埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1770|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑
# w: S; @( R) Z4 n. C# n
! p  x7 P- O$ I/ k, [  y井忘川; d! C3 b* p% j( i; v  E$ N. l
0 G6 X6 B% M, t/ U6 ^
我尊贵的邻居( s  s; R4 S, I' j4 k1 Q6 y
是我们小区  几十户
. M: g) X, L5 i; d* n' }1 R唯一的元老
3 @( R1 w" }+ @一住三十多年
3 O( X) }* s1 {3 E$ p3 S. ]
+ _# r( P0 T* u- f! ]% S* i6 }邻居八十多了  却身轻如燕( G# j5 o/ }. c* R% x7 ~
白发红颜  不见皱纹1 g( D! p6 l$ M+ m4 E
开车铲雪  挖土栽花* p+ {  F5 b- H# N' r6 a0 G4 Z
似不识  岁月为何物
7 y3 ?+ N% L6 A- Q  a2 ^5 P+ E+ F9 |) i( M+ Y
头顶英国文学硕士的光环
3 s( h" h7 G! [1 H/ K. {4 M$ e, o邻居气宇轩昂
% n3 _; w' i( n/ L9 `' |2 ]6 A7 d如同女面朱熔基! \3 d. b6 x7 _+ @
邻居的字* ]; M* r; F) x' x& s) g
则遒劲似  老树裹枯藤2 j4 w4 a. H" S: B7 u* A$ V% x

* F, ^8 W; G7 E$ m- G; e邻居酷喜中国文化1 _+ w% v+ r& y+ e: P
说她属土龙9 k) ~! h  ?7 W5 T# j
其笛声也悠扬8 z. s: p  f4 l- V# C0 P
那是从隔壁传来的
) G' Z7 b# J. u* u2 G% Q唯一的声响( b( k- N7 W  `2 r
那不知名的曲调7 f1 k0 g+ m  q$ D
反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑 ' U* ^* B: X6 M6 v

; k3 B9 X/ p" v" E英文版,欢迎指正:/ u/ B& P. k, f8 b; i( L
* D4 J/ D" y; [0 K. x( S
Living here for more than thirty years,
/ ~! x! ^4 A6 M* c7 Amy prestigous neighbour* ]' I: S& X- r% \# O- O& f
is the only first owner of the unit properties* F" {# Z1 L' ]% W+ T  w
in our community ---
7 ~0 P: X9 m) U6 H5 y0 D/ Dtens of townhouse condos.
' X" D' Z; C: p2 C* c
& }5 n! }8 ?. A( G4 t  GNeighbour is more than eighty years old,' A9 C' A6 w/ |, _1 O4 X
magically, without wrinkles into your eyes.
& B3 g6 q3 H% a, k! @: dShe has white hairs and red faces.
% n1 ?  q6 R0 N0 a5 Z: jHer light-footed movement
' k) s: k8 u0 O9 Z# Kis just like a flying swallow.
  z7 u8 ^; J$ _9 L/ |, J9 p. Y. t) V
She shovels the snow on her door lane
/ ?" r5 _; B+ R5 i1 P8 ]before driving her own car;0 ?1 `5 Q1 A9 }3 Z! H
she digs her back yard& u5 u+ B6 T* a5 }$ L
to plant flowers ---+ I6 s+ ~# |  u3 y; e/ ~  ?& D
as if she did not know what years mean.
4 o! A6 _5 S: K% |$ J( u8 M/ B
With the glory of the Master's Degree in English literature,
: U( G9 N9 C+ h2 Qneighbour has a dignified appearance ---+ |/ k+ {+ o; W' V4 F( E
as if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu.
4 \' S4 q: |- j* {: wNeighbour's handwriting8 ?+ K; [+ L+ U5 y9 U" d9 l8 w
is so vigorous as to be the old trees- Y8 O2 R. t% g5 y8 p
interwined by dry vines.& F2 }3 T+ ?, S. K
; q$ Q' u7 d8 p3 _9 J/ f* @) ~9 Q
Neighbour loves Chinese culture deeply.
% y7 b9 K& v7 Q4 a2 A  k# ~$ K- R9 O. xShe said she belongs to the Earth Dragon.+ j& u* y2 R: y, o( f6 w# B
Well, her fluting is very melodious ---
$ ~1 ?3 B4 ~! m" r) I# Kthat is the sole sound going into my ears3 B& G; m7 A6 V& i7 r0 R
from the next side of my wall;
  }7 c+ T# j6 z4 ~6 V0 H( Wthe unknown tune is extolling
) b7 f: [$ B" T4 Qthe magnificence and brilliance of the life,
. s# I' M1 W, }7 H" nagain and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑 * B& a3 x  w( Y* w" i' P; U
' ?5 v) W8 s: e7 y( C1 U) q- ?
土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑
6 `2 S' x6 i* U
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
' e% U- Y+ F" Z- d  N6 S2 l; `5 oJusting 发表于 2011-1-2 20:03
* e8 X- j% y( g, I3 p/ O
从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。! ~5 q$ I3 W8 ~5 s7 x0 p' a
另外,翻译改动一处:* Q; V9 I) ?5 w3 D  i, z* C( g7 B
Her light-footed movement5 {% X9 Q0 S" @" Z2 i3 D3 L
is just like a flying swallow.
1 S, x: @: z1 l* t4 o6 l修改为:, c% h$ F, {  U# n( e
Her light-footed movement
- `/ ^9 V2 w* M  i. N9 i# E4 Ais just like a swallow flying.
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing 8 F4 T4 G& H& z  G; s6 N* F9 n
% i7 J6 f: |+ t$ r! s$ j  ]' V

+ [2 I# Q8 o% m1 o- L真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑
& D2 i9 m8 {1 e
6# Justing
, [( x. e+ c; N4 W8 T/ P) S真的是太像朱镕基了!
4 Q( J. h5 I6 u5 H# E8 Xhm86888 发表于 2011-1-4 23:35
+ r/ b: i( d+ |2 D0 W
我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-25 15:07 , Processed in 0.111611 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表