埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6938|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
' i8 s/ D1 I3 o8 {' ?
& W! ^  c  H9 P+ ~* PWhat kind of account did you have in your mind?
! n4 e# B9 ~6 u, e4 d你想开哪种帐户?
8 t& T: f+ {7 F$ Z" h5 K3 K
' h% ~0 O4 ~$ Z4 Y+ p( `Do you like to open a current account?
' @: \  B5 B" W! `你想开一个活期存款帐户吗? ' O* P+ Y0 `6 X. n
/ C& U& V2 Z3 `' D: A; ^
A deposit or current account?
+ O& B; F) V2 W3 H5 f定期还是活期? , \4 X" x6 M$ I  _7 {

. x1 ]+ d! G- H) s- C/ \1 \' y# UPlease tell me how you would like to deposit your money.
) K. X% `. @$ o- k3 A' M" p4 ~请告诉我你想存何种户头? , Z+ N; e* I( i: Q

) g9 ^9 o2 E- A3 OThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
6 g; ]5 q& `" Q, `支票户头要收服务费,现金户头不收。
9 Q* Z/ c! q6 ]3 M: ?- o  I) K8 g* C4 v7 N3 {9 `$ z/ q
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
9 D. \6 Z6 M. L1 m2 ?我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
$ f) {- T* n' p' ~6 R, B, q4 ]6 P: f6 F3 q
Five yuan is the minimum original deposit.5 j! b3 `: C# D& V0 B3 |
最低起存款额是5元。
; l9 R' c7 P  `. E- j( s2 h  U% n5 A
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
; Y, y# {4 ~" `4 w1 f5 |% B你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 % [+ `2 q; b% f$ \$ u
+ n3 n: m( \. ?
Even one yuan is all right." c* V  S- }- ]% n: _# X
甚至一元也可以起存。
$ f! n  b$ @8 {7 h! {7 X
8 m- p: m5 D" u& N  I- u5 E6 x" E# HHere is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
% e( i9 k* B& {% |7 R8 ^7 {这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 % D& e: M9 N& R' q; K* Q) J
3 _/ T; E1 J) Q# b' ~
I should like to open a current account.
  b8 B6 }3 a  P8 T0 O% j我想开一个活期存款帐户。
6 n* b6 H& |4 g0 i' x/ k9 G; \) X4 S/ q. |8 T  C: A7 K' Y/ E
I need a checking account so that I can pay my bill.6 w1 [9 j; A' @  s
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
( X1 z3 u( @+ M- ]! t2 b2 J8 v& A; T
We'd like to know how we open a checking-savings account.
" o; g2 l+ V/ w3 l. p我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 / a/ A' D% k. @- J1 U" t

! ?. e( A0 M# v* ^  KI have a checking account here.6 A* ?- s! m! F; t; X% ]: j
我在这里有一个支票存款帐户。 $ D  G" y6 \+ m3 L. s$ L" d
8 r3 ?- k) `1 X0 v8 a4 Y1 J. `8 T
I think I'd like a deposit account.
4 d' B. J; l" d- L3 n我想要开个定期存款帐户。
  [* l9 M4 L3 }) `, x% V7 G6 R/ R% s2 E8 j# O* D1 Q
Can I open a current account here?/ p: ?8 @- C; f( S2 Q
我能否在这儿开个活期存款帐户?
9 m! T7 g+ Y" S0 ~8 N( C) b- y) `5 S- x7 l: q; q/ t  i
I want to open a deposit account with you.
: d; ?, e6 y* L我要开个储蓄帐户。 $ e4 F7 B# B7 H1 q
1 m9 Q1 k( }. @. h) ^
I'd like to open a deposit account with you.
, u0 X" Z  b- k8 O" Z( g我想在你们这儿开个定期存款帐户。 6 H" h& h6 O& e7 P

