埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1808|回复: 3

聖經

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-16 21:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.  B3 [- R3 u2 w! z

+ [# e. f: V& A/ Y- Y0 {  v2 h% o% S基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。  \4 X# |$ P4 V# i+ x* j- Q- @; S0 U

' u( k/ r# M1 `4 q9 F' H0 J據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
% y$ ^; f& m) r  c$ Z+ Z5 o) b6 n, X. L  X& G- J; [: Y" V5 x
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
: ~+ _! H& ~( W0 E* T6 T% `
6 r1 F6 h2 S2 ^1 X1 _) m[编辑] 文學意義及影響; z- j" b+ P' B. x* Q
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
/ C0 R) L  |: d
  F# ^0 t2 d& W/ {《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
, j/ [0 z0 x) D3 I6 S6 ]1 [  k2 m3 K6 U8 b  ~8 l5 ~
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
0 Q2 m2 j) l/ f- v  E
6 b$ y' `# I0 i/ |$ b5 [, @/ G《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
# I& N( M: m4 i- m' J
: s8 V) m2 z% P' \$ Z希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。1 t6 m7 t! P& b& v/ ]

5 d8 ?# q. p, V6 g# z《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。% ?+ u/ f6 u  H& f7 i7 a1 u

. z# x' f9 ^$ g9 c9 X9 k9 L除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
5 l4 v6 E* k! I/ H$ c, n: L  c
9 b, n7 J7 r# R6 L! ~' t天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。4 b2 T8 l$ E  v, Y7 A

8 t( |# @- ?8 X" w0 `以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]! [( Y& y' p/ F! F: G

9 _+ m- H0 _5 H5 D/ J: I7 q[编辑] 基督教舊約聖經4 F% V, ^5 p* `
主条目:旧约圣经5 x5 I) v' Y0 U
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
6 e5 m9 g' Y/ M4 R" h& T# |& `" D1 |$ ~! z* Y
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
- k9 T0 J: y& D8 f  |+ \9 H- z: B7 |/ g0 [+ d7 m. ^
[编辑] 基督教新約聖經
: m, a4 h9 J2 z《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:. U! t+ Q( X' B1 f/ o7 J. n, G: k1 ~
' |) q# e, U8 m& E8 `& R
教會需要權威的教導。
2 [4 _+ O. z8 M異端的威脅: 6 F' d4 a/ T8 _" r) h5 j# m% {
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
! Y* C$ N) y0 b8 r4 g- S+ c馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
) U( j- b; j7 x8 v- T蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
) o- X' J8 K7 Z# G5 u) y與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
* ^; V. v- r, W《新約聖經》的主要内容如下:
- b! V# W- w" c( o' t, V( z
% y& h) y: P: s1 d1 T$ J四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
& Y9 m( E  F8 f, J使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 7 j- A3 z/ `/ d7 q$ n9 U
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) ' k- G% r6 b  d- i( r
使徒彼得的信件 # P2 F" W: b3 Z( i$ K
使徒约翰的信件 9 o+ s0 _5 E4 A# Q& l
啟示錄 " K5 e5 t+ \- b; [: y! [2 l' h
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
6 [, |' N# ]+ |3 Q6 e1 \
( b0 j0 h3 o0 M, T英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 ) Y2 C$ T4 I6 d+ M5 i
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 # t; X/ M; F5 e
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
/ o4 F1 w; l( z# w% @( ALuke 路加福音 路加福音 魯喀 # G: u0 Y* D7 M5 e$ ~6 ~' N/ |
John 約翰福音 若望福音 伊望
% z- O! z% N9 ^% _Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
' I8 C4 ?0 @2 }% N+ ^Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 * |4 o( I7 v$ K' h: \
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
; M" Z+ Z! m1 b0 j8 x. }2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
. g( v( N- l! ~Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 2 ]  M& q  O) M8 j
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
; x: d! Y# R; z: }0 O7 IPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 ) M! g& {+ @5 c/ K* T
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 / J4 f9 U, }3 z
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
, |6 w" d- S- q. F' |( U# h9 E2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
# M. A1 H' R5 \1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
; U3 G. _7 x7 j/ }) Y; V2 O- C# F2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
# D+ t. {2 h$ YTitus 提多書 弟鐸書 提特書
  i! {! g0 x, y; u2 I2 cPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
1 U' q2 s( y  r. XHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 1 \& W) j8 _- ]3 d" E
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
+ |% ^5 t( v% G$ N' q5 I" O1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 $ K- D0 k8 ]% C2 W3 c% I$ W
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 % P0 }. G% P; Q+ H* ^3 F
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
! o2 j& Y; a2 }1 F9 B( G2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 . @' i. t: Y" y, o8 F# T
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
% P- V; a! A% M  ?& u, `Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 - j+ W5 s2 w( s  x3 u
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
3 \' q1 F/ A  Z& k3 V) W- c# B
$ Z1 R' v* Y% r+ Y[编辑] 汉语译本
, ]& t* J5 `+ p' o$ J显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 1 I+ c3 S  `; h+ h8 T% g# A
8 c# J5 y/ q( V( ~) I
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
* e3 u2 @# W( |: r" \9 q; s & w2 |9 R, `% x; u: g* ^5 z( X
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
# [3 [6 c& x. L - C; R' v  `  V: h* c* e: E5 a% ~
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
6 u7 S8 b- _* `' Q 4 `; ~3 }5 j; |. R2 ]* L

