埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1590|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑 ' X/ x+ ~. O1 z5 t* t
7 j& F5 b8 Q7 b2 D7 _
井忘川
1 m! Y4 G) k' {3 p& H/ A
+ `* d1 s/ t3 G3 z我尊贵的邻居$ w  X0 |; C* v$ D* q
是我们小区  几十户3 z1 m: p6 e& p. ~
唯一的元老
% m$ J* H# d4 a$ l一住三十多年
& t  {5 G9 |$ [% P5 K+ g& _
+ u4 ]8 r/ W( z, V* e5 S邻居八十多了  却身轻如燕$ `+ S0 Q( m1 M/ e" f3 U% T% J
白发红颜  不见皱纹
4 o1 u" U& \% k, ^* |开车铲雪  挖土栽花( K; k5 p0 i0 Q( J+ Z& ^) I5 k
似不识  岁月为何物
/ T0 S4 l; G( U. Y* \5 ^
6 R( n6 ?4 l5 I+ d4 n& c/ H* ]头顶英国文学硕士的光环! M  I. E, H! r0 F2 c/ [% R* E, y
邻居气宇轩昂
( ]: M. {9 n2 W! [如同女面朱熔基5 R" k. g! M# E% J
邻居的字
$ P7 ?* v; F: I  n则遒劲似  老树裹枯藤4 S$ T: [# s% Q' F9 M6 m1 b
" N: n+ q# g( k* p% w
邻居酷喜中国文化" i7 W# g, ^1 B5 x1 S
说她属土龙
  Q2 L$ [8 @$ x4 t  _) H其笛声也悠扬$ r8 S$ \: [! \; r
那是从隔壁传来的/ y' S/ @+ \3 ~. ]6 l
唯一的声响
" j- ]; ?# |6 Z& c那不知名的曲调
; E* R$ C4 C( W& Q" B3 o: Y( h5 A反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑
* P& g( {4 G+ J- M; o5 j6 h; b* W  W/ P8 m( j3 i
英文版,欢迎指正:
% M& [3 m8 y! M+ y3 T: ]5 z0 ]2 x9 c0 G3 s$ H( }3 s) N: Z: r
Living here for more than thirty years,4 d2 T+ R+ A, s$ M
my prestigous neighbour
# C' r6 L- J. G$ i: X& w. Vis the only first owner of the unit properties
9 \0 z( n' Z1 g! v1 {1 @in our community ---
9 z, B1 h- c* n/ _6 otens of townhouse condos.
% }& |6 s, f* C" Y: r1 [  W0 ]  |
6 z$ L) J3 ~3 v/ m, o- [8 G3 UNeighbour is more than eighty years old,$ T" E% ^1 ]# F9 ?# q" p# O# K3 Q
magically, without wrinkles into your eyes.2 z) \" d  r0 T7 V. r$ _; K5 j* v; V
She has white hairs and red faces.
+ X9 n2 n. h* B; }- t; ~Her light-footed movement
  B1 [3 g3 a* ~' U0 {: L* Uis just like a flying swallow.$ d: C0 F) v. b. E: w% o7 c

$ _5 i! W) \! k9 @7 }. wShe shovels the snow on her door lane: o! |1 p; ^6 z- h1 P% }0 C4 B7 X$ Q
before driving her own car;
6 g/ h9 V, m4 j5 T- Eshe digs her back yard
2 ?; i8 ~- f& b! U& r: Ito plant flowers ---9 l+ ]! W  q- u/ w% @
as if she did not know what years mean.
5 a" z9 V% h; g; _# u) |/ [0 u1 D# Q1 |! E; G
With the glory of the Master's Degree in English literature,/ ^) z( N5 J$ b) ~5 q
neighbour has a dignified appearance ---
% o1 x: |( e9 \7 H. V* z  q7 h$ _as if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu.
! H) E! V" D$ q. fNeighbour's handwriting
9 H4 e% r( Z, g+ X2 `. E9 Uis so vigorous as to be the old trees
+ n: n, A; ?3 ~8 O2 Linterwined by dry vines.0 U0 k( g: S/ g4 z& S' K

0 u: V5 H$ e( ], X" eNeighbour loves Chinese culture deeply.5 \* N8 {2 c$ u, O5 a. K3 p
She said she belongs to the Earth Dragon.
3 S4 N; [% d7 x! C" ^3 ]# M9 VWell, her fluting is very melodious ---- u* a% ?& R4 K, {. j
that is the sole sound going into my ears
( g3 T4 y. _+ C$ Z$ ?from the next side of my wall;: |2 p+ f& ?) }- J: S% K0 g/ W
the unknown tune is extolling6 _& ^5 r; q8 }# y& _
the magnificence and brilliance of the life,
: q. t) X9 V$ r7 a8 [again and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑
. U; u4 a7 T( S4 P3 c. y, A0 X: l2 P
土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑 4 M; p! w' }6 v' r
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
$ l0 V+ n& L) ~- K( `% T2 tJusting 发表于 2011-1-2 20:03
6 W5 ]* U  q; t) k, w8 B5 @
从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。9 ]" ?7 ]" t8 d, h; b4 G
另外,翻译改动一处:
& X$ n0 [9 A& Y8 [Her light-footed movement
8 M$ J1 V4 Q" Z* U9 r3 C) Xis just like a flying swallow.7 y4 l$ l* k1 ^& C
修改为:( c& C( e) x  t
Her light-footed movement3 r( F; W$ ]; a3 A
is just like a swallow flying.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing 9 l; r% j8 Q9 `! H7 c4 Z1 p: [/ m
; M0 w+ t( r. S3 b; I4 w
/ O5 ], F& G9 g: {* g# q/ M
真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑
6 y& X' z! a% N, ^
6# Justing # Z; g" e3 ^7 k/ C7 K
真的是太像朱镕基了!. Y7 s: @1 a9 V8 o( S6 q" c. z$ }/ L
hm86888 发表于 2011-1-4 23:35

* g$ f+ ~  T' U4 Z2 f7 M4 @我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-19 15:31 , Processed in 0.180557 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表