埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1953|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
! X" P" e' D; q" [3 G# O8 A3 c) G: m; b- L6 q; `7 S5 H. E
嘁哩喀喳: m' p2 u/ s. C1 S3 d' {7 V
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
2 M' u9 O$ |. B8 e我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?# E8 d  z; p  v2 ^, J" g6 B
你回答:会。+ n+ m1 S6 N5 v4 g( E1 }
7 r# L0 ~2 R. W+ K
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?9 o$ X- y! ?# \2 \% h9 y( g3 v
& {9 o8 w3 C. V9 S( Y4 n

  z* B  e- `! @; j嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。8 [* x( `3 E2 H8 g
  ?! F  k% N' I$ V
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。% U1 N- v. S& n3 W* ?0 E  N
$ H8 F6 ]  }; `$ e
QUOTE:
2 W9 S' y* l3 I0 h' o0 e( F6 ?& ]$ ]3 ?# I; E1 t- e& ^
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”9 j# q4 {  N) j% p0 q
( y2 j. W; E: P! t; M; g) Y

1 s3 A9 |- o) b  ]( J1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
+ K  P, M# x6 f2 B) J4 s: J
! L* B$ m7 E7 y: g2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。/ ?7 I0 f1 @# M' G1 W, }
% J2 J: J" g0 N! w0 q/ I9 D: c
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
! Z9 W7 J! p7 F( V/ M! Q) A& f2 b; S; M) m  ^: f# e0 g+ ?1 {
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
  Z6 y5 @- T. P# Z+ l: I
9 s! W/ H& f. R我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。( ?  o2 q# ^5 a( m# O  T
, f0 _% {3 P( G. H

: I! O" f" e2 J3 M% |  X5 {, d2 i  D8 M- D+ v' g* \0 |
QUOTE:3 |! |5 `' \0 h& U9 n5 v" ^/ B
- Y* x, e0 R. L& s- _
常常
' h+ v0 d" O1 t( C8 `- N9 F
4 q4 \3 i; C2 h' j0 Z+ [依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?. M  H! x0 l3 u( o5 Z
/ t- U8 R. z2 N% Y: x  {) D  W3 A5 c% \
% W( D9 ^  y+ \( Q
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。/ [. k& v) z  d; d- p$ f( @
9 g& L' U5 e. Q) i( e& s
QUOTE:
% i6 L. v) M7 p: R8 T/ d" M, k) l" e# r* z  w& ~& D
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?5 ?1 u# P& \" G! s; Q
5 `% R8 @' e6 D! a; ^' z. s, C" s

0 k: g5 M( p! O' T3 e请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):0 K! J8 {4 Q6 N. d

+ g- F# ~/ U, ~, K2 X" F2 n2 OAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
5 N2 z! o3 h4 x; m- [; b2 k+ o8 H$ [0 S+ y8 i: g8 L* K. ~
% U, G: F. L. K1 P

2 k4 o* X; v- \5 c, HPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
& [9 @' ?: e, z( E. h$ |6 P- Q, e+ s2 u3 f+ @

, @2 y( _0 H# ?0 z
/ b0 j5 D' |' F" g* o# }$ M
: p9 B3 X, s; j) S2 B# }, L& L( v8 |% N  M# b8 k# I& X
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
+ U+ g% P% R9 t1 D6 |4 F
+ O* Z& u& _+ i5 X, ^ . O- H! Y6 H( f4 w$ o
) R. W; B6 \& h+ s) Z# m
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
! W# P3 o8 Y# p/ [5 y; H9 j: N1 J' H1 D/ A  }5 j
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)- x. g' c* t2 a. h, H* K8 N# S

! V; V! w3 ?" U! y' j! V/ B8 W* UV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
6 }0 N0 x" i# g/ E; k( J: U6 D; w/ Q6 L/ R/ Y2 J
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)# Z/ J2 O% m: i. l- E* C% h0 c
$ T7 m5 S* ~, [4 L- ^) e' {' p
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)1 G+ {/ X& K, G  o3 Z7 ]2 J. n9 ]

; O- w& J# J1 ^$ \: j- uV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)0 N0 W; J7 p1 i- ^* T6 q& ~( C