7 @. [0 k# `/ y1 }Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?* }; Y" ?: J4 W* X1 |* e% H8 @5 U
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
; r! h8 V! {/ b& e3 L" l+ n/ ]# K( Y
  _- }) l" o( ?- Z. wPlease tell me the procedure for opening a savings account.7 j' ~2 ?) q7 B; y
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 . E. p2 ]- e+ ~+ Y

" J1 }6 d2 i- b' I. H6 hWill 100 yuan be enough for a minimum deposit?" E* V8 F/ }! _7 d
100元作最低存款额够吗?
- |; t" j( i; M* v$ x( B) C* i1 A2 E9 j
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.: r( |2 F  I9 G
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
7 ~" M( j% x! M! ?9 O" C2 d4 d( k. {8 V/ {; d7 y( V7 h* j
Could you tell me how to operate this account?) q/ E9 ?5 Z& p/ r
请告诉我如何经管这个帐户好吗? ) F8 L' f4 U1 M8 O
; ~7 V4 p! V( N' @6 @& B/ z
Is there any minimum for the first deposit?( P- |* Y+ _8 a- [$ ^$ j1 i7 f3 j
第一次储蓄有最低限额吗? 5 J# e* l8 }7 m' f/ @1 k
+ ~+ U( K* G) A
How much does each account cost?+ ~7 Y: N+ D& o/ u
每个帐户要花多少钱?
6 k6 g' d% f, f: q4 A 
4 y3 c6 \7 }( T/ Y! G  }Useful Phrases
3 s% T) H9 B& u+ W7 L: C2 C  n6 R0 e) E! v8 }4 ^
current deposit, current account 活期存款
2 J: M1 r9 J& f$ s& @5 dfixed deposit, fixed account 定期存款) Z" J8 {8 S' U* o) A+ l2 {' @
fixed deposit by installments 零存整取
5 T* Z3 j( b. a2 D* H1 k* w% ]! ]joint account 联名存款帐户
% c! N! k; u5 X2 s% X# z6 i* ~- ]+ Pto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
0 N; ]! v) D9 ^8 r$ n$ W7 g
6 [- Z/ D- o3 {! Y7 K8 P) SHow much do you want to deposit with us?2 P  ~& R: R% b+ _0 S' G& [. J
你想在我们这存多少? ! a6 ^4 ], J# V2 ]+ b7 u
$ u8 m/ M5 Z1 e8 l6 }
How much do you wish to pay into your account?
* U. f' U" Y* d: p7 f你希望在你的户头上存多少?: _$ ]! P' ]+ V  a1 F

( a6 T" @) q: y3 @
' c4 l! b2 X  ~" Y2 uHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?7 G/ z& i, H' W1 J7 n
你计划在你的户头上定期存放多少钱?. P6 J8 C% s8 f  t. \
" k& j- }9 m' ^4 y8 r1 S( N9 W

) S1 t# q+ F. t: f7 a& M9 @  y- aHow much cash do you plan to deposit in your account?3 g8 e+ j7 I# s/ b0 s" ?
你有多少钱要存入呢?
# r3 N6 {9 ?( U4 H6 L: j- ]4 `8 X) ~
, Q. v. `2 J# f% m0 Q' O! n' A1 C& ?
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
2 {! F  x+ y* ^+ o/ v3 H* Y我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
: |' ?5 H5 |% t% D0 k3 U/ \  Z- F2 ^3 [* r9 f; h: T
% z9 Z" I6 C+ p9 k; T: o
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
: N" `/ c# W$ B" v" V4 k请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
( c) a. j3 h  ~; x" V1 k" \/ b5 {
! p5 G+ b, k" _  U0 |# x8 @4 f( u: }+ s$ a* X6 M$ `- J8 L. G
I want to deposit 300 yuan in my account., h. w3 O+ u1 p6 G4 N% ^
我想在我的户头上存300元。* C; V0 Q6 b! ?2 R

6 |  Q) U- M0 N! i! y" X
4 O9 Y; u9 G6 S0 H4 ?+ II want to deposit these cheques in my account.
0 {. A7 M% L& Z1 X. l0 W- c& T我想把这些支票存在我的户头上。# @  G/ }! u! q: g/ U& i

