埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3007|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit3 P; Q' `  ^1 X
                      --------By Benjamin Heller
& g, U; r5 f4 h- L1 M( g4 N0 ^/ Q1 a; i' T- x) H) H5 G
Though you don't live next door,6 V4 f8 X+ J/ Y3 [4 [) B/ q
though you're five states away,
7 f) U( H7 I" F( fYou're still here in my thoughts% K8 T: k% H  g  Y- j
every week, every day.
/ c9 J% i: P6 _* ^# U# ]! E6 g0 d4 T- r/ G2 ?. h
When events of the day! w5 B: s; f. \* F
cause this soul to despair,& G- z. X; |9 k: m1 m9 D
just the sound of your voice
, `6 ~1 i( i( ?  X% K! [# Hmakes them easy to bear.5 T$ F7 o! E9 l

2 S8 @4 w3 D0 H. |7 F, g  s1 rWhen I don't have the luxury
: [5 ]  G% W/ q; z9 y' j" w7 Hof feeling your soft touch
+ u" M2 e* A% N: X1 Q* w  \or taking in your scent,$ ?  ~1 X* F1 D* W$ y) a7 N
which I appreciate so much,$ ]1 w& \9 l- Q: `6 r. q
% ]/ z' Q! N2 f
I need only look back
; A4 _) }$ {, G' t7 i* w+ h. fat the times we have had3 ~8 P, y; j' r" a+ q( w' ^
to wonder if I've
% Z+ t# T: @1 |: Uany right to be sad.
+ N; h  P4 L# E9 A8 e2 O( X8 E1 s, x( e
You're truly a blessing.
. R, }) f, ~2 ~- _  ~; FI want you to know4 k# a9 w& Q% ~4 Y5 P4 z; H1 J, d
that I care for you deeply,+ U- I( t+ x3 }5 u( \
wherever I go.

, l$ S9 |+ N8 Q0 P" P/ U2 r2 W4 }8 Q$ J6 {, X9 J# [, [8 T' q
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:
; l$ h/ O8 u# ~6 y: n) q5 v用中文也发一遍吧:)

( i! B: v% |9 U( K; ?6 x0 p! q2 x9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
& c4 a' }0 m# W6 X
; x# Y" d6 Q% Q
6 A, G' p6 }3 W. v- P2 Z) Z. O翻译如下: ; Q6 p  ]$ r. q/ H5 `6 x

& Y" t* p& C+ m* H* K纵使你不在我的身旁,
) w8 _( f& Z7 f1 P# [* p  r纵使你我远隔天涯,
* G; S* n6 q0 g0 k7 I; ?你依然在我心里,! d1 y3 `, w9 L5 M9 `  p9 T4 O
每时每刻;5 Q3 i; `( k+ Q% ?( k& }* L! m
3 ^- p" `7 H% u# D7 A& _
当被生活折磨得遍体鳞伤,
& N" _- d  I6 O  ]你的声音总能抚慰我心灵;: i7 y, l. d& V- D

. w( x3 i2 M; {/ V  |8 @当无法感受你温柔的抚摸,
4 b' b8 Y8 Q" o- o6 _6 e我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)2 z* C$ _7 ^, n3 s' R
$ Q) G0 i5 j9 @6 w1 S5 E7 w/ E2 L0 o
当想起你我一起分享的一切,
+ p0 ^/ q6 h/ x9 A我就无法伤悲;- S7 t) L3 j0 N8 [' x& n5 A' E
9 {5 A0 y" p1 g* `+ [9 ]* H5 O; A
你是上天赐我的礼物,
5 i- }( T( |" G* n我想你知道:( [( D: Z. p( `
深深地喜欢你,0 b7 I/ `1 U: a" X
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
) y" j  _3 l7 y, p4 p6 w那俺就在诸位高手面前献丑了!
& [* W6 S8 ]8 A0 y: B. ?% a* N
9 y/ K9 r4 M) `) j/ g. W
  A9 b& s) ~0 R% W翻译如下: ' M+ U6 U& D; z. v0 I
/ a& A: H- I9 z8 F. `
纵使你不在我的身旁,
8 @1 z# l9 P# U( J+ _8 t; ^! \纵使你我远隔天涯,& @0 h! j+ i, E$ S1 J9 H  y1 Y
你依然在我心里,6 Z' |; S0 R2 A, V
每时每刻;
7 A) U/ u8 T' [1 B9 w: J. I9 z# C5 ~/ M- p; E
当被生活折磨得遍体鳞伤,
. f. G! q$ m$ Q你的声音总能抚慰我心灵;$ R8 j5 {" t1 A- j  E
+ b% E5 V- T$ v, h; w
当无法感受你温柔的抚 ...

6 T# Q+ m9 H+ p/ C, m
1 x7 b9 A7 ~! x( P让我想起了《廊桥遗梦》。
* `4 ^$ e1 `3 d8 u1 \瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
( W/ s2 @$ a4 F; m" x2 n加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
, J+ C7 @* u9 U! t& S
. D( D' _0 K, g/ ]7 X1 k- S
) ~5 ]  F) u! x( ?; s0 p英文平实,中文更touching一些,好!
+ l# T: _, Y/ h* M. l( l9 b0 r8 G* g2 Z" R/ n1 r6 r7 i& B
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 10:25 , Processed in 0.156364 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表