Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32: 0 K6 p% x* s6 h) A& ^, p8 ~$ x有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
4 @! x. d+ M3 D% Z6 y3 {' W
0 R4 h4 \+ S3 J. Z4 ^7 B$ X你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
Originally posted by antelope at 2005-11-11 03:29 PM: . l. ~- @& c5 o7 O3 x0 Y 1 a: e- t2 _1 ?& w8 \$ E# C 5 |3 ^0 g' g/ N* d$ ^你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
( z& o# i1 h7 L u加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过 ( {. g# `5 e& b1 ?. C: _, y# T8 `* R' J ^5 O/ h3 R% b2 c3 l
通常用法还是sb has a crash on me
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM:2 X' n" p* ~( i7 v
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"1 b# i" |: j$ W6 `. F. c8 v6 O
我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy. 5 u4 N! y: @8 v* G7 h/ L+ L; O对么?
" [- L& }* N: N j' a
5 C5 y6 W& t9 T/ g% D, T
piss off就说对方作的事情让自己非常生气,差不多就是make sb crazy的意思,这个piss off生气的特殊点是off这个字,就是把你气的都off了,不能做出任何反映了。
Originally posted by 三思 at 2005-11-11 15:28: 3 k% [, s! c8 e/ e6 v* M/ b( Y5 P: U9 I4 W; j
加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过) r; ]) Z- J; D( N) V5 |1 i: e
{% E* o. u; J# C& x+ u
通常用法还是sb has a crash on me
/ a+ t% h+ k2 Z, v3 F" S+ R
, t9 D. A$ J6 ]- O$ M5 K
大妈,是crush.