埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2218|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure.
2 K5 [5 ~- S5 x/ H( }(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] ' N5 Z* W1 u: K

% V3 z2 x% e& _5 i; @/ ?$ Q2. While there is life, there is hope. 1 @; _  o$ R- O' t/ G
. G% ~7 W5 C: @+ }
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
5 b" J2 W; w0 _1 @+ g" M5 R$ c8 _' t9 `+ ^( |
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
2 e' F2 T* z% k, V( i8 p' c+ |3 t
; p4 J- R- P9 Y3 k1 m. ], u(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
) c$ x5 P8 p# S) t8 m& p$ _- h
1 e" l( b* Q8 Y( s) U/ c6 O6 c7 u7 {9 o! I
4. Storms make trees take deeper roots.   q9 D+ ~1 l5 |9 Y  J* R7 [* i' k5 i
& A! [" K* f" R  |
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
  {, b5 U3 z* Z/ \7 P( ^6 B1 I4 l, {9 J- F/ d1 X' j1 D
5. Nothing is impossible for a willing heart.
: D2 X3 x2 Q4 O/ Y% {8 m9 E! Z! `; M' y4 u% R. S4 P
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
: @" ]% c, ]1 K+ ^/ k: B  F1 ^9 G* J
6. The shortest answer is doing. * J, `9 x# k4 o& N# x
) k' z! O5 k% V, U5 Q. t5 v/ y( E" \
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
3 T0 l. S, S' |9 D  q/ D% R4 _: \! [! [. w/ L
7. All things are difficult before they are easy.
  F% e( s  ]* l
3 b$ Q5 p5 |: h! v+ u(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
: d4 [& F: D( h3 K/ q
" y1 q% l2 }% m4 ?) G8. Great hopes make great man.
* m4 _( s4 w$ ]% n6 n, R1 j5 R( w* W! M3 |. [; z9 D
(伟大的理想造就伟大的人。) ; M2 ]' z2 O. f! @" h3 M

7 X8 Q2 ]$ \- f' K9. God helps those who help themselves.
4 S$ G8 ]- A$ `( r& [, [
5 x+ n3 P, i/ u! z/ G9 |/ O' `) e(天助自助者。) 2 P: e9 Z2 w" a9 H# k

) O0 n" [% s# n- q10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. 6 D5 G, m! h+ M/ Q% }# }
- U+ d3 k7 q" i1 }/ Z! L6 f! }
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 6 O2 ]/ Y: ^$ N9 J/ I8 j" ]' F# U* u

! r0 O3 N* n. k6 W
, Y! j9 l  H' e2 g( u. F  R' j& V2 J
11. In doing we learn. + |  o" w3 n: W7 G/ p
) T: e2 y$ p1 a4 |! t1 e: x# P
(实践长才干。)
4 t" {3 U# {6 ~8 r' y8 L3 J: a* T& Y, h8 P! s9 W& x6 ?
12. East or west, home is best.
) s1 ^0 a) u0 ]- y$ v! F+ m2 K& N3 g. D( H& V0 R; ~6 b. S7 Z
(东好西好,还是家里最好。)
- i+ [: D; T  ^% ~# S# k7 e; T
4 Z5 q4 w* Q) Q! N" K/ g! }13. Two heads are better than one.
, {, h3 g5 j! p) ?: E& o$ Y
# G9 \( u$ X6 c6 m/ c) S(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
0 V2 s4 b) ?" \+ F( Q; q) U
. _2 r# l/ r- v2 E7 }; y14. Good company on the road is the shortest cut. ' M" W  b2 K5 l1 I! Y
' Q5 _. g$ ~/ I; W$ z) g& q8 ?6 U
(行路有良伴就是捷径。)
, V8 a5 C+ ^7 U- A8 P/ W3 u5 ^7 a; {2 D& Z/ a3 Y' C. ~& g: x
15. Constant dropping wears the stone.
. ~- q- v+ x, p, J% h8 s( d  A) F( X; d3 G- q  l4 }
(滴水穿石。)
9 U9 I: C; U1 Z1 L
2 W( B8 v/ x6 n! X1 y5 A9 W/ R6 O0 |4 y) i" w
16. Misfortunes never come alone/single.
; A0 X+ [$ q0 c8 |3 g+ N. \) d& n& e( M( A
(祸不单行。)
" N/ M! C' D2 O
" O" k; G" z- v4 b! K17. Misfortunes tell us what fortune is.
+ W, B0 d9 O$ q
) i1 U* d1 L- m. \/ i(不经灾祸不知福。) , ~( Q# J! d! U

/ G- b  e, ~$ H4 r0 i  V* s4 n18. Better late than never.
7 C" {; F' E; G4 N* d0 S+ G% s" e: o! o, h  j* C
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
2 E* {8 T! s2 K) L0 G& _; o2 N) ^) C0 y# p$ V# a3 R' y) G
19. It's never too late to mend. & I3 s4 E7 y% G& F
4 g/ P+ g, E. l! C" X1 W
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) ' Y2 D4 v( ~1 T
! x0 ?* E: q% Q' ]
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
8 I5 C( c1 T4 d7 [. R7 t
) a6 B! W: O  z( b) Z(如果事情值得做,就值得做好。)
; ]- Q* S  z) p! V$ D
- N4 j4 s: X# F
' O5 i) m% m. b# n* s
( d- V2 [4 T& I. z( x21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. / j2 J2 A  {, T- T* `' R4 K0 ~

