埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2937|回复: 4

新概念英语3--(一天学一篇)---课6

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-28 02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文6  砸橱窗抢劫
$ m1 D- `! _+ Q; B" @) Z84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.. Z0 v: O% f2 U# V0 @9 X" `
        皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。! x/ `+ \9 F2 s# r1 [
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
0 r# q) O( J3 e3 l: d        在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。) B7 C# p) y' v6 i& u/ O5 }
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.) w" ]1 Z7 a' ]* H
        珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
) f# h, F& g* y5 [8 |- o$ i87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.( G8 G. q& t, G! J
        他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。; w7 m% p+ M$ R2 y3 I
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.; e% r* i- L" [% d4 g: c5 x9 m9 i
        钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
3 X" j( @# Z1 [! I; a89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.+ S* U4 w, D  w
        泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。' p: f6 H  m# t$ z/ [
90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.
8 b, }# k0 g6 ^4 ?" b( p1 W        宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,
. i+ c' p0 v, F3 m  V% ]' x7 E91. It came to a stop outside the jeweller's.
, Y0 J2 H4 E8 u- ]* m5 I        在珠宝店门口停了下来。
$ i* l+ ?2 {0 x6 F0 q8 L/ s92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
' e0 J' k8 _$ K$ @        一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。' e: V2 u5 h7 m) |
93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
7 |+ R" M& v4 g2 F5 C( O        这开始发生时,泰勒先生正在楼上。2 N5 T2 a0 p/ j& u1 B+ I
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.% P4 J- |4 l- z0 w# G  ?
        他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。- q. v4 b8 a8 ~/ J/ l
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.2 B# Y% F( `+ U  n' Q, D
        一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。
" z0 K, k; a$ Z8 e96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.: A. u) O3 F) y+ N( h" A
        这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。4 u' E% T0 c$ Q) D
97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.' K! Q5 M# C' j3 ?9 I$ B. X6 p+ D
        就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
0 r1 g* p: o$ }" n& m. N. s: D98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
3 z; j9 e* h% {2 a* I3 J$ a; z" x        他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 12:51 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 16:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
there are bunch of English teachers teaching New Concept English on SINA UC everyday, it might help
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-3 14:49 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 10:22 , Processed in 0.120764 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表