埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2005|回复: 3

聖經

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-16 21:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
" d" X/ J* ]0 t& H1 z7 s* R7 U0 W" l, b
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
8 [+ {9 T8 U: I  _  R  s$ m4 J
5 m0 e4 M, f4 U2 h+ }據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
6 @# _( i! I$ _1 C% C. s& b
: s$ n; \# `) O- _其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。! k) f4 R; u* O  h7 p

, v0 I+ e2 O/ h[编辑] 文學意義及影響
6 \8 l; F* S' e3 k《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。$ \3 O4 R. S0 T) C
- V) s& ~- p% z9 k
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。+ {$ t9 ~/ v- q8 {7 F- J
1 i8 ]8 c5 m% k. ]5 u
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。# _5 r% L8 k2 h3 u; @' k& e

$ q9 \: K+ J. r1 T# w: i《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。' V7 W& D' H$ }7 A
: _, X9 i. c$ b
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
' Z/ r- x  o9 |! |  Z$ [6 F% g3 h9 N5 I5 q! l5 @2 C1 k9 G6 I2 D
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
; a8 }4 n4 D6 O# ^4 g9 t0 p, |/ Y# ~$ x1 b+ w
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。9 E1 h) }6 L8 v+ ~: V

. ]( Q8 u7 {. \8 q天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
8 j* v. G, M* R0 d. [/ q  t( a9 G& [8 T; k6 t& {1 Z
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
+ ?4 a: _- B4 W
; U' M$ M  Z, S6 b' h[编辑] 基督教舊約聖經! f) d. {" u6 p9 c  w
主条目:旧约圣经
% q( D# L; v: }7 O# q$ J《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
1 I+ \1 C% v; P0 G5 Y  {
8 H6 P' }; f0 ~' o7 G7 C& M+ ^在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
' _5 {0 e: o' j' c. {! b/ \" m3 k8 Y  x9 ?) ?# v5 M
[编辑] 基督教新約聖經6 S5 P$ e" Y2 m3 I' |* g
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
& I0 o2 R5 u- f& D& \
0 c# _0 f. [- z* [教會需要權威的教導。 2 I. f! n2 R5 f$ h8 ~5 D" K
異端的威脅: / t3 D- w2 @: L3 l2 I
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
, `* A8 ~# I1 x# z" s+ T$ ~$ P馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
6 {+ G. d2 `  K* b8 @蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
+ t  T# U6 w" e* a/ K: B與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
! @, y- i$ F# `8 Y0 ]) c《新約聖經》的主要内容如下:: }/ F4 |, d- K# o

5 p' n0 |# y/ ^3 q& _四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
2 d' A' j7 i6 j9 p/ i使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 1 p& u7 y( S7 x9 i
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 6 Z& p! b/ G2 Y4 ]
使徒彼得的信件   o5 ^7 Y- R& R2 M2 V4 t
使徒约翰的信件
( _% w& N( I2 |3 E& Z啟示錄 : s8 m$ `( g" f
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
; J" t; h- S4 U) _5 g, ]7 o  J9 @% s4 I2 @2 H3 X" T1 K6 @# S
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 $ W1 X$ [! O& r' o, O6 S% \8 c
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 ) f4 A' o1 ?7 g
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
3 b/ s  J# \* v4 DLuke 路加福音 路加福音 魯喀 4 k4 H( Z5 [1 D$ Z7 ^* h
John 約翰福音 若望福音 伊望
& F$ [4 M  Y5 c3 _" n# ]Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實   K1 f! I! X, m
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
  i, _& J/ I3 X7 I$ x# o- S  ~1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
6 X, ~4 u6 z; P; y2 K- {' ]2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
, p4 Q6 N) r8 r8 D8 FGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
; T. S4 ?& ]3 s3 mEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 9 Y4 M! ^. r5 q& M/ l
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
9 [9 m1 ?% j3 L8 a; Y6 {Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 : s* T" T+ U# W( U
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
' o% D$ D" W/ O- Q' M, o2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
# l2 k4 E5 C; R/ A' U/ b% Z. O, I1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 3 f) I  f5 J1 ~( W+ c& T3 @! G
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
2 d8 K) N& X$ h* ~4 d9 b1 G3 Y1 hTitus 提多書 弟鐸書 提特書
% k7 H0 A! K/ [2 L" c- fPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 " C7 ^# K' G+ ]+ ^
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
, N, x; R9 n$ E  bJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
. [3 p7 M, P% n6 a: @. q1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 0 n6 j/ j: Z8 U& B) P
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 . J4 d: @: _" w) O" B4 D# _7 Q
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 " M* @/ A5 k4 V% a  c+ {7 X4 r/ E5 Q
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
5 ^! _0 a; `" w5 e0 R) Y3 K1 J3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 $ b5 D" S) u" r7 E# R; Q
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
: H8 ]$ Q) e5 E/ |, ^5 {* z" wRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 1 \; u; |$ v- S$ m
) p3 W2 L1 {. v' s& E' E
[编辑] 汉语译本3 \8 `% `4 \, a9 L6 w* g# M0 H& c
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 * I# g$ @# V. a

