埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3669|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。3 X# f3 \- ?/ _8 R0 \  q/ R( q
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
9 l3 O" ?; p4 c1 i1 |% W: t* x* |4 q  s6 h' D6 `
先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。# s6 ~2 U% ^! }
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
: Z3 i2 m! D. i- w! i1 _6 z" D0 W, ~) z) X  _7 T- @  J
先表示感谢。" c- R0 u6 E. I3 B! V- @+ l, i
irish 发表于 2010-10-7 10:39
  r- L4 v0 B  v' `
7 w6 V) E4 l/ Y* V3 h% @; ?( v
comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。
+ ~  A* F: i2 Z4 X1 u) kunderstanding好像中文"明白". T% c2 R& H: K% T: B
comprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;$ m+ W: z3 Y' ~; ~( f, m/ R! A9 ~
understanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!
$ O9 `1 C8 Z# c  Q& v作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-26 23:07 , Processed in 0.116108 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表