3 Z0 F! z  |  [' L% n現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。8 i0 ]/ X! C* J  d# M% m& _

! W+ m% w6 y  Y( N( R- A9 l; x思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。7 {% [* {! P7 _, ^/ B# W& k3 }
; y# a' M' F; A7 i$ K
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
9 x% c. g! X, t+ D* V! l7 r$ K% Z9 ]! u; s, p* v
[编辑] 生產
! n! G0 ], i6 G6 P' D3 Z中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]$ R; ?3 \. X& ]! ]6 X! [9 `

6 J" l7 M2 |/ d. s  y) g- O國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]: v$ Y8 b8 N+ R% ^& K+ Z
0 v* g! c/ i- I5 _" h
[编辑] 聖經書卷結構
2 H! e7 c( m7 K' q+ L2 s; Y# g: j* G猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
1 l! X. M$ ], e& s/ i4 M托辣[10](抄寫版是五卷為一)
6 y, T: E! L$ Y1. 創世記 Genesis
) J/ Z5 m5 O) n( I9 s# ~. L! H& Z  _2. 出埃及記 Exodus
8 s( g8 Q* @' q/ f* H. P, b0 W3. 利未記 Leviticus
4 u: O$ H3 s  X+ z5 K4. 民數記 Numbers2 o6 S3 f8 g6 ~2 r& x: N% Z
5. 申命記 Deuteronomy; @/ Y3 f" |& @- Q6 `+ z+ H
5 V$ w9 r; l: y+ y9 e
) B4 ~5 o$ G/ T4 o! u( F' c2 R
先知書:
) M% l( L6 x: F# A* D' x( Z* ^6. 約書亞記 Joshua
7 [/ {/ G# z" X0 Z0 l7. 士師記 Judges
) s1 i* |* {. b8 C3 S  n8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
# G! {' i% S; q3 t% b1 ?  F9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)8 {4 b/ X9 M; r& N
10. 以賽亞書 Isaiah
: |) x& z5 J2 K7 b- |11. 耶利米書 Jeremiah
; [# N& c5 r2 Q1 t  }/ [12. 以西結書 Ezekiel: r3 U! ?" E% j. A
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets6 J) r. v( B8 u- ~
I. 何西阿書 Hosea) m2 ?. j2 R2 n0 b
II. 約珥書 Joel
/ g: b7 U. y5 g+ NIII. 阿摩司書 Amos  O' b5 d4 u; j- X
IV. 俄巴底亞書 Obadiah2 z- \3 k+ [, ?1 Q8 W
V. 約拿書 Jonah) Y$ E8 r; X! i* {
VI. 彌迦書 Micah3 {/ L+ N. j6 |6 T% N7 ^" o
VII. 那鴻書 Nahumv1 j" W& \6 k; t8 V% y8 o# |
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
4 R; s, ]% o# t( }IX. 西番雅書 Zephaniah
; {6 {  |7 j8 zX. 哈該書 Haggai
$ a+ J8 `8 l4 H3 sXI. 撒迦利亞書 Zechariah' D" N+ j" R4 k6 {
XII. 瑪拉基書 Malachi; z& K" \/ C6 O) h* g, p' Z6 J
7 \0 y' u% j3 h
& I% J# f/ |+ A
聖錄: 9 K# q7 c& x1 c: h
14. 詩篇 Psalms
0 m, X5 D# ?3 k15. 箴言 Proverbs' Y& X& c% O( M* u0 z( X+ [
16. 約伯記 Job" @# Y& s% g' l5 O, Z! ^
17. 雅歌 Song of Songs& t3 l: u" x0 @
18. 路得記 Ruth! _5 _$ v. J! {
19. 耶利米哀歌 Lamentations0 o0 j5 W$ O7 q- P/ F
20. 傳道書 Ecclesiastes( A* [7 i3 w1 h) r7 u. i
21. 以斯帖記 Esther' A* @2 }: e' o3 e, K/ d
22. 但以理書 Daniel
