 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Emily Dickinson(艾米莉·狄金森)(1830-1886),美国抒情女诗人,意象派诗歌的先驱之一,被誉为美国现代派诗歌的鼻祖。她生前写过一千七百多首无标题短诗(标题为出版时后人所加,一般为原诗的首句),当时不为人知,死后名声大噪。她诗风独特,近乎婉约,以文字细腻,感情真挚,意象突出,清新自然而著称,艺术风格倾向于微观,内省,多涉及自然,宗教,爱情,死亡与永生等题材,体现了朴素的自然美,新颖的意象美与不拘一格的音韵美。' Y5 ]! _8 I& H; I
q6 O- ?) j N8 \% m2 ]. ]' P0 Q s% n/ y5 S' k- S3 j
I'm nobody! Who are you?
- i) k |& `3 z% R* Z $ y: d' s; N9 L+ Y$ }% L
I'm nobody! Who are you?' o1 f6 N7 }: i
Are you nobody, too?
1 n8 O2 \0 H' U, [Then there's a pair of us - don't tell!
( z# r' y* b( n$ [7 q- j# FThey're banish us, you know!
. x4 H8 L5 o# u+ c9 L" F' `+ f6 AHow dreary to be somebody!- r. y% V# ~: O4 u. \0 B1 \
How public, like a frog! b* u9 J" ?, A
To tell your name the livelong day
" [ ~7 q6 S @8 J9 V# i2 A/ Y/ sTo an admiring bog!
) R) v. b& O% K+ M
& j# b8 U4 [6 { " w# o0 C& h7 H+ Y
我是无名之辈!你是谁?
$ F: c, y$ y7 }
' Y3 [- ?; T9 K Z, G( M我是无名之辈!你是谁?& A N" X3 f& b* l5 F
你也是无名之辈?
* e3 a+ Q1 a- z1 C' P0 {那咱俩就成了一对-别出声!0 W# T( t3 G7 ^, E6 H; }
他们会把咱们排挤-要小心! 7 h0 Y' z6 Z3 F2 p$ B1 U; I3 p
多无聊-身为赫赫显要!: k7 a- i+ Y, F# H
多招摇-不过像只青蛙/ O4 F4 _6 |, E+ ^, K' [
向一片仰慕的泥沼% h7 ^" h; ] Y4 G, D, c' y
整日里炫耀自己的名号!
/ z( W! A1 l/ j8 H* h3 J * n! v. H4 f5 ~
( \$ X) h* w5 e7 a2 L& Y* _/ G4 }& }
After a hundred years( w( W' h6 e# _: r
2 O- \, {: l$ w& J% A0 o; t% ZAfter a hundred years5 y+ a/ ]2 y, K
Nobody knows the place,--
& C# a! s4 a/ M, ^" n( ?* [Agony that enacted there,
T+ s9 f& F) Y/ C1 x" b& c3 MMotionless as peace.
3 Z* R. ^& I* r& l% V/ ^- H5 M, wWeeds triumphant ranged,' T9 I b. |$ N# `" [
Strangers strolled and spelled
* q/ t) O- v1 x6 J o, r8 B- sAt the lone orthography4 w8 T3 X4 V! f4 `9 m: w w2 k
Of the elder dead.3 l; Z. }% X* L/ W( L: b
Winds of summer fields, O; @* e ?( Z+ v0 G
Recollect the way,--' o8 ]& C: G% S
Instinct picking up the key) @5 n* @$ D! x, i8 h/ u
Dropped by memory.
