 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
加拿大新版入籍考试的一个翻译问题( O4 Y9 ], |) G t) w6 W( z
In the <<The Canadian Charter of Rights and Freedoms>>5 [+ I) S, e# y; }" e+ I
3 A5 H5 g8 E: A, }1 J; mMulticulturalism - A fundamental characteristic of the Canadian $ Q+ j; G- i( L8 c/ ^
heritage and identity, Canadians celebrate the gift of one another 's
9 N/ b f6 V7 h8 q8 W6 _/ o" Apresence and work hard to respect pluralism and live in harmony5 u7 [/ `+ H0 a$ p o# R& W0 \
2 | n# V5 i$ v; g* `9 ^1 F9 u
我是这样翻译的:
( F$ \# E5 s7 J# l: J/ m8 m多元文化主义 - 加拿大传统和身份的一个基本特征, 加拿大人热烈欢迎8 y e6 {% Q% ]- H( `
其他人的出现所带来的天赋, 艰苦努力以求达到尊重复合群体于和谐生活的+ F9 H% ?+ F1 a. A. o
目的.
8 f& j7 v" f) n
| U! E& Z9 B0 `/ U" Z, ?自己怎么看怎么别扭,有无哪位达人可以将这段翻译地典雅一些? |
|