 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 07:49 编辑
8 ?7 _9 a) k( d8 [& ? c$ D; ?5 w% i2 N& _( U# z' U
尴尬的事情,How do you take it?5 v: }7 h* d4 R5 N3 X
`3 `9 B+ B) V) Z' h
吉普车去麦当老买早餐,里头包含一杯咖啡.
( y/ T* a! s1 t* J2 n, O; P: m1 V6 X5 ~+ s, [4 s$ H6 A; o' n
服务人员是菲律槟女的,我一直在这个店卖东西,但是第一次看到她,估计是新来的. 她给了我咖啡后,非常英国的问了我:How do you take it?
7 b2 Z3 a8 g- h: j5 V- A3 e% k. Z我喝了这么多年咖啡,从来没有人这么问我,加拿大人一般就问我多少cream/sugar. 当时我脑子一片空白,pardon一下后还是空白.# I3 |' N' {$ ]
# E# L% ]# [: q5 o. L. {9 T# k# F我第一感觉是她问我要带走还是在餐馆里吃.. F v# r$ Z3 y0 q
...
4 |4 L/ K) o( D! m结果今天我无意在网上看来看去,看到上个世纪的一个课本里头有4 E) @9 z! `# R! u& N) W
How do you take it.
2 q' f( ?; y/ `- X# w的意思是放几个糖还是几个奶.& @/ m7 n/ _+ M! [" R% K6 \
$ L% M; s& z) L4 O: M我觉得是非常奇怪的英国英语. |
|