# D8 g9 q* m1 }23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah1 j: R2 X0 v$ x9 _) j
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)# b8 |2 E2 ~, F" `& q) {
*中文譯名根據和合本舊約聖經
# o. e% S# A  n& N7 i$ U 1. 創世記 Genesis
5 N' z- {. K9 A$ k$ j4 K2. 出埃及記 Exodus
5 V' R3 l( v, B# S3. 利未記 Leviticus
$ e8 m. k4 d- `- u# R. j4. 民數記 Numbers1 Y/ j" E. q" f5 E, c+ ?
5. 申命記 Deuteronomy/ i9 f0 {7 D- s0 R4 z- X; M
6. 約書亞記 Joshua+ e( i( Z( u: z, d: N4 O
7. 士師記 Judges
  D/ \( k" h. C$ Y4 }1 p, ~0 N0 t8. 路得記 Ruth
. S$ K* J' F0 s* u  `9. 撒母耳記上 1 Samuel
- V4 v  k- |# o. W+ D& G10. 撒母耳記下 2 Samuel6 s3 `8 f  u' R( Y
11. 列王紀上 1 Kings: ?+ s8 d7 E1 w' W. C4 s1 ~1 j
12. 列王紀下 2 Kings
* ]) b) v# t" l+ F1 ^- ?13. 歷代志上 1 Chronicles! l: W* m/ m7 `# M" N
14. 歷代志下 2 Chronicles
) c3 {% H- r9 T5 A9 L9 p( p* J15. 以斯拉記 Ezra! u! A9 n2 K0 H$ }8 X' g% N7 l1 A% v! j
16. 尼希米記 Nehemiah
& _' q5 k& Q, a+ ^17. 以斯帖記 Esther% j, O1 V5 a- Q- m
18. 約伯記 Job
* ?/ }8 {0 A* K" }# k" T19. 詩篇 Psalms
+ N5 n! U. \6 \3 W% X20. 箴言 Proverbs5 k1 S7 L' o2 W% W9 b
21. 傳道書 Ecclesiastes7 t6 C/ g7 Y5 V6 g2 e% a" |5 d1 A. y
22. 雅歌 Song of Solomon
% V' B5 p) H8 L, B# ^! q23. 以賽亞書 Isaiah
0 \4 @  J* w7 @  D6 l5 T2 S' @24. 耶利米書 Jeremiah& Z9 y, a( A6 }5 w* ^. _
25. 耶利米哀歌 Lamentations6 Q1 v! F3 ~* d' s  Q3 \
26. 以西結書 Ezekiel1 T3 r& W5 T5 N! J
27. 但以理書 Daniel
7 O  o3 K: ^7 O# g) Y! S28. 何西阿書 Hosea
/ r1 }- X$ a( n* S$ ]" O  a29. 約珥書 Joel9 p( i1 v( R1 g. c
30. 阿摩司書 Amos" Q/ T0 u" D0 @3 G
31. 俄巴底亞書 Obadiah$ z; y% \; P3 `
32. 約拿書 Jonah
% d* a0 I/ _- N% u33. 彌迦書 Micah
( O3 ~; W% I: O6 M34. 那鴻書 Nahum
* c3 P$ M( ^" K" W7 x35. 哈巴谷書 Habakkuk& a5 _# p: k$ f& C: I+ ~
36. 西番雅書 Zephaniah
6 ]2 a7 N' s0 @$ h0 i8 p, d* K37. 哈該書 Haggai
# q3 A1 }! b( ^* P2 Y38. 撒迦利亞書 Zechariah
5 d) V  b- }' M6 z39. 瑪拉基書 Malachi
+ P5 F) H6 k/ I/ A+ W*中文譯名根據和合本舊約聖經' {8 u) u- U- Y. @. D* T
1 創世紀 Genesis
% e: {9 |9 @5 x) T* c( ^6 `2 出谷紀 Exodus  r+ s- E0 e  G7 i3 E( m- W* W
3 肋未紀 Levitcus0 w: d6 N5 W! n  r' v3 X, N5 C
4 戶籍紀 Numbers
5 U; n7 N+ W$ A. B- Z0 n5 申命紀 Deuteronomy0 t- T" A- e) W+ P3 `
6 若蘇厄書 Joshua- A4 l3 S+ O6 Z+ a& h8 ^9 Y: b
7 民長紀 Judges
6 S2 r3 E+ P" g, y: z2 Q8 盧德紀 Ruth
2 c* e5 g" w3 k9 撒慕爾紀上 1 Samuel
0 @  y8 q7 x; z* ~10 撒慕爾紀下 2 Samuel
$ X& I5 ^4 O7 l" W3 m& ~3 v% v11 列王紀上 1 Kings
( [! I: j1 J2 _5 [$ N& H6 h- S12 列王紀下 2 Kings
9 J# a' i. y- j: P, ]8 A$ \13 編年紀上 1 Chronicles
9 W: l' w7 v7 V7 n6 q14 編年紀下 2 Chronicles
0 H0 o. Q% O0 _15 厄斯德拉上 Ezra* ?7 f# n, D* L, g
16 厄斯德拉下 Nehemiah
