埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2470|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)--- 29

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-29 04:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文29  是否可笑?
- [7 V. t' Q9 ?7 B2 a530. Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
; ]% t) S0 }* V6 C+ s7 P) R        我们觉得一则笑话是否好笑,很大程度取决于我们是在哪儿长大的。
" j7 {) D, h. @6 `9 ]531. The sense of humour is mysteriously bound up with national characteristics.
6 H6 _$ _- p5 j$ {7 R        幽默感与民族有着神秘莫测的联系。
5 E$ z5 m+ B# `+ ^( W2 j532. A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.4 B0 t) S$ A$ F  P* e1 m8 r5 p( f. k
        譬如,法国人听完一则俄国笑话可能很难发笑。6 H/ K+ O) o1 O$ }6 \7 x& e
533. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
1 ~/ S# U( K% u% @: X$ u        同样的道理,一则可以令英国人笑出泪来的笑话,俄国人听了可能觉得没有什么可笑之处。& z9 J# T9 X7 l; u
534. Most funny stories are based on comic situations.
) _( m" A7 K! f( e* c' l& D        大部分令人发笑的故事都是根据喜剧情节编写的。  ]) T  J' O) g+ @! k+ V
535. In spite of national differences, certain funny situations have a universal appeal.
) O6 e6 i5 A; `! {        尽管民族不同,有些滑稽的情节却能产生普遍的效果。
" Q, Y. H1 P9 i5 I3 W0 T3 b536. No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.
" Q# B) u' I3 Z6 _0 `. o        比如说,不管你生活在哪里,你看查理.卓别林的早期电影很难不发笑。
7 ~9 H7 u  s6 `4 f# n3 _537. However, a new type of humour, which stems largely from the U.S., has recently come into fashion.; ]- U- k6 I% Z2 @3 Z
        然而,近来一种新式幽默流行了起来,这种幽默主要来自美国。1 }) X( Z3 {, `
538. It is called 'sick humour'.
6 o7 g2 C2 P" g4 F4 k        它被叫作“病态幽默”。, t. U, p3 y- z7 y, |/ S
539. Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.9 ~" B! X, _3 \5 i: i
        喜剧演员根据悲剧情节诸如暴死,重大事故等来编造笑话。3 Y/ Q- n# n; @7 J; W! s
540. Many people find this sort of joke distasteful. The following example of 'sick humour' will enable you to judge for yourself.! _3 G: {- t  X/ ]/ D
        许多人认为这种笑话是低级庸俗的。下面是个“病态幽默”的实例,你可据此自己作出判断。9 c3 }. D( ^9 n3 {) ]& q
541. A man who had broken his right leg was taken to hospital a few weeks before Christmas.
4 W4 @/ B8 u! ?  y$ F/ H1 N        圣诞节前几周,某人摔断了右腿被送进医院。
2 x/ B& A# S. c  G( B; K. ^542. From the moment he arrived there, he kept on pestering his doctor to tell him when he would be able to go home.
9 {4 H  h. B3 c5 W# N$ y' s1 ]        从他进医院那一刻时,他就缠住医生,让医生告诉他什么时候能回家。
: h8 j6 W7 n9 m; Z% I8 H; }543. He dreaded having to spend Christmas in hospital.
' W( V" ?4 G! ]" Z* u9 x" M: q        他十分害怕在医院过圣诞。
9 u' \2 p( o! ^544. Though the doctors did his best, the patient's recovery was slow.- l/ v/ P: Y0 m: B4 t3 I
        尽管医生竭力医治,但病人恢复缓慢。
) t! i$ m. b% H7 T; s545. On Christmas Day, the man still had his right leg in plaster.3 P# _, e0 `, e" D# n# j
        圣诞节那天,他的右腿还上着石膏,
/ z( R$ o2 \$ f9 T546. He spent a miserable day in bed thinking of all the fun he was missing.
: x7 E3 U! h7 @; p        他在床上郁郁不乐地躺了一天,想着他错过的种种欢乐。5 m7 y+ k& p: u) y# F) Z
547. The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
7 e* f( K3 D! m' v( s5 b        然而,第二天,医生安慰他说,出院欢度新年的可能性还是很大的,# ?, o+ m6 W" c
548. The man took heart and, sure enough, on New Years' Eve he was able to hobble along to a party.
! s, N9 E4 W/ z  t2 j  ?' s        那人听后振作了精神。果然,除夕时他可以一瘸一拐地去参加晚会了。
' k( L7 w% w% G  s& x: k/ a6 C549. To compensate for his unpleasant experiences in hospital, the man drank a little more than was good for him.
  w3 \, n2 _) k' b6 K6 G/ Q        为了补偿住院这一段不愉快的经历,那人喝得稍许多了一点。
: [# N4 o/ G6 o$ G550. In the process, he enjoyed himself thoroughly and kept telling everybody how much he hated hospitals.
8 D$ A3 y7 x, Q3 q8 f3 I        在晚会上他尽情娱乐,一再告诉大家他是多么讨厌医院。
; h0 Q. |$ c7 t551. He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.
2 n; \9 y" G8 T        晚会结束时,他嘴里还在嘟哝着医院的事,突然踩到一块冰上滑倒了,摔断了左腿。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-29 23:00 , Processed in 0.301598 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表