埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2057|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑
8 v, e- M: Y. l$ r! S/ q7 [( j6 n3 O' X1 f" w$ S8 W
井忘川
" y- h4 Q$ n& p
. L, O4 Q/ u7 W$ u0 C8 P1 p$ J我尊贵的邻居
1 \; z! F  p0 L4 E. G8 J是我们小区  几十户. R: R0 |. @' W) ?2 s) O
唯一的元老/ W" r# U9 |$ |# J- ^& K
一住三十多年' ?8 Y( U4 r1 G2 v5 m
* B8 d' d# E  i8 B
邻居八十多了  却身轻如燕
. {/ i; [, @' Y+ M4 Q- e( k& B白发红颜  不见皱纹7 ~+ }$ V2 W7 s6 X
开车铲雪  挖土栽花- S2 b/ b5 F- V8 Y
似不识  岁月为何物3 h# C) _8 G5 T7 G. h: C- q& H2 `
3 C% i: p1 K$ f0 m- V3 M
头顶英国文学硕士的光环0 y$ ~. R- @+ ^6 Z
邻居气宇轩昂
# A0 Q1 h3 o! |  {如同女面朱熔基  U  Q, H1 X# f$ J
邻居的字
0 d7 A5 s0 u' I7 C. {3 Q4 T1 `) z则遒劲似  老树裹枯藤1 ]6 `/ P+ \" G9 P% c% A' ^! ~+ ^: C
/ c6 ]  W. o- Q$ p! }
邻居酷喜中国文化
3 N7 Y, [, `7 R- ~说她属土龙
7 ~; _" d! j# F9 S- Y' h; ]: i其笛声也悠扬: V6 ^7 q0 d( N" q- `
那是从隔壁传来的# |% }) ]: ^$ F; B% m5 b
唯一的声响+ w& P/ F' ?# M
那不知名的曲调1 m2 ^# ~& V9 j5 A
反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑
9 j7 ]* i( ?3 R5 e  x- t, t; Z( I7 v' i) ^- o1 ~, ^$ o
英文版,欢迎指正:
- o& i& f* v2 T7 F- F
( i( G0 X  ]. D) z6 r0 BLiving here for more than thirty years,% a% `8 R6 G8 c: m
my prestigous neighbour* @) g( X( h: Q+ d0 q
is the only first owner of the unit properties
. L) h' ?: O% Q; \7 q3 Oin our community --- % z/ C2 B  x% J1 o2 _
tens of townhouse condos.
7 h3 F  j: h" n3 l+ E1 a
" F+ O9 C* z0 @. JNeighbour is more than eighty years old,
/ u' s! n& O2 B+ N( |4 r7 L; y" cmagically, without wrinkles into your eyes.
' x/ t; c* `  D( m2 SShe has white hairs and red faces.
# O5 }6 O' M7 y* E5 D; hHer light-footed movement
6 y  T+ G* f  z8 w0 Dis just like a flying swallow.$ H+ t/ [1 W  D! ?

3 g; ^+ C8 N% B" A& l$ zShe shovels the snow on her door lane+ M2 e; T' j' K1 ^( e- v
before driving her own car;* \" M! M7 }: |8 w5 M' o
she digs her back yard0 S% F7 K. Q, M) ]; d  Z
to plant flowers ---& V% g7 v% v+ a1 P: k
as if she did not know what years mean.
4 [& p8 E. ]- `- ?. ^7 c
6 B% D" `  b/ AWith the glory of the Master's Degree in English literature,: z! Q$ Q6 e2 E6 U7 f' b. ~
neighbour has a dignified appearance ---
( Y4 `$ {+ l5 C; N# F' K9 v6 Bas if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu.
% l( @1 ?' o! I0 Z2 iNeighbour's handwriting
. H2 T) l* L- C/ T" [: U& {) His so vigorous as to be the old trees
1 l+ c$ X* ^9 _0 zinterwined by dry vines.$ M7 `( ]0 g$ z2 f. {! [7 j

! c! o5 ^& @. V) RNeighbour loves Chinese culture deeply.. t6 C9 O0 e( k$ A' A
She said she belongs to the Earth Dragon.
: @5 k& e6 [2 AWell, her fluting is very melodious ---
3 u$ w" N+ Y  pthat is the sole sound going into my ears. L; B9 N8 w. w+ L) ?- j; S2 J. H
from the next side of my wall;( I+ p# p; }% o( @
the unknown tune is extolling% Q+ o- I+ L- y
the magnificence and brilliance of the life,! ]" `; i' J; u4 m; T$ S' l4 k& }
again and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑 ; f! s3 ~! q. m, t

  Y- \9 C0 k, W( M( N' J/ D! `土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑 ; i  N% Y  W  _! k% X6 l8 E
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换' i! @; w0 }  L# Q9 @2 Y0 p2 q
Justing 发表于 2011-1-2 20:03

9 ]+ c( i8 J9 T3 e从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。9 W- j+ F) h# }* L% d
另外,翻译改动一处:
7 Z5 u) y4 V! ^  Q, B2 |! `Her light-footed movement
* Y5 |3 u* D+ f) xis just like a flying swallow.1 o! X( a+ V1 f: _7 E3 e7 ^" n
修改为:" v$ T3 h) n) y- p5 z  r
Her light-footed movement9 A% Z" E5 w" Z6 L
is just like a swallow flying.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing ' i5 q4 ]! `3 d) y" G8 b4 r8 p1 I

. Y4 T. k5 I: Z# Q+ S" E2 B: l7 |, K& s) o
真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑
" y" ]% P  E5 g
6# Justing
8 y" i9 {6 ~( [# T9 ]7 ~真的是太像朱镕基了!
+ S- L/ u7 u$ w& @, N. Zhm86888 发表于 2011-1-4 23:35

7 P# {9 @% q5 I( y# p" ^! Y6 ]我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 13:25 , Processed in 0.177840 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表