 T4 C) d
) F( s* A" v. v3 ~* V4 C1 S1 ~, l
- e: m1 c t3 F. k# _deductible COULD be a N , too. ; }- t5 K7 t, G% |+ o
) F: \/ e' i" l+ e4 g' m
a specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim. + ^. ?2 {. C* T+ } + W4 r, y' i0 ]; h4 qit's a confusing terminology. 9 i ~8 @3 z: V0 \8 N3 C; \- O2 F2 qhahaeion 发表于 2011-3-4 00:55