埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2913|回复: 4

新概念英语3--(一天学一篇)---课6

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-28 02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文6  砸橱窗抢劫
" |5 n+ z* a* h2 @! G. R- C7 F0 }84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.
1 j4 I6 ]$ }7 k7 F        皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。
- ~* e. V  O+ {7 G, }85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.4 @6 ]2 r7 W+ a# y! W2 h7 W2 U: Z
        在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
6 f1 ^+ G! a6 H4 N6 Z86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
  I# X% f# B. {( ~3 u        珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。* M% l7 F9 |* b- x
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.) Z3 H2 Y% N! x, Q+ j* Z+ `7 b- _
        他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。8 i7 N! D6 n. g
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
0 K' m; ~; s4 O! k" ~        钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。4 Y- |% x$ {! \& B, j) y, N
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
2 p: a2 P3 x* O+ e* g8 L- y        泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。$ O, j0 d6 C0 L7 o, o8 u
90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade." {8 c9 }$ N( h2 G
        宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,: ]  n8 @& g8 a' Q/ X
91. It came to a stop outside the jeweller's.
" Q3 T4 r+ B6 P8 |; \        在珠宝店门口停了下来。; I% Q0 B; s2 O3 ?# E: a
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
3 F+ j: R. C  o0 v! I. z        一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
2 I0 r: q, S1 Z( [1 {93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.# F$ Z- R5 O* t$ K, I9 U3 A6 [
        这开始发生时,泰勒先生正在楼上。3 C- |2 g, C* Q4 `! V3 y
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
9 |9 X! g2 Q2 E/ S% q2 ^8 ^        他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。
( {+ J$ X" g! N& Q8 [95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.5 X. l: l7 r& n4 T0 N* Q
        一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。8 m3 E  f& N& b; A* q( j
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.( P3 a6 r$ o  b  L2 i/ P
        这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
' F; G# e0 {3 R, K6 W2 M97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.9 v0 f" Z- w  G2 z4 n. F
        就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
+ a! j+ s& d/ P0 s: n: o) e9 {" S4 K98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
9 @+ p+ }, N7 h; @+ P! |        他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 12:51 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 16:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
there are bunch of English teachers teaching New Concept English on SINA UC everyday, it might help
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-3 14:49 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-31 19:35 , Processed in 0.114263 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表