 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. It’s not like that.不是那样的。 4 x" [4 N; ]# @/ z* e4 M
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 . `8 E0 H; U8 o. W
- s' i U) T ~2 R9 W% s# y; v2. There is nothing good playing. 没好电影可看 * p; V1 O$ G; w! W
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
: \# ?! Y9 O8 p% F. I' O4 P; H! O3 W- t
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
; p$ |; ^8 e9 W ^/ Z) n1 fget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. 4 ~* E) U8 U( ?$ t8 K c
: q4 b2 Z6 @* B; d4. Good thing... 还好,幸好…
0 [4 A. f1 `9 T4 p# y$ y1 S在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 ! B4 O# m0 X4 ~4 M: \" {
" d1 u) z2 ?5 H, f
5. I don’t believe you’re bringing this up. * k) Q1 G* o" ]2 ]" H
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 0 F, @. E* y, S. b5 |9 I
( I2 Q8 T# V5 k: B
6. spy on... 跟监(某人) 1 g. T+ g& I/ [+ _1 Q) {
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 7 X8 |, x. K5 Z
1 {# l% w( k8 G8 S7 f
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 2 C, S4 F2 E$ r
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 . a$ R7 _ R/ [& ~ `
6 S3 L$ S3 u- e) C8. That will not always be the case. $ n9 J' G+ L! u9 M; p4 a
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 . M3 J9 T) t/ Q! H+ x3 Q. Z- u
( w$ F1 {: }9 A9 X( U& v% ]1 }4 A, [& N
9. She is coming on to you. 她对你有意思
) I7 N, `2 K! Z, h. ]/ ]9 N& aShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 6 ^, i- J I" v1 I2 g
3 A. [8 x8 j; U- v9 x* ~
10. I was being polite.我这是在说客气话 " i5 c$ w4 v6 ^9 n' m3 ~/ ~' q4 ~
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
; e7 Y* m1 ^ X1 y0 A/ r
9 Z* s! R6 k7 F11. stand someone up 放(某人)鸽子
3 a7 j; ]) _, X3 l$ o" V% k6 \stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
2 p8 j$ s* r/ F' Y$ o( O4 f, N: ~$ R8 {+ H$ P
12. So that explains it. 原来如此 & o6 f, z9 `0 k( g
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 4 P/ J+ m% }: p( b0 o
" ?1 w3 A; S( D: _; v' }+ V& c
13. I feel the same way. 我有同感。
4 z1 b; R7 \8 G) J K/ I) p当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
* d# l, B, M2 N- f% R& L2 u+ z- F# J& n2 a
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
* g9 { c; _0 Q# IIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
+ x- O" d' r/ }% ~# Telse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 6 g0 X. K/ t# b2 e# B
( h: l1 G+ e! r/ m+ \5 G
15. I can’t help myself. 我情不自禁
. w0 y, b8 |7 t) S) F; v我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. ! k0 M5 C2 g* V0 ~# f+ h
- Z7 W; v1 q6 g; L6 I
$ R9 g9 N( U% a& ?; R' _16. come hell or high water ' t* x; m8 B% x8 S3 _
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 / \8 B& @, }* y* h* \3 k" X) w8 R
' s$ f) M; c$ l2 U( r+ B2 d
17. have something in common # i+ h, f; U" k3 j% S; ?: y9 a
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
9 Z3 E) M5 x4 G2 e
# s/ ^: P2 D0 }* w18. What have you got to lose? . Y+ i) t& J: h8 a6 ]
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 9 L, ?( \3 M! D3 C& Q
, l$ M$ f/ N0 w2 J2 `
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
" q2 T+ n& I- E0 N( Z- b( k K这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
% U# ]" o6 U% V" N T; J+ I+ c3 s2 K+ I2 F4 q+ D$ }2 D0 y" p3 q
20. Don’t get me started on it.
0 D, Z1 d' P! Z. m这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 & _7 c0 H, L8 u6 L) }' i
) ]$ Y! z" ~1 C21. When you get down to it & C4 I5 v5 o1 B% J# ~8 R
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
; L* v0 P8 [5 r8 j+ ?' X6 x7 m5 L) m$ ]) _6 ]' p1 D4 W( r4 ?# [4 Y
22. let someone off
- S) e$ V+ i: Y; e9 f _1 t& Olet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 / H& p; @, A( p# u* ?. ~' u5 w4 n
5 v$ ?0 _! O, Q" _" s0 D5 W
23. I don’t know what came over me. , b. P! A/ \4 O
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
- T t7 b9 R4 F+ S* a' _0 h" ], S+ s, |9 {1 ^1 h- Y
24. I think you’re thinking of somone else. ) u5 q( O& V( e/ T
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 3 A2 [! o% p e; f, `2 r
' R- t0 a$ I* M2 m, U
25. This is not how it looks.
& H3 G# e6 B Z! _0 {这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 % O2 M6 _2 F8 l( @ C5 o8 m& ~6 C5 B/ a( `
& G! f" ` F, Z; ^, H
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 1 t5 {3 G8 ?3 z: X" x
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 # N; |. z& N5 E2 y4 o' m! g' s
3 n4 Z$ {, ~2 [6 c0 {% r3 C% ?0 ]27.You’re going to love it here.
& c( T0 I4 r q- _要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 ' [ E$ A# Y4 f; r- i$ m
" y3 V6 F9 V# T+ d: W# T28.I don’t seem to fit.
# Q* Z+ a9 a1 \, ^$ z* E! I( R( q: ffit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 3 R0 G1 _- T- e& `( b( i( H. T2 r* y: T
. ?2 \1 N9 B- v' V# _0 I2 u
29.You’re well on the way. ! n2 [+ i; l; ]) Z2 W! {# {
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
" O8 i X9 [* l, D' }2 d
. D- J9 P( T6 H30.You’re out of your mind. ; n6 H: ], E4 z* o- Z+ u# W
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 |
|