埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2079|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑 " E" b, [; T8 c( r

8 M$ Q8 X! M- E井忘川) s, D; O1 `# p( W
: @5 |/ I; s. E0 S( V
我尊贵的邻居
* g4 j/ i6 }; M2 q是我们小区  几十户& U& I4 V8 g! k* V$ f4 a- F' b' f5 W
唯一的元老5 _& s! H8 V8 L8 F
一住三十多年
: P6 _9 H  z3 l
: V3 `: G" b  c1 }' o. z1 @) E邻居八十多了  却身轻如燕
; ^9 g5 ^3 b5 _) X白发红颜  不见皱纹+ V+ ?% N% P6 c" u
开车铲雪  挖土栽花8 K& c( s3 j0 O" o6 V* k7 V
似不识  岁月为何物. G! i) p8 [. t6 T. D7 w8 L
. ^( D. R3 V0 X' O! y# }
头顶英国文学硕士的光环
3 x; l0 R/ V8 Q4 r8 O  C3 p1 f邻居气宇轩昂* I! J( h& T5 W) H# L
如同女面朱熔基
9 C) e3 ~* ?/ |邻居的字  V% Z& {. y4 }: F
则遒劲似  老树裹枯藤  E* K7 x3 p& R: q3 p* N6 P
6 r5 S# {. {1 U; @9 U
邻居酷喜中国文化$ \; T3 F# Z- V/ @; C
说她属土龙% i: X2 X& I# k8 y  H
其笛声也悠扬7 M1 B  {$ e/ ?# W& |  E% E
那是从隔壁传来的$ v3 s5 t$ p6 e- I% i- C' Q! _1 K
唯一的声响
8 l3 x" j' _8 ~0 K那不知名的曲调
( a8 h" v) G- D* _% Q. j反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
大型搬家
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑 6 G5 M9 H, }! w  S0 e' Z) \4 j

* y, u$ G. c& S2 ?- h# U英文版,欢迎指正:
/ [0 ]8 S2 W: ?# l' s: q! g5 R( F2 a9 _8 N" ]
Living here for more than thirty years,2 l  Z+ C) Y. F" w3 r
my prestigous neighbour
' D2 C1 R: Q& s6 n' a  m  ^is the only first owner of the unit properties
% k. B' h7 Y2 W* N, Uin our community --- * ^3 z$ x9 n, v8 v* P+ I* v
tens of townhouse condos.1 ?# d: L6 Z+ F' l: k$ b+ G

. ^+ v" w. q. o& ~7 K1 YNeighbour is more than eighty years old,
3 P5 S' A+ Z: Q! r4 Rmagically, without wrinkles into your eyes.
7 G; K7 p9 a$ `: xShe has white hairs and red faces.
2 B( a' T4 |4 J9 @Her light-footed movement" \( ~3 G* _, }$ q* v, Q3 |
is just like a flying swallow.
0 V# Y$ g; _2 i7 z( |6 r( ?, m
  s& D2 ?7 s. \+ DShe shovels the snow on her door lane
' h& }. K2 i8 ]7 [6 ~9 ybefore driving her own car;
+ l, C% P( p, rshe digs her back yard
& V; X! R3 W' i! M' oto plant flowers ---
. ?  J# R7 c5 E. b. Nas if she did not know what years mean.8 r+ D. X6 Y8 `. O
1 b( y4 W! y* L2 B
With the glory of the Master's Degree in English literature,
/ o9 A( m4 N; Eneighbour has a dignified appearance ---0 g, W+ o6 ~- v# I! _
as if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu.
& d9 G* L9 m. cNeighbour's handwriting8 ^! C8 u4 J5 S! _  |5 e
is so vigorous as to be the old trees
- @  i9 V& s) S: [* d' f1 o' q' finterwined by dry vines.) s# q8 u( B- z

7 r6 o% L4 V6 j5 h) zNeighbour loves Chinese culture deeply.% r8 u) \: H) J1 e; G7 o* r
She said she belongs to the Earth Dragon.1 f. @. ~: N) M
Well, her fluting is very melodious ---
) J, f7 f) J) C. C% ?that is the sole sound going into my ears
  K+ o0 U. z7 Z  mfrom the next side of my wall;
3 p3 S) ?& B1 ?' b; `. T/ ~the unknown tune is extolling
& K! R, i! Y. G/ L' bthe magnificence and brilliance of the life,
  ~5 N% \* f. a  u0 i6 F8 nagain and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑
# k/ b" T. U& H
9 C1 \# U6 C) z, c$ N土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑 : n: x7 A8 f4 u, n2 }
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换; `- ]3 @$ s' Q+ x
Justing 发表于 2011-1-2 20:03

8 S5 }4 m- C! Y从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。
9 K4 n0 e; ~* z另外,翻译改动一处:
+ d" S# D8 a3 U' n8 \Her light-footed movement, i/ d- e7 k8 T2 x6 m+ V
is just like a flying swallow.  p: E0 Y) q( U" m
修改为:6 A8 E8 U1 z5 R. }& R' {7 d8 K0 c
Her light-footed movement
7 a% ~) d5 b; x; z5 b! ]. Y+ Lis just like a swallow flying.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing
4 e, ]5 Q6 g- _) l1 B* J* D
0 ?1 R. p2 H$ e: f: x5 A- |
  z0 W" W2 ?0 d9 l, K2 M" |% U真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑
2 {# }- X4 K- N3 S1 x0 I" m& f
6# Justing " f) ]! z2 A: a0 {  F* H
真的是太像朱镕基了!1 p9 f  I3 _/ B
hm86888 发表于 2011-1-4 23:35
5 j' P& o8 u4 d! N7 P! e
我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-14 23:24 , Processed in 0.241236 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表