0 ^( T9 I* `# U" w; {* k8 [& O+ o1 i. f8 D( Z9 x1 ?- ^
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.1 l# X  i* t  S8 ]  c. ~6 Q8 U, M' o1 h
我想在在我的定期存款户头上存200元。
% U7 [7 Z6 G) E' V5 k/ W7 }: b& j3 i- l5 h* S

0 z+ a( `1 q% A& mI want to deposit my paycheck.+ O, E/ y5 y5 l" Y
我想存入我的工资支票。
$ ~' t2 ?  o) Y2 T
2 N) V- H! ]( ^
2 E8 L1 I1 [' S6 Y/ gI'd like to know whether I can cash a cheque here.
1 G* m4 M: k; y7 r$ U我想知道我能否在这兑换支票。
! _$ Y0 D5 b7 e7 {0 H
" ^& v# J6 ]: j% d3 r% u1 `4 c) t( Z8 F, K" F
Will you please cash this traveler's cheque?
% o. V* ]# A# ^请兑现这张旅行支票好吗?2 w- X  V6 }% c1 N5 B7 e
" U  d# Q0 b8 T5 M7 s
' s- g  u% ^$ Z: Z6 f2 `
I'd like to cash this money order.
* ]$ w, J  L/ K8 h. u, |+ |我想兑现这张汇款单。
" Q) v5 G9 R: u. |1 m' h# k0 Q- n
- w$ Z, v& O3 o  a( M$ Z. P
% x; v8 }# ~0 _; VI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.4 c4 _/ h# }$ M3 M
我要把旅行信用证的结余兑现。
2 e- l7 O: l  G' O( f2 b' W/ [8 D% q6 d) P* y- o

( l% M- a" X: I6 U6 c6 MWill you please tell me whether you charge for cheques?
3 `. _+ {( J' d1 @, U" F  m: R请告诉我兑换支票收手续费吗?! c+ B& d* p2 Y% |. \7 e
# B3 a  ]% Z. l: L$ H% J- {! V
) f) |9 W: |/ {
Could you tell me how much the checks cost?
, P! w% I8 \: v# K) w$ T! c, ]请告诉我这些支票要花多少钱?
% c% Y% v' r- t% `! K' b: t
2 b! o- D% Q! G5 m2 {0 l3 u) g8 G- ^) `
What if I overdraw?3 Y% x: `9 o; z& N0 x( ]7 n; g
如果透支了怎么办?( A! x7 h# {2 X! }
4 Y$ J- J# M  x

" S8 f7 |) l1 q' `6 W+ E$ y# `Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
  m( t& T; u" H5 ~1 w如果想兑支票,请在底线上签名。8 N! `+ V+ N. d# x0 I

8 ^5 B  `4 G# L; p& ^" j0 D
& t1 s- T' @" ]8 SPlease write your account number on the back of the check.' w$ i+ ?1 l: g
请在支票背面写上你的帐号。
4 q+ }8 V7 j- ?9 M) m# r  A. X
, k! `6 N: m' c( I) W+ D4 t( V) Q: W/ i8 V
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.8 l' A  l) ^0 E3 Z
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
/ Q$ l0 U5 C7 p4 b7 P8 p- M. ]/ o+ |  D
. L  v; u; [9 l# A* M- ~2 ^& |, o
Please endorse the cheque.
; A& ^+ W; W1 J& V请背签这张支票。
# K, e$ f/ g6 V- U
$ n! u& b6 U/ G0 g
* q4 I- E, {4 n8 l$ o, O* fThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
- Q6 \1 D4 J' v9 V+ G2 `旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
& k* M/ K) r) u+ l
# w- P: O: T4 H/ h
/ [8 K/ Z4 @- QHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
) l' k% p' b2 S" J7 R0 C这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。9 e6 ^8 z' _1 P

