 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡2 t4 B; M0 z* @# l; w! \
The Bamboo Poem 5 ^9 b4 I" z# Q5 O
Liu Yuxi ; Y6 g. p3 N% k* `
- n T" P4 M( s- F0 ]& w
: Q1 e9 p3 }1 _5 i6 ]' I, F% x- V杨柳青青江水平,' X6 q2 b7 v5 _+ @! |7 R
The willows green, the water even. / `4 V) A0 ]5 g5 Y
+ T9 A( o2 A3 i3 O9 s4 }4 t5 W. S, r
闻郎江上唱歌声.
% {/ F/ X. a; }) A) X! e+ T( D; |4 yThe song he's singing, with the river flowing.; p) M# ^+ ^5 o! V" O
4 Y/ q% M4 c; v; I! G
7 z' R! I6 U5 z& ~1 ~5 r+ T东边日出西边雨,
% e0 s+ r, F T& z [; lThe east side sunny, the west side showery.
' X3 X1 |& J4 U) B# r) z8 }1 a
c5 W& T& u9 `( G- r% M( D: p
6 H" D0 L6 E% ]9 ]道是无晴还有晴.
1 q& E' e4 _: V7 |+ O2 V2 M1 WJust like the weather, his love towards her . O3 u0 |1 o8 o6 K
Clear or not, hard to find out.
3 z) S* H p" Z* g" T/ ?7 l$ f" R% R9 }, m1 ?
*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|