埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1806|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑
5 r: r3 ?4 `3 r* n1 x
, J( s4 ?& p% t井忘川
1 p( K! x, B! l  D; y" C% N- E
8 ^0 n+ {2 l+ o' n" `! U$ S我尊贵的邻居' j3 X  x7 K3 s4 g9 W# `, N
是我们小区  几十户
  L# z( H: W; [' A$ P- s唯一的元老
* q  j) W! p: d' Z8 e6 W: c一住三十多年
& o: |) K9 y4 H+ Z5 L$ |9 P- E1 z$ W# b
邻居八十多了  却身轻如燕
3 ?1 i5 E% u7 g  w8 n- O7 x白发红颜  不见皱纹9 c4 o" q% a% C; c
开车铲雪  挖土栽花
( _9 q& \2 b# P7 s似不识  岁月为何物
, k/ K2 U9 M( j8 Y0 H: U
9 B, C( B: c4 u) ]$ i/ E& O, j头顶英国文学硕士的光环
' K5 N- [  w2 X' P/ u邻居气宇轩昂
+ |5 D6 J. w  P$ w9 r- [如同女面朱熔基5 [7 L) o' o( |' ~, {3 g
邻居的字
- Q. q& G, x/ m& c3 c) T* u0 ?则遒劲似  老树裹枯藤2 @' L1 H4 u1 Q+ A, z% @' A

0 X2 n# @: h: G7 I" E# |* U邻居酷喜中国文化. ~; n5 V7 O5 i  w& d
说她属土龙5 p3 N0 P) K$ C" }) c
其笛声也悠扬( ^! D1 _1 o3 K( c- v/ L
那是从隔壁传来的2 G! n3 `! K% i/ V6 d( Y! Z& N
唯一的声响3 j( S5 U9 j, {; v( |  k( R
那不知名的曲调
8 ~3 g3 L& R. ]! b2 q# i反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
理袁律师事务所
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑 ' ~9 f# Y) d3 t$ _

% v; V% k- w/ r/ S! ^' J' z1 ^' Q. Q英文版,欢迎指正:
) y) @$ b6 l! u' X" j8 u. v: S
Living here for more than thirty years,
/ v; G/ J0 a% q: s- h( Emy prestigous neighbour9 l4 @' D" w% ~0 [
is the only first owner of the unit properties
$ z2 v" o! ]% t6 ^2 ]* u) L+ b* @in our community ---
! T5 Q9 X  Z2 b1 ftens of townhouse condos.7 n9 P) j. ?1 R/ g" _0 _% I+ @' @

( y4 g  T+ x' p' A- Y6 LNeighbour is more than eighty years old,
. A0 R; p, b4 `% [  bmagically, without wrinkles into your eyes.% f# Z6 S3 k. e
She has white hairs and red faces.* j9 r* G' e7 o0 u* f
Her light-footed movement
3 z$ _6 I; c8 m& l# Bis just like a flying swallow.
0 @% f) ?7 {/ _& j7 c
$ ^( v4 p/ J8 \' A  A! D4 QShe shovels the snow on her door lane' d( c' j9 G2 U- E& q
before driving her own car;
( b- h- m- ^) m& Ushe digs her back yard0 {; b: @; s  f, \# Z$ G
to plant flowers ---
: l  m6 _9 S0 u1 ?8 e1 I9 V  b  \as if she did not know what years mean.! z# [0 K' @7 i7 _7 p# z
$ I9 n' }* ~5 t! w
With the glory of the Master's Degree in English literature,
* P( d0 H4 i$ F% U0 lneighbour has a dignified appearance ---
. i9 ]  Q8 P- `# ^  g/ Sas if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu.$ F+ P* Z. c# N
Neighbour's handwriting
9 a* p2 D4 T2 V; ~$ |is so vigorous as to be the old trees2 R, R% w# J/ l1 i# G
interwined by dry vines.( R8 C, U1 F% ]+ a. Y) L
0 a" Z& k0 B& \6 R8 _
Neighbour loves Chinese culture deeply.
- T- {  i2 c) h7 y+ rShe said she belongs to the Earth Dragon.
7 ?9 L6 V- y2 T& ZWell, her fluting is very melodious ---9 B+ Q- p4 y0 q5 L9 a* Z
that is the sole sound going into my ears  y! `- ^0 q6 }. N4 A3 \$ d
from the next side of my wall;4 c3 F' F  q% {/ _/ b. Q' g( Z
the unknown tune is extolling
% v( k( Q5 ~2 nthe magnificence and brilliance of the life,
. ?0 D, e0 U+ T  ]4 i! eagain and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑 * x" X: D0 ?! Q, e5 f2 G5 k- Q

6 i$ R7 m7 g! r) s2 ~9 {9 v土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑 * x+ J& `) |. L* W- ]
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
" w8 [8 t2 M+ h( G0 v1 Y4 oJusting 发表于 2011-1-2 20:03

- u6 o: p" \% u$ Z* _) |5 Q: d9 \& q从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。6 N" b9 r' o* }. R& z  E
另外,翻译改动一处:
& j1 r: x3 D6 g# w! ]' @  EHer light-footed movement
5 s1 ], l$ o/ x! e( ^4 fis just like a flying swallow.8 h  c4 M1 x: n) E
修改为:( f& v- }7 X& `" _
Her light-footed movement& l( v3 ?1 P$ J7 M8 x# j
is just like a swallow flying.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing - \- \, `" l( t" z- K
) K0 Y# L4 o! W9 h- z. C, @
0 V# G: T; ~( `: ?7 T5 Q, x+ ]
真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑 ( t/ {& n+ T& p/ u
6# Justing
# q' @; x4 `( L真的是太像朱镕基了!
% X( i  r% V( ^% ?hm86888 发表于 2011-1-4 23:35
# M* Y& B+ d( C9 {; q/ _5 ^
我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-4 09:53 , Processed in 0.314904 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表