- i2 B. X* E5 B  r0 k2 ?0 G19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 % ~! O/ V+ B4 b, ?- P

' P9 h/ p  r7 j! K! Q20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
8 \' a" E' {$ q: n$ H' T ; ^- a5 E) Q+ H" N( p( y
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 : d* H2 F2 R. e! r+ r  r

* q) @$ X& |; _- C! i
) S0 U5 {/ q1 _# g7 G/ w; |" G現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。5 T) n9 F$ n* i( ?# T+ ~6 R; |

4 A2 J* ~) }: Q6 ?思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
& b' j# E1 D# a$ j4 }& c9 C+ _: `! J! D( ~
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
$ m8 }. ^0 S; @8 N* |: z1 R8 N) y4 W  P0 L( y: h! |- p0 L
[编辑] 生產
6 H0 j+ d* |- ]2 ?中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
7 r* z* v9 F" X9 w6 Q" E& J$ D, T7 U. |& X9 N
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
5 d: I% k  i: x3 _9 f2 d+ C  w% w6 m$ Y4 v; |# D+ S
[编辑] 聖經書卷結構
) z& v) _7 }" C& n5 w$ W+ D& x猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
8 R4 i8 a' {7 d/ u9 x' D托辣[10](抄寫版是五卷為一)
8 p2 l/ i( H- C$ Y. @2 F! }1. 創世記 Genesis
- Q4 F1 O$ f) l8 e+ s- y, \9 U2. 出埃及記 Exodus* c' }% c4 {% M, `+ v/ v
3. 利未記 Leviticus
9 t# c7 {) S: Z9 u  h4. 民數記 Numbers  }( O* H9 ^+ P; X$ x
5. 申命記 Deuteronomy* L0 W1 R8 R, Q: Y