' ^% x5 I- J7 n# a' L(无热情成就不了伟业。)
- g. x9 n# h& B0 U6 p( W( Y$ [# R! X9 J0 {* H
22. Actions speak louder than words.
7 o1 \# s6 G2 }+ s: K* Q: i1 C; P1 y! \" u1 j, i
(行动比语言更响亮。)
1 a  q, |( ?& w4 ?7 s
7 y0 }! E# [( a. x% c23. Lifeless, faultless. ' w9 h* q# [" H7 L" N

) E7 P" m4 i- O) I6 S) k1 W+ w(只有死人才不犯错误。)
% \) I2 \. A1 R, ~3 R: H& \& R* j5 o- C
24. From small beginning come great things. 4 ^+ k+ L2 I% T3 k

& N! y8 b* X% L' Y& x, I(伟大始于渺小。) , w1 `) v  }2 ~% e+ \; k

* L. _4 v9 o# n+ o7 v! F# e! ^. K! X; K9 m# ?$ v' e6 b6 @

0 Z# a1 t. I# ]% i. `7 M  H3 p4 M25. One today is worth two tomorrows.
: f( l  f0 u2 R9 s
5 K) K2 ?; c1 o* m2 |. D: X(一个今天胜似两个明天。) ) P. {8 R5 B2 l' o& n& A

7 V: Z5 u/ v; w( v26. Truth never fears investigation. , m1 u/ K) ?* [( L$ Z

& j. X) D+ Y/ J/ ~: {5 |9 ~) n7 z0 }(事实从来不怕调查。)
, ?: i5 A7 K& Q. Q7 _) b* h
2 r; d7 T* ^& K7 I4 ~% p* v27. The tongue is boneless but it breaks bones.
# u8 s2 {4 C& Y/ P# f# T( [. M, y1 D  ^9 B
(舌无骨却能折断骨。) + V' J7 P4 U& F2 \; Y$ j+ i0 c7 |/ M, p
- D* n/ l0 O" C& c/ _, ]! R7 x) X* F
28. A bold attempt is half success. 7 _/ O+ D/ m) i4 _1 Y
2 c2 t. h9 T1 t3 F9 c6 v
(勇敢的尝试是成功的一半。) 8 T+ [- g0 {. H) q% J

" Z1 w! U3 O  ~9 w0 k1 |29. Knowing something of everything and everything of something.
2 d: `, D5 D( M) d# S( ~& E2 F
. ?) X6 [9 D9 H& P(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
& p9 I) h% v# t3 q3 y4 U/ w6 M8 F% m4 B) f! [3 d
30. Good advice is beyond all price.
7 a' {9 P/ Z$ ]7 B5 B1 ~3 l3 c. k5 ?- h
(忠告是无价宝。)
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!2 v3 A8 d' X' v. R3 P7 {, D. S( W
5 j7 e. G! I) g$ L' N
money talks, bullshit walks! % v: g9 o+ s0 I0 s4 E% W' K
7 V+ z$ V- Y6 n* |+ H
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:
$ }5 i* d- y# s6 X我来一句最经典的吧!  u' t( I+ @% B

% }1 E5 {5 q5 V/ |6 Omoney talks, bullshit walks!
7 y. a2 I5 {1 v7 U# W/ Q8 r9 T- z
$ G: H3 w8 Q4 P' A+ a  j: N) V我天天对我劳工挂嘴上的话

8 `' A' B* {  l3 H, H7 _9 @+ T) i3 K+ q# C: b! S
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:
1 C/ L- H& M( t. J
/ N( Z4 O7 z, @/ P8 X) I1 H
- C6 u2 o* Y- s& {* O- u! e以后改一改, 'money talks, YOU walk!'

( U; b: A  I; p. l/ a" x他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:
9 j" L9 M! C( y
; e9 N& a! B  C5 J* z. E! |他walk了我吃谁去?

8 B. g+ p1 R% o) e$ }2 _# F0 ^0 Y3 u
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
# j/ ]* k6 O& ?7 y8 R  x
' t: ^# r5 h- J- m- k" B  H, V& r* {0 e" b7 t# h  A
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
0 ?' i- W  e5 q9 _
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:
3 u5 v  U% t: k6 \; w! a8 \" G9 ^9 ?2 Q" _+ J2 D8 U9 |9 i
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

% {% W; V. E: a5 P7 b9 C* I3 R& e7 |* @0 L4 e
; Z5 p  ?8 O, f8 T' p还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:& N6 ?3 f  t, E
; k" p7 b+ W0 \' Z( G9 x

8 I5 I: b" A5 j7 }. Y) ?  D还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
: |* l7 G, L. a/ J
不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
( K# t4 M# h1 x大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:# I3 K  b2 S3 B: r: n6 X9 F7 {