' B {9 F& T& L, T c: o3 L
$ A* @' j- ^7 d一百年以后
/ J* X2 U" ]+ e1 v/ q) l0 Y3 D: U
' ^- p% r$ e% {/ X* D6 a# ]在一百年以后,
4 `) k6 |- H8 } U) \没有人知道这个地方——# W# K3 H* [3 o1 a7 b/ U
极度的痛苦,命名了那里,. U1 U: ^) |: q9 {; o' H; C Y6 v/ f8 k
安宁如同静寂。
; m+ x6 G; f9 d" W杂草得意洋洋地蔓延,
2 z: ^# K- F, M* }陌生的人们漫步,拼读
. f9 Y7 g. q6 Y3 Y* C( \, a5 Q; ]那死亡接骨木的6 ^7 v8 j% m8 w' y4 @# ~4 [4 |
孤独正字表。; v' O# d( x p$ x7 v
夏日田地的风- f; F, B4 l0 f
追忆起那条道路——2 p) I% N& I% @" ^( a7 L
直觉挖掘出那答案1 G- K2 z- E7 r2 V2 J* f
在记忆的点滴里。
0 _ R* h$ |! }
1 Y+ q( I$ J# [: ?' o( c; A2 NWild Nights-Wild Nights!' F+ ]- f- `/ M
L+ q9 Q8 D% s1 _, F. \
Wild nights! Wild nights!
- w1 g( f; j8 X7 d- ^Were I with thee
6 r4 M6 s" y# `; L/ U" v" j% ]$ EWild nights should be
: g8 W) ^2 T5 g3 nOur luxury!
2 S: B: n9 { n! ]: f1 V3 T5 ]Futile-the winds
* K% Y# \& {* _4 C8 DTo a heart in port—0 E% P0 E4 P; L& L' U7 T' d( V3 {
Done with the compass-
/ k8 i. V7 T. |$ ?* J# }4 pDone with the chart!
1 t1 l8 N& g+ r; A% v; eRowing in Eden-) Z+ m! [- K1 t( n+ w4 q( Q
Ah, the sea!* }* x; s6 `2 u+ Y
Might I but moor-To-night-
6 U! V, o, @+ w1 Z8 [In thee! 6 F2 ]' v. F( `
6 E& J, j, \9 b+ C暴风雨夜-暴风雨夜
, |! F0 B! z3 }: }& D7 A$ I3 v4 Y& o
暴风雨夜!暴风雨夜!
+ o/ T: L" a( X) E, b! V$ g0 ~1 E* K我若和你同在一起,2 m* S$ G- R% @) k0 j* [0 H
暴风雨夜就是
( l( @' m' h, p3 `' [" k; z( I2 j4 ?豪奢的喜悦!
9 S+ E; @! {8 H! y1 [" Q
4 F$ Y Z$ q# ?3 _风,无能为力——
% G* J; K3 u6 ~1 q1 y- n% \心,已在港内——4 k2 ~: @) Z9 U% o0 T* o! P$ Y
罗盘,不必!+ i* s3 M8 { M9 y
海图,不必!" |" h- b4 ~; A0 Y! f8 j/ E
7 a! U/ p7 @# x9 ], D9 y% Q
泛舟在伊甸园——, s& W% c" K9 j
啊,海!
7 Q" m& C/ ^9 I& l' m, {7 \2 a但愿我能,今夜
& F1 | O: \$ ]6 \; Y9 K/ v v4 k! b泊在你的水城!(江枫 译)! W, [/ c7 f5 j7 l
8 |8 f2 i( L6 \$ f暴风雨夜——暴风雨夜!(另一个翻译版本)
; _+ q+ S0 n2 W) b 0 Z, k$ x6 k* O+ W7 i, l) w& y1 Q8 b/ I( ]
暴风雨夜——暴风雨夜!
7 q) ^/ c) \$ l1 u! u3 v我若和你在一起6 \! G: j/ N" M f7 K2 z, {( Y; [+ e
暴风雨夜该是
2 ?- I* T6 V+ X e9 w+ q* e1 Y我们的欢娱!( L" L# j8 m* N5 D- p9 e
徒劳——这狂风——
$ |- T# P g0 R# B对着一颗泊港的心——- R: j. V7 x/ @$ H' s% P# v
不用罗盘——$ S4 I' y2 q! l `, w* |
不用海图!
; u4 F- y) {- C) [荡浆伊甸园——
# p, @; E7 j2 P' m啊, 大海!
6 ^ [- ]3 _) N; o# N- O今夜——但愿我泊在& W$ `5 h, ^! D3 ?3 o3 C5 |; l
你的胸怀里!8 ], U) K- Q7 B8 ^4 b% {9 S) K
f" h, O- m4 B- K5 s8 L# s, NI never saw a moor 2 X( Y% w$ {/ K. C
! ?# e+ {3 e B) w6 h
I never saw a Moor--
0 K6 l: c* D5 L5 U ]6 ?3 E* |I never saw the Sea-- $ X/ g# Z) R; [- Q, x
Yet know I how the Heather looks 5 ~( S. n. ?3 x; o
And what a Billow be.