. L& f8 \# W0 L  R& m# ^4 j0 B$ J
) o: f( Y* [& |, z先知書: ( p7 N7 g8 r) ]* i: J
6. 約書亞記 Joshua( L& C$ l2 O) L# J( n. M
7. 士師記 Judges' z* D. y5 O; \6 [/ o) T; h
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)1 ?- f8 ~; d* a4 K7 Y
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)$ \9 x( p8 H# J. F
10. 以賽亞書 Isaiah
& X+ @2 }8 Q9 ]11. 耶利米書 Jeremiah
, i$ f; U* N; z9 @6 \12. 以西結書 Ezekiel7 i$ a& d8 ~0 @  W6 U
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets1 a. W; \4 _" _' }& ~8 ~. i2 e
I. 何西阿書 Hosea; R) Q# }; N9 p6 U) w$ L
II. 約珥書 Joel
) \7 ]) W7 v3 J! l* B( J. P/ ]! MIII. 阿摩司書 Amos  c$ t7 c" E; _& |; @* G. I/ P% g
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
: ?6 d6 p1 z3 p$ ?V. 約拿書 Jonah
$ v, I7 d0 _1 r' |3 ^VI. 彌迦書 Micah9 ?' w0 N" @- `* F9 D
VII. 那鴻書 Nahumv
& w( c2 m2 H2 p* `' w. ~8 P$ g2 V% H3 aVIII. 哈巴谷書 Habakkuk! b7 W( i* E! K, ?7 G
IX. 西番雅書 Zephaniah: r7 A$ V- L3 n% f8 v
X. 哈該書 Haggai4 T3 r( f* g* T+ c
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
4 O+ A4 h$ g4 R0 g- ]XII. 瑪拉基書 Malachi
: a5 o+ d) U$ s% X8 E$ G3 E9 a3 i: d) \3 o5 `
7 L* C# |( k+ V& O) |
聖錄:
0 {  q) n5 I- {# V3 K14. 詩篇 Psalms; {: e0 G7 b, p5 m( N
15. 箴言 Proverbs
: |! f8 u6 {, i1 k% X# e- E16. 約伯記 Job
" d& ]0 Y1 n" U/ |5 r# R3 R) ^0 w17. 雅歌 Song of Songs- {7 F( _2 z( D
18. 路得記 Ruth
" ~- Q+ O3 @5 j0 K19. 耶利米哀歌 Lamentations
- N% z3 c/ b$ h20. 傳道書 Ecclesiastes* F- y( |3 Z$ _5 G% m, I
21. 以斯帖記 Esther
4 s: A- I0 l/ \+ X, U; q5 f. d$ }22. 但以理書 Daniel
6 h: g% ~5 u/ b! ^& _: J. O2 r, r23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
  s: q  H5 x/ N9 S$ |24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
6 Y8 ]; v) n( v2 Y*中文譯名根據和合本舊約聖經
4 R- [  z# C. e7 g. Y 1. 創世記 Genesis
3 w. {& N. L& z/ G2. 出埃及記 Exodus" f& v. [1 o( \% Q9 T' L
3. 利未記 Leviticus* n/ W) n) c3 ], |
4. 民數記 Numbers
: W, \0 r2 C) G% U# e( P5. 申命記 Deuteronomy
& C  G, j/ ^3 _) \# g& l6. 約書亞記 Joshua
1 F. _. U; k# A: H6 k7. 士師記 Judges! B- _- s" c+ F  D( K
8. 路得記 Ruth
- Y) ]0 j" R! ~9. 撒母耳記上 1 Samuel
6 L# y7 }7 t2 q* Z! D+ ^! s10. 撒母耳記下 2 Samuel& U, W* j. b0 F1 i4 @
11. 列王紀上 1 Kings
1 {6 q6 V& {; G. x9 p12. 列王紀下 2 Kings
( c/ x0 i+ f, Q% T8 m! M* b. e13. 歷代志上 1 Chronicles
$ ?% Z" r8 b; Q14. 歷代志下 2 Chronicles8 C" @; P0 s: t2 e
15. 以斯拉記 Ezra
5 h1 J# p8 }; B: }6 c1 Q16. 尼希米記 Nehemiah4 E; b0 N# l* `
17. 以斯帖記 Esther' ?" g' b1 r+ ^& ^2 F
18. 約伯記 Job
3 T+ E1 _6 O# p$ Y4 ~19. 詩篇 Psalms+ B, O* {/ j# f9 b$ b. N
20. 箴言 Proverbs2 n( k+ ?: o0 J" X8 [$ a3 m5 g
21. 傳道書 Ecclesiastes" V) ^. m- o! j7 P! I9 T) ?! |" y
22. 雅歌 Song of Solomon$ z5 @. _- y9 }1 w5 q
23. 以賽亞書 Isaiah' I8 q* s3 Q- p8 B3 w; {* S
24. 耶利米書 Jeremiah) U  z$ Z( ]# z: d3 D9 I7 @, L) Z
25. 耶利米哀歌 Lamentations
! `6 f7 Y) C4 [; m4 @2 t& h26. 以西結書 Ezekiel
& I* [; H+ h2 x' g27. 但以理書 Daniel
8 |0 u0 o0 u+ B' g; T28. 何西阿書 Hosea
! E3 p, T: J: m2 M29. 約珥書 Joel1 D6 N6 e* l: o6 R2 l4 A
30. 阿摩司書 Amos) |0 p. V4 b4 d: ?  J) ]2 z
31. 俄巴底亞書 Obadiah: k) P3 U0 s2 D( S
32. 約拿書 Jonah1 S, |5 q/ l" k9 O6 ~
33. 彌迦書 Micah
9 p' g9 y: w2 P7 J! K34. 那鴻書 Nahum
, T# d1 L3 U& U  z" z3 t35. 哈巴谷書 Habakkuk
# l. Z2 q/ @, `3 c. A36. 西番雅書 Zephaniah7 b* i+ L6 J- p3 d6 Q8 x
37. 哈該書 Haggai5 o7 a- A3 [7 e. e9 r