  B" T# o5 I2 z1 ?# [+ k/ l17 多俾亞傳 Tobit$ {; y0 s6 G9 }. N; C9 d; p
18 友弟德傳 Judith- F* E! N) a; P, a) a) |$ }  y
19 艾斯德爾傳 Esther, e5 S9 z$ \) P& h" T5 D4 ]
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees5 z5 _0 H  m2 T
22 約伯傳 Job9 a/ i7 W$ x, C; l! {0 S. h
23 聖詠集 Psalms, O2 F$ |8 v# e
24 箴言 Proverbs8 m" ~& k( Z3 l7 |5 t, W( a
25 訓道篇 Ecclesiastes/ a* u3 W: X% b( @
26 雅歌 Song of Songs6 ?) J. W6 ]5 ?- ~
27 智慧篇 Wisdom/ z0 e' e& [. K* N$ o
28 德訓篇 Ecclesiasticus
( Y6 @, m9 t, x& z29 依撒意亞 Isaiah7 p+ `) u: d9 `- {
30 耶肋米亞 Jeremiah- B! W+ m' c# ^% j; k
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
' W7 E: P' `+ e/ h32 巴路克 Baruth
( g' @" G5 s7 W) U; t: [9 v8 _2 l33 厄則克爾 Ezekiel
. w0 J1 L' ]1 M34 達尼爾 Daniel% B/ N0 K" v: W: c2 J- {$ A; I4 v0 @
35 甌瑟亞 Hosea* a# K6 j2 i# P" u0 r3 ^; {
36 岳厄爾 Joel& d! b& n9 P3 k+ _% R5 t
37 亞毛斯 Amos7 T4 r" c' Y; R1 i/ R! A! w
38 亞北底亞 Obadiahv
- I- b' W! z8 G9 m39 約納 Jonah/ S1 M( X5 V# U( D  _1 T; n( n
40 米該亞 Micah
0 h/ N( I4 V# j5 Y4 S; Y5 j41 納鴻 Nahum
; M; l4 Y! R7 ]; E7 p42 哈巴谷 Habakkuk/ a' ^6 B" V/ q+ i+ r
43 索福尼亞 Zephaniah
2 H4 q' _3 ?  l4 G$ H+ x- O+ Z44 哈蓋 Haggai
. ~! p: |4 _0 \, j# h2 o0 F( k45 匝加利亞 Zechariah1 r) R  `0 K0 G6 _
46 瑪拉基亞 Malachi8 s) z& f7 c" ]3 X
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經9 u# ?& X9 j" X& V
1 起源之書 Genesis3 G2 W9 `; x# U7 x4 d/ J7 E* p
2 出離之書 Exodus8 b% G9 r. V- ]* S
3 勒維人之書 Leviticus
* f; U2 T7 y, Z% F4 民數之書 Numbers$ d3 N" }: b# X" d8 @
5 第二法典之書 Deuteronomy
7 @+ s9 B. z; N6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
) t. @) O$ p( {2 r, \+ ^2 w4 B7 眾審判者傳 Judges2 p7 a: n# O9 P/ C% I2 Z( S
8 如特傳 Ruth6 c! Q9 i& K; @$ G1 P. s5 V& k
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel$ {2 z+ h0 D7 I9 Q% q
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
6 w9 J: {* g& _( d13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 10:28 | 显示全部楼层
Everybody must read this book even you don't believe in Jesus, you can get lots lots widsom from it.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 21:18 | 显示全部楼层
Every one should read this book.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-22 22:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
If the Bible has many mistakes, why so many people read it?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-24 04:52 , Processed in 0.139687 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表