 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
6 R) U0 j+ C. ]
: Z2 V. _8 k9 _9 s; c' X. X# D# ?How much do you want to deposit with us?6 v8 }* H% {8 o2 M
你想在我们这存多少? % u. P/ e4 y V% A
* f7 V( c" c9 p+ x' O6 E7 w! e& AHow much do you wish to pay into your account?
3 t7 r) q" |) ]6 ~9 c) s你希望在你的户头上存多少?* x6 x& D8 {* F
. ^5 j. Z E+ U- \+ F5 x; ~( K l4 p8 ~
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?- ^' b) @/ ?9 p5 y/ i8 V" s; O$ J0 k
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
' o% z0 y( }* P" Y% o
' ^& q! w1 j. T( |7 c0 r0 p
( `1 w4 U& ^9 U+ vHow much cash do you plan to deposit in your account?' Y. {1 O5 w- o( a# [; I$ z
你有多少钱要存入呢?; f5 l) D# @2 U& G% g2 |0 c" g0 K
* J: C* E/ m( i7 S6 n
" G! k5 ^) F, D* X1 s4 QI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
; p$ a6 v- s; b- x我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。 e3 o+ ^, V0 D# e+ Q' b3 ]
" y e/ k# T3 F' `
* z3 o2 J7 F( EWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
6 T' _1 @, a+ L2 I请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?% M" A$ \3 n2 r. l+ s
; I, C2 A) [3 ^
+ {0 h5 r* O& o7 P* D& y/ p3 H
I want to deposit 300 yuan in my account.2 q. L2 h- r7 m
我想在我的户头上存300元。- l, U+ J: k5 n% e" Z* x- C
5 h, l* x& s& x3 S4 T+ t3 g( _3 _
0 c# k3 m' B1 o9 L3 ?+ v
I want to deposit these cheques in my account.
3 l. Q( v, Y# ~8 x# i/ y我想把这些支票存在我的户头上。! z- @' `8 S; U1 b6 H2 H- {
Q5 _1 @$ A% ~4 |, F2 r5 Q5 V. t! J+ v& i
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.* k6 D! m' w2 ^
我想在在我的定期存款户头上存200元。
( k# a9 v' v; G
. W9 l! F0 L& M3 V% A
7 O/ W1 }- u: D5 b1 bI want to deposit my paycheck./ w1 M Y% P; n. B( i0 w' t3 m' L
我想存入我的工资支票。6 x% @ S5 b: F7 w" [2 c
! g$ _1 F$ Z' {1 y2 U3 `- Y7 k
8 J8 I, ~# H: |7 [2 ~I'd like to know whether I can cash a cheque here.- L3 f" j G0 |+ [4 d1 [" W
我想知道我能否在这兑换支票。5 B, D8 \4 i& h# F8 F8 o" {/ C& p3 a
$ Q4 A. ~; M# W. _4 m" v* o0 o& {/ v( q8 h8 l1 ]# Z; r& x
Will you please cash this traveler's cheque?1 z( a% w& s5 [0 U' \
请兑现这张旅行支票好吗?, O: I c1 k$ ?3 r
, R0 _( |4 m! _0 h8 S! I5 o5 S7 L' N) G% [) H2 o
I'd like to cash this money order.: w# L. G; e- x# N8 l1 m) V
我想兑现这张汇款单。& f+ A/ `9 |4 K5 x v2 l& V
q$ q6 ?" j8 h
4 f! K4 k* t( TI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.) p! b& x, |( e6 M+ ]
我要把旅行信用证的结余兑现。
( [1 \# g2 a8 E4 d0 F) L4 c: Z* Y
( u8 F' a( C4 N1 B% |; |
Will you please tell me whether you charge for cheques?
7 J( a/ }" j5 S请告诉我兑换支票收手续费吗?- E) |% u: T9 P/ E0 C! O
2 H% L" a7 |) N% X
0 o) D- S$ \+ E8 t6 SCould you tell me how much the checks cost?4 q$ G0 V+ t# T3 p8 x, {
请告诉我这些支票要花多少钱?
7 j# x# Z- o5 M- c6 v- ], i5 a$ M# p9 t( Q7 N( _
8 J; `9 D5 v* B* rWhat if I overdraw?$ X+ V- V: N& T, d
如果透支了怎么办?