38. 撒迦利亞書 Zechariah
: l, [, o  D3 @6 q39. 瑪拉基書 Malachi* x; u' ?: N2 p0 @! K
*中文譯名根據和合本舊約聖經
) T+ _4 l3 @& w* H 1 創世紀 Genesis9 v" _2 ?8 L2 I# k5 V+ T- u/ R4 g
2 出谷紀 Exodus5 `  r$ I. Y$ }: m: |) [
3 肋未紀 Levitcus
/ R' \) I4 v7 t& y" ?4 a4 戶籍紀 Numbers& H8 o4 F) L2 l% \) W- m  X
5 申命紀 Deuteronomy
; m6 A* n7 {: R) C. x( W6 若蘇厄書 Joshua
: ^1 [0 T0 C, k7 民長紀 Judges
$ n" C8 s/ C7 H1 e9 }# V2 ?1 l8 盧德紀 Ruth
2 Y' r# P- j3 ?: M3 N9 撒慕爾紀上 1 Samuel  P* X" ]+ r6 z, ?8 y* [
10 撒慕爾紀下 2 Samuel# y- d$ N5 V) p3 {3 m' h
11 列王紀上 1 Kings5 H4 y8 j# Z8 E* `5 k$ D
12 列王紀下 2 Kings
7 M$ _$ M# z* Q5 n13 編年紀上 1 Chronicles
0 W9 U% \6 @2 t0 ^" v14 編年紀下 2 Chronicles
5 I2 b3 A5 Q' C) n& m& {# _" V15 厄斯德拉上 Ezra) t" r% l0 T$ F) D9 u- k# |* I- @
16 厄斯德拉下 Nehemiah  A+ k( y) e' b3 U
17 多俾亞傳 Tobit
1 a5 P, ]/ b8 Z+ M+ H18 友弟德傳 Judith
2 l$ N1 G+ `; z1 A4 _# h; p19 艾斯德爾傳 Esther2 t, Q' d* F$ q2 F1 d) V8 e
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
" D2 b' B$ l& Y' k: U) F22 約伯傳 Job
* o& z4 o4 e! ~6 g6 T23 聖詠集 Psalms5 m2 Y; u( ?( X/ P& Q
24 箴言 Proverbs( G5 |1 ~, I4 ^! t8 e$ A
25 訓道篇 Ecclesiastes+ k8 B0 Z6 W/ @
26 雅歌 Song of Songs
' ~) Q3 c' T( d! O27 智慧篇 Wisdom
. g2 d, j$ }8 s" v28 德訓篇 Ecclesiasticus
7 Z  D7 t) @0 K' o  [2 q- D29 依撒意亞 Isaiah
& K8 f( l/ r1 L1 `+ R% A30 耶肋米亞 Jeremiah  a6 b$ M9 A& {7 g7 G# j: Y
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations: p' u) r( T, v* N
32 巴路克 Baruth( }: s+ ?1 F' {
33 厄則克爾 Ezekiel
# q( i  `5 t" ^* w' t; U; G34 達尼爾 Daniel
; _7 w# v8 l7 q' P35 甌瑟亞 Hosea
# S5 }9 W! l. Q: h36 岳厄爾 Joel
, T+ }) k8 T2 w9 g, g1 f37 亞毛斯 Amos
/ M" i% O4 O& |! }  Y" G1 D- S38 亞北底亞 Obadiahv
/ C4 b& `) T2 W& t5 g+ A2 A39 約納 Jonah; p: b% y1 G" C6 n. m- P/ i  y
40 米該亞 Micah! s, R+ `' }' q6 n
41 納鴻 Nahum( k( R' K. @6 a) h3 q9 V( z
42 哈巴谷 Habakkuk; v' W. T6 P8 a  j
43 索福尼亞 Zephaniah# n( j1 _2 ~1 Q+ S0 a& n
44 哈蓋 Haggai- S" }! D7 F$ X- w
45 匝加利亞 Zechariah" e  h7 Z& M1 A1 e
46 瑪拉基亞 Malachi# Z: @, E) ]) U4 U" W3 \* }
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經2 b% A% v7 ^- |( i- ?
1 起源之書 Genesis
* I/ r2 B$ H* s6 I$ F2 出離之書 Exodus
, T( L$ H! m; d( }! Q2 L3 勒維人之書 Leviticus" K+ a) R8 W9 t
4 民數之書 Numbers
. o9 R7 H$ p4 ^2 V& ^5 第二法典之書 Deuteronomy
' u% |6 M6 {# C% A7 d' y& w7 d6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
7 ~1 V' ?4 S# d* m$ W7 眾審判者傳 Judges9 x  m/ S/ z/ v+ ^0 {4 W# A
8 如特傳 Ruth
$ R- B$ p7 b; n$ I0 u* [1 g9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel+ n* h. B& ]+ B0 A6 s& w
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings# X; b  ~9 d  I7 S
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 10:28 | 显示全部楼层
Everybody must read this book even you don't believe in Jesus, you can get lots lots widsom from it.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 21:18 | 显示全部楼层
Every one should read this book.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-22 22:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
If the Bible has many mistakes, why so many people read it?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-29 15:15 , Processed in 0.102329 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表