" I, @/ b! X& ~- e
; M  I7 x% C3 h) {  |1 ^: wEach cheque you write will cost 2 dollars.
# h+ T8 ?4 S9 X你每开一张支票将花2美圆。
) {6 U6 i4 A6 O5 h5 `6 Z 0 X/ e( x+ B+ ?- B' k
9 [1 [4 U" a) [& |: X; F% b

3 Z$ v/ v8 @# T8 J* G5 f, `" IUseful Words and Phrases
+ w) s) K! z# Q* j; ?3 I) [2 G5 w( K/ h& K
account number 帐目编号
7 ]! ?8 o( d2 ?2 ~- odepositor 存户3 P$ z7 V; C9 q" ~4 r* ^& F
pay-in slip 存款单1 i' S: P# t. R
a deposit form 存款单# `. b& w7 S5 O" o/ O! i; v3 f
a banding machine 自动存取机
( \/ J/ t. `; I( @to deposit 存款( a( Z1 w" h+ y$ j% ~: T/ E& ]  m% u
deposit receipt 存款收据! {& M( J! q$ [; t
private deposits 私人存款8 s4 t; @0 q2 a
certificate of deposit 存单) j" r: W0 ~8 Q$ P- `  h! n
deposit book, passbook 存折
) k' l# x- h9 I* ]( Bcredit card 信用卡
& @' ]  Q* S" k: u& I4 H: h* zprincipal 本金
  O# a( t0 a, N8 B# x! T" noverdraft, overdraw 透支- v; a$ o4 V* V- b
to counter sign 双签
2 G% q; P5 b. Lto endorse 背书
6 q6 \8 l/ R- f1 S8 Z& m2 N" I) pendorser 背书人
3 n% k9 P2 U0 ^0 [3 _0 nto cash 兑现1 W: L1 H& T+ ?7 L6 O
to honor a cheque 兑付
# s5 E, v6 {% @( P# Xto dishonor a cheque 拒付
0 g7 O. w: q" Zto suspend payment 止付
! j+ X$ L- J2 S5 [cheque,check 支票$ S8 }  Q3 v# R. z  A2 z" b. f" Z. _8 Q
cheque book 支票本
' E- E* K8 U6 x2 ?7 ]+ l9 d- _0 J+ yorder cheque 记名支票; W( e6 b. }6 C2 f! E$ F& \! W
bearer cheque 不记名支票1 u3 j* E4 c! H; b
crossed cheque 横线支票+ X* `/ Y* t  P8 ^/ m* q
blank cheque 空白支票# M  @* M7 ?8 |$ r
rubber cheque 空头支票* o  L* N9 Z3 J( V: W' j
cheque stub, counterfoil 票根
& X. \  L6 Y! i7 Ncash cheque 现金支票% _! \( {. p6 U8 h1 m2 {
traveler's cheque 旅行支票- F9 r; Y# C7 O
cheque for transfer 转帐支票
! J( r6 ?5 z' G+ c9 A7 h" eoutstanding cheque 未付支票
/ `" U4 s" s4 Fcanceled cheque 已付支票
( |: G4 G7 O, x- N' P" |4 }forged cheque 伪支票
: y0 l4 U5 ]9 q; i' ZBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
" e/ w1 p* a$ _7 x( {% }9 r/ r$ B* \7 C5 B7 l+ X5 z
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.3 f2 b1 e/ G8 {; q1 ^
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。' S# V9 t3 {3 P( t: f
! l6 X2 i* w8 U

# G- \- u, {5 `4 o2 dI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
7 y) [1 B# ^0 V! V0 t2 D. m我要从我的定期存款中支取200美圆。
, ^) y' ~$ p$ K" K6 g. \
, [+ b, Y7 C* c! x7 ~$ Q% \# z" H& l8 ?9 O, U
I want to close my account with you.
0 T6 u5 y+ F# i+ @* Q我想结束在你们这儿的帐户。
% @. M7 t3 q5 U2 S5 J6 ]' P0 ^( D- K$ x3 F; I. T& ^4 z
1 L4 O6 F2 z: g; d
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit., S8 {) Q+ B2 g6 i
我想从这份信用证上提款100元。
* ?7 y# A5 u, k% b, m3 M& s( U$ P" o) C  d  g
; }/ r8 I- l8 K; m$ _
May I draw money against the letter of credit here?
5 I( Z: G& U) z# J4 w6 ]我可以在这儿用这份信用证取钱吗?& ~. f+ r3 w  R. G