1 ?1 e8 R+ h; `1 d* g P* U9 }% j2 o B. m t: i: v
* L, ]5 O$ [- j1 D
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
' L6 j+ N+ A! B0 q9 o& O如果想兑支票,请在底线上签名。2 P! l& k: X; Z5 `! X+ \
; O7 G/ A! V9 l0 [
0 P( i2 } u7 L) ~* K4 G" {3 d8 ]Please write your account number on the back of the check.( Q4 G2 G2 E' s/ g3 s: ^; m% z) _
请在支票背面写上你的帐号。, h; T. x4 h; H5 s% _, K% q( P3 K4 q
% m) Q1 I- z- h8 z
0 s* w- x% r( \We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.) ?. V$ k3 m5 I2 J0 J* c, J3 }
我们承兑这张支票的透支额只有5元。! _& L3 a: }: n% ^
- p, R. N9 j0 [. i) ^
: Q# o7 E2 P6 N7 ^
Please endorse the cheque.% P2 u1 ^( V5 |1 p* g
请背签这张支票。3 [( d' m8 {: x3 E* v$ V1 s
$ {5 }2 R W/ s& t' N, c
# m7 u, z* w8 E2 Q/ cThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
% B2 |3 j& q" i; C3 @4 ]4 C旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
$ _7 n8 P9 ~# q& v) W/ _+ M2 @3 m1 A: m- d4 R. w x) n
/ W5 Q0 W S8 r2 B+ o* uHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".8 ~) _8 U) D2 x: c0 N
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。 p2 Q$ B- k3 J2 y5 V0 B
: f; u5 e2 H7 c1 f p
' ~/ M: o! c% o) |- ?Each cheque you write will cost 2 dollars.
' E7 Z* s6 {& A& W, o. f你每开一张支票将花2美圆。% b- H& G j8 }% P t# W; A( s
4 f9 F1 O' U. l; a6 f
" w) T A6 y8 F: L$ \+ s: ~+ {) ^4 d$ x( [! G8 n% z }
Useful Words and Phrases " d" A; A7 Y5 w4 ` i
! l) J7 A- Z1 t/ Qaccount number 帐目编号4 v" }% h. [8 w; R
depositor 存户2 |- R! v+ D; c; H
pay-in slip 存款单
" \& e( a. B! za deposit form 存款单
2 g/ _$ v0 q! t0 V# f2 v/ ]& H( w0 W1 @a banding machine 自动存取机( F/ g* ?: u6 Z) q# a* @: `7 @
to deposit 存款" s$ h7 f W! a" L) v5 P
deposit receipt 存款收据
: I& {, b4 P; T+ P" pprivate deposits 私人存款
& l, V) [( W0 z5 Q9 mcertificate of deposit 存单
( C. }4 w4 ?. ?% c: A& e8 W3 ?deposit book, passbook 存折
- ?3 w+ O2 [! O" b/ J* i5 ]. Lcredit card 信用卡6 a7 J: T) |' G1 {
principal 本金6 f# Z0 F4 p. K9 L& v4 N& | p- O& u( c
overdraft, overdraw 透支5 s! ^! E/ \5 |' N; b3 N
to counter sign 双签
* ?$ v- A" W! P9 g/ Sto endorse 背书- g; X( [* b' k0 u9 x. _
endorser 背书人
" B0 s; `! X9 n0 |" V: Wto cash 兑现$ z1 b0 p3 e. p. L
to honor a cheque 兑付
7 k% G3 [( g4 R: ?& f- {8 bto dishonor a cheque 拒付
f0 {3 B( ?" G$ l0 U5 { A6 Gto suspend payment 止付+ Z: r1 N* S/ R/ M* o9 P
cheque,check 支票
6 z! T5 q3 t9 W/ T' f: Hcheque book 支票本
* o6 @% u$ T! f8 Qorder cheque 记名支票
0 ]. C8 H/ B: g% B C1 V! J3 Cbearer cheque 不记名支票7 w5 W1 X4 U# \2 V1 V2 n
crossed cheque 横线支票' s" s% Z% H: k0 T- U0 J
blank cheque 空白支票
0 `* F1 R1 W! M+ Hrubber cheque 空头支票/ c0 d) G6 {4 ^% p% C3 e6 F
cheque stub, counterfoil 票根$ K) o: K+ O% Q2 a9 Y1 ]
cash cheque 现金支票
# Y! P4 k/ F. e5 M/ j! e, [ \traveler's cheque 旅行支票
& s" Q- n7 u1 U0 k, hcheque for transfer 转帐支票: `0 Z8 j+ F/ Q0 o2 R
outstanding cheque 未付支票! R$ f6 [8 Q% H8 A) n
canceled cheque 已付支票
2 d x M! j" S3 M: Fforged cheque 伪支票
) y; w/ ?7 F! M- P1 {& wBandar's note 庄票,银票 |
|