5 [/ Y' I/ f2 w5 ^) w) mI never spoke with God
0 J, m3 M6 O$ wNor visited in Heaven--
- W! l2 O# k, g, n8 {& T4 kYet certain am I of the spot " `3 \3 S5 u( `
As if the Checks were given-- , U% J* [5 a+ R O
1 D* M n. D8 d& l
我从未看过荒原
6 K8 V5 }% @7 H; i& K9 K0 ^
6 U$ c$ z$ k6 @. Z G {8 {我从未看过荒原-- % }2 N" S" i5 \+ M# G5 ~. e% q
我从未看过海洋-- 2 W6 x1 z1 S+ e& g2 O- \8 _
可我知道石楠的容貌
6 P6 z5 c U+ }7 h和狂涛巨浪。 + F) q4 p" d! x3 `. M8 ?; p) `
我从未与上帝交谈
& a+ R) G# o; X- X7 L" p7 I: T也不曾拜访过天堂--
$ `5 [2 m( |' T. h& ?! h! `( J可我好像已通过检查 7 T1 ?+ S$ I& l- M
一定会到那个地方 。 (金舟 译)
7 \4 v8 ?/ Q1 o6 l
! J& k* o% ^0 X4 B" l* s' B7 YCompensation 7 C) d7 n& P* A4 V4 r
* G" W/ p5 ~3 g1 \4 n4 z* U
For each ecstatic instant
J0 f8 n7 ^: d$ p! lWe must an anguish pay
- X/ C) l) f, M1 x* eIn keen and quivering ratio ) t3 j9 m% Q4 I- g- z
To the ecstasy. , [3 T {9 M' a0 m- j* N
For each beloved hour
4 O' A' d2 h% n! A" M7 C' l; wSharp pittances of years, 0 z, k; v/ [8 ^: E0 e7 d. P( l: G6 m9 s
Bitter contested farthings
, {3 P6 g* h* I8 h( ^And coffers heaped with tears.
( f# T7 L1 y! O) H+ I ( l0 G: b. q V; T/ e" {* B
补偿 # f5 S0 ^' H4 j; E7 F* K
* E8 U- G- v0 a1 H1 F
为每一个狂喜的瞬间 + M" N/ ]. u& P8 A9 b
我们必须偿以痛苦至极,
; D1 O2 R2 E4 e/ k9 L刺痛和震颤 ! ~- u/ L2 X# c6 w P# \
正比于狂喜。
& c$ m$ l% B$ K3 e为每一个可爱的时刻
$ x! K ]) w7 I必偿以多年的微薄薪饷, + g; k0 H* C2 H, n+ y' |6 \; H
辛酸争夺来的半分八厘 + C% o$ d$ a' ?* m0 k
和浸满泪水的钱箱。 (金舟 译)! h, F8 Y: h% E% S. H3 r2 ]4 \
! D+ C1 P/ E% g6 i7 T v# {
I heard a fly buzz---when I died --- " j) T/ k; n+ m* ~' p
' Z9 ~7 k4 x$ |! f( OI heard a Fly buzz --- when I died --- ~& f* F; N8 c
The stillness in the Room , @4 [- l4 j1 Z, S
Was like the stillness in the Air ---
3 K3 |% K. v9 \2 m7 PBetween the Heaves of Sotrm --- ' x o) K+ z" ]: F5 L8 X
9 m7 l# L$ t2 E3 Y: u7 J' R6 ~The Eyes around -- had wrung when them dry ---
0 n8 |+ x5 r# f* c" @And breaths were gathering firm
/ p/ ]# @9 G5 _For that last Onset -- when the King " w9 @2 R% A: T6 g
Be witnessed ---- in the Room ---
$ a( J5 |5 C% }, a. y% AI willed my keepsakes ---Signed away 5 Q" q9 c: V8 e! H% ~) `
What portion of me be
0 z7 o! L6 F/ J+ n7 l2 X& dAssignable --- and then it was + j/ y+ i: E( p! e- m2 V& a+ d
There interposed a Fly --- - s6 j, p0 R1 m: C' I& Q8 E
' E2 ]. a' A& d2 N* B1 _, m
With Blue ---- uncertain stumbling Buzz ----
+ x0 p5 b4 [/ Y c, p* eBetween the light ---- and me ---- 9 x4 V1 I/ Z; h
And the the windows failed ----and then
8 {# O# H% R( v7 A# m9 F7 N+ [0 E& AI could not see to see --- 7 N* K! A9 J4 ?$ c' S7 ?
