埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3645|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
4 w6 m& a: b) L/ F1 e( p2 E读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。: [+ h: [8 U7 d' T) y. `: O
2 m+ p# X3 T4 P
先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
  w5 ]3 @, a- f; M读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
, P+ ?* r- t7 h- ]" U$ \* h8 p! k  H1 B, r3 P, k  j1 S6 C
先表示感谢。( }8 l, I5 s- H, t
irish 发表于 2010-10-7 10:39

8 L+ v1 q7 ~* ^8 r4 N* p" E# ~# Z( l( M3 S5 |$ ]; Q2 o" T
comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。- D7 r4 X- n: B8 M# D8 T
understanding好像中文"明白"( Z) I! _/ E3 u% g# f5 U
comprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
6 Q- h7 f2 w) @8 D8 ]understanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!3 L5 Z2 \  G( b! Z3 ?. t
作者是老板, 敢情是为了显摆!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 10:55 , Processed in 0.147199 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表