3 S# @, j/ g6 y. y4 f/ y5 |# H; ^7 W0 F1 X% D& V( E" W* [9 z
Could you tell me my balance?
- ]4 q% d; `0 k: x+ {能否把存款结余金额告诉我?7 ^4 \6 ?7 S0 {( M

1 J1 j5 j+ H, H4 m& y/ ]$ H
5 U0 ~- a; @8 Q( M6 |Please let me know my balance.
3 ~, c5 O, \* S+ B3 s0 i! |* l! D* Z请告诉我结余金额。4 m1 f* A7 d5 ?1 d! |
/ k$ q6 q; e2 y# F+ Y: `9 A
/ P: Z4 \: A0 h5 b8 t5 e# i$ R  [
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.4 `7 B# H% X: W% Y+ P5 N
我以为你可用支票提款支付购物费用。
) j( E- v9 B. u0 q* V
( D# |9 M, v+ T- D3 S0 X
  D$ x( d$ S6 m% aYour balance at the bank is 300 yuan.3 w1 T" f* b+ b$ Q  _: J: `
你在本行的结余是300元。/ y& S, \* P) v2 D

9 z0 T, v4 }: d' d- t, }1 v3 l) L) C9 x4 M  n' x
Your deposit is exhausted.7 ^! ~$ c: B  C6 |( k- z9 V- |
你的存款支净了。
8 F7 V  C7 s! m5 c7 g3 B, X, c: {$ V8 ?7 V! x8 m2 B- N' G$ M/ A
& w5 t% X- t1 u/ n- d9 o' M, B
Your letter of credit is used up.' s. R8 {/ R" [- ~, I
你的信用证用完了。# j9 r& T; J+ X6 m$ J

; T5 k7 w; U) X" i( u: B' ^7 p+ C- Q, Q9 T! @4 @
Please tell me how you wish to draw your money.1 u5 }$ s8 c9 F; l1 a7 p; N7 Q
请告诉我你希望怎样支款。
) v, ~* a+ v4 G& [$ C; B# D: G7 d5 e& x: U* H: j

" {  B# M$ J/ AFill our a withdrawal form, please.
- Y! B1 p" z+ k3 X请填写取款单。* u+ H* `- b4 Z7 V3 L

( T$ A8 A9 x. x* ]$ c- f% u& D* ]1 |, U* c) V. Q0 F) s$ M
The letter of credit is exhausted.& p$ q: M; X9 _/ l
信用证上的款子已提清。
2 A" q# Y7 n6 g8 p* z
* F/ I$ S8 Z/ ?7 Y6 P' S) B( g% L' g7 C: N
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
+ \" E- a7 X0 P* r六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 ! i# Y* u/ T$ z& G1 K# ?

" ?; R! N2 @: g) Y# U0 P7 d( C0 V
Useful Words and Phrases " ~( r& @  h5 i8 ]
# l) t- `% F( c/ P$ h

/ H( c# M2 v! y! M5 r/ m  rto close an account, to clear an account 结清
% C( ?' A* f3 Mto draw money 取款& o$ b0 D9 I- e9 c5 V
drawing-out slip 取款单  B& a* R+ Q3 W+ c9 e. Q- L
the number slip 号码牌
- R0 C& G+ }  R. |: t' C: Q$ V5 aa withdrawal form 取款单
: [# p: f# c: N2 J4 Q; mto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
$ \4 f4 n( u% Jteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表* X5 p8 T% ]7 O
好,已收藏!
! a5 F) C3 F( r9 I
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

9 z' S3 s4 `7 }1 b& n' x
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 23:40 , Processed in 0.263273 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表