8 X4 i" B/ L; i) i; B+ X; M我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时
: j2 S0 a0 d, C- D6 b1 t ; D+ j) F5 D3 g7 v4 d9 |5 h
我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时
, t. M0 p4 i- R8 K0 K. G; \房间里,一片沉寂
! b1 }$ B6 ~8 D! t6 r" c+ O9 a就像空气突然平静下来—— 1 E4 b* Q! G, M* k5 B
在风暴的间隙
* ]. d8 `3 c' I4 C" A( q注视我的眼睛——泪水已经流尽—
: ~* k2 k4 {, W我的呼吸正渐渐变紧
; w2 K" @0 G9 f等待最后的时刻——上帝在房间里 8 X0 t" i: O2 p: c1 r" ]
现身的时刻——降临
$ p: d$ J: U9 J2 W& O3 t我已经分掉了——关于我的 # w, U# F; s7 ]/ C2 e% x
所有可以分掉的
( Q+ F9 c" B% a; c东西——然后我就看见了
) I4 q& |4 Q4 b' L8 d0 j5 V一只苍蝇—— ! z, w `2 _# d* h
蓝色的——微妙起伏的嗡嗡声
" R. |; W; K3 U3 I. h3 `& W在我——和光——之间 2 t3 l9 q" U+ m0 x9 L
然后窗户关闭——然后 8 S8 c' n8 J, W5 _
我眼前漆黑一片—— 0 [2 d" L: n7 ?3 R0 B' m) A1 h
8 M7 R9 F' j/ { E0 n( G3 J$ X0 U& V0 C; Y
How happy is the little Stone & V, L) n" u9 N& M
7 `- y2 n0 I( ]1 `How happy is the little Stone
) n/ Q5 P8 c& J# x* ~* mThat rambles in the Road alone, 8 r. A; s0 U& ~& d2 A- O* E6 q
And doesn't care about Careers 4 h M+ [; b+ z9 R2 A& O) u, B9 j
And Exigencies never fears --
0 k9 ?! f. E6 b) CWhose Coat of elemental Brown
6 ?1 w& r5 e( V3 q( A7 nA passing Universe put on, 1 ^4 f b; W0 C! p* k' I" R
And independent as the Sun
& j( h5 p4 @ x' _ s4 GAssociates or glows alone
2 z+ g5 K- J: a: A% GFulfilling absolute Decree 7 l% W1 t, o" n
In casual simplicity -- $ r8 p ~7 I4 Y& N* f; A! n
0 t5 Y+ Q& D) |7 E$ V: E
这颗小石何等幸福
2 x5 x: {. u0 [. k& A; [% d
1 |3 X* Q% Q) [* a这颗小石何等幸福5 x* B7 E0 b0 N; m. s2 t
独自在路旁漫步
! J9 p' S; { r2 H它不汲汲于功名
: m7 P$ e6 R, d! R也从不为变故担心6 F; R& w6 L* E% x
变幻的宇宙+ ]4 O6 W2 O/ _6 P1 m
也得被它质朴的棕色外衣7 X; Z( m. a9 T. w9 ^) |
它独立不羁如太阳
1 |7 X$ w% D6 x2 f2 i6 ]与众辉煌
* |, ]/ Y {1 u" m或独自闪光% K( O7 ?/ v! K
它顺应天意7 ]% _3 A# R L3 {, ?4 i) Y' _8 H" s3 I2 }
单纯
7 [% y! G. d- E9 ^3 X t9 N2 q一味自然
" _ U4 B7 a! e
5 u' S: F$ i1 j: E# b% }(汪义群 译 ) |
|