" y( Z- a7 C! _6 h- i傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

* I; @+ p0 t2 G7 S( T,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。
* b* @" ]  @2 ^/ ^  H4 D, ~1 i( h, [+ o0 L
第22句:是不是应该action speaks louder than words.
, t6 H" O3 o& b2 ^! N4 `" K9 q
1 S$ |  j3 C& R[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!* p$ P$ d0 M0 D3 M: C
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:+ q8 E& u0 _; D9 o9 {% e# i  o
HELLO!!!& z" p+ U* K  A8 Q
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)

0 G( q" C& O/ i7 r7 Y1 {# L' _歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了% m' C+ ?) H: o9 i( Z

9 k; k; k8 ]+ I1 M  V& K! \/ E. I第3句:两者语法都对7 C9 e% f. F: C" f  Q

1 z  a$ n% ~7 ]% `第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
5 Z8 e0 ~2 E) U' \% s+ a# [8 Y( x" N
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
" Z3 @1 e/ [- Q. f/ a+ j/ `6 O8 ~' m; |% e; J* ~, F; u2 L5 M
第3句:两者语法都对' x* \( Y+ j+ U% t. B4 u$ p
0 t/ F8 c, G4 H% e- {
第2句; 两者语法都对

3 N- c( G) e5 k6 P3 V4 W8 F/ J9 u# M" P" ^) [
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:7 {! L9 G  d' r5 c; H, f* n

) b0 f' u" E; T: }; @( u
1 X# k" Z  P. K# c) V搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
5 ~& U3 Q6 X$ }' F

9 c( @/ M( c1 z) t' K' }) E# Q开讲了阿,做好笔记
" H  U$ o; a& ?: p3 ~4 |) s% R+ |6 Q* M5 K8 P6 z0 z
来叫come( Q6 J+ S4 l9 j" t( D( _% [1 t
去叫go
6 M3 O# R; Z  I. s1 fnice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
0 ]) [/ R& I8 W& F: @1 B
6 R) T, W$ j& \" L; q歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了) l0 y7 b- l/ r3 D  H1 u5 V- e

2 ^# X3 z* L! X. M( J第3句:两者语法都对5 u) ^+ Z& ^0 x3 S8 R" N
4 Y# t7 e/ @- }
第2句; 两者语法都对
+ o3 T! m! h' V" U) `
) z6 t0 l7 [. ^8 \
are u sure??7 x/ s* p7 }; J' J& f/ B0 D

9 b6 u% W& n" L- A! q; w6 q1 a: O" J我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:
" C4 H$ O. }' j* S1 L- B, I9 @: Q# \( ?0 ]
# ?$ v( {, h4 `. o8 v* J1 J. O* v% r' X/ ?$ ?9 f' S
are u sure??
( r( n# S; w/ x7 v9 P; i
% d, g. R7 E2 m- Q* `7 u我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
4 a  G/ e8 [; g, {
3 |1 ~& [' E8 ?) t
看,说了你又不信我!
6 B" Q+ [4 E5 {4 V
! t+ [( ?: _' T! D! P2,3句我没看出问题来
0 E) H% ~" c( L
7 d5 s# J2 O: n# {4 U* L( p2 Y' twords这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:6 s/ @# C/ @! i- F9 d
+ s0 J2 b9 i, ~# f- ]+ v: z

+ \& u4 R3 D8 O. x; e# S开讲了阿,做好笔记
% ?1 a$ E: u( V: P1 M( R/ t; H/ n% D  l% S: M3 h3 P
来叫come4 `7 [2 k/ P; |* J
去叫go
, z+ ^/ S+ p( W+ Znice dog是好狗狗

: P' }  b0 D4 @9 V6 y1 s! s
: l. n, |0 \7 P8 U2 M0 o造句:
: ~$ }. [; M' R$ _; O5 @
; o5 T0 j( {: u4 N0 N/ ~3 y4 _my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:
; _: I8 I4 F& n3 Z' z
( L: j* {) @: [
3 p+ z; ^) `( C! E' u! Q1 y造句:+ p& A2 n8 j0 z- `) ~6 v
4 w  W0 _2 x, l/ ~  C
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
; b5 W( P, b( o; y
8 E; I1 _# ~! a( W; O/ h0 M8 h" \% U
那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:& ]. K3 f* n9 f( B! a

) i- T3 b" c3 g- N* Q0 t4 w
" Z2 \1 U% g, I% @3 Y; e那你是什么啊?耗子?
, y0 M7 O7 B: i8 F+ X

  E: t. d$ H. H. A' M# N我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:
$ |9 x! P7 u1 W8 p5 T嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
  H: ]% s5 H/ X1 R* N  g
怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:
, C  q& Y+ Q1 @; b4 f! S* U6 O! r5 z确切地说,我们是追跑打闹
( p8 a/ n0 G, x$ e6 l6 E( _9 D5 e0 W

  q$ S- a4 X' g$ f$ r两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”3 G7 X4 t* x: \4 r7 }  V+ ^
two dogs chasing, how to know their sex! ) J* t8 y1 [, }' Q+ |
/ D9 I: c& }9 @
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 00:23 , Processed in 0.196076 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表