0 J: X# U  n1 r# t& p: iV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
3 F8 ~8 p! q+ Z9 V, {% ^* ~1 H$ o2 G* L
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
) q! I2 p5 p# V; K' b4 F* ?: B1 r, I# S! P
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
6 e* q  \2 O, T1 w
0 q! F7 N7 j1 Q6 gV 20: General summary of Acts: Q( C8 i- d: [2 w  d) b
3 l: Z/ p# J8 b( B: u8 P8 X
2 k4 e, f. Q7 z% B
+ f$ v, i" ]) V) K4 ~) o
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。; D( y1 ]/ u: c

: ~4 |' s9 t& N4 F6 m因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
4 \: P8 O( p$ p' r: c
1 g# G( ^/ |, r" ]9 z' ^/ c* u7 D; y
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。9 x( m: o0 G6 r5 F( a3 A7 ^
( a& l; d' s' @: m, p. Q
SDG
; G5 d+ o$ V/ I) Q/ d! m' Q: ^' Z( f; N* d+ u/ j! `$ y! Z  }0 Z
. r: S1 d4 o8 `$ C- q6 ~
  P( E0 V% i" O  P& F; S

* y! U" g0 Z+ S7 z) f. W% G
  P- B* a: P7 ?) G5 ^/ I: H. C- x[snowball]1 y& x1 I, k( ?

# [9 f! L( E1 g; l ! [+ ]+ J5 j1 J# j/ _2 Q

7 I( B$ B1 B; y- u% q" k% L3 Y  h马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。" R+ N7 v2 p8 f& E, B5 v9 m. p
9 l9 a9 u. O* m6 a
* `5 Z# P5 k/ w; h  L. c8 }4 A3 K
2 K. i+ p7 V' A
[josephshen]# Y. r& V7 M% }2 w& I" T
9 u- u$ ]+ c2 k6 b
5 G0 ~$ k7 L9 U5 [# D

' y& y/ r8 T3 V2 P7 C5 W, C& f其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
  [0 c; D- ]4 c2 e# r( Y9 }3 y# x- W! U7 @  G

3 c) _( u7 o5 V' }: x5 B6 A2 Y( B9 {
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。) B+ V9 R* S) q- W, C2 l

& v; o0 |7 ]& X/ | 1 `" F6 o. ^- e+ G
5 T5 _7 j# ^1 q$ ?4 o5 P
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。! S0 X# q3 t- P" M# Y8 v, E7 w
+ j( r# N; V, z& ^& `' z- F1 r! M% {2 `
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。& R) `* u# k- y, J, [# p( n7 z# G* q
. s9 `6 O8 C) Z' P6 F0 U
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
* a. ~1 N! e, {+ j# J) A5 l8 E3 C: w- d5 Z( ]( G5 t
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
+ ?3 T, I% S4 a3 R# u. o) I0 K
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
3 B( u) {6 x5 L" l2 I2 z8 y/ ~$ a. ]: P. t5 |
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。, R6 @; s6 _% i2 }% t5 ^5 M7 ~
: r! \: O9 z$ a" f$ l
" Y; W4 }- b& @

' ^* t6 A% O1 O3 S4 [/ L我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?! h0 J4 M- h1 J0 v; P6 `& L; \
  S. H. ?, D( P/ `6 @
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
: X, O0 b7 B+ P+ H  o+ q2 T+ Q. q5 I  X! F
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
( [8 S9 r0 q" Q8 ?4 X, q. `6 ?2 |. s# E! ]* A0 r2 X8 z' a0 m
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
: p! ?2 Y9 e* `0 W5 ]9 b: D7 R8 N! |
4 [& r, L3 w; P2 I$ {* X

9 c% y( W" T/ V/ J9 T所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:: ~* A1 Y) Q  _7 P
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:4 z4 T- Y* F$ f" l  X
5 F1 X5 T" V# [/ O
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
+ G6 G! R8 k. ?) O. G
1 U: E# m# s: v- i  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。! T, C# V3 G. P. j- |
) X) G; N% o) c, r$ t0 A/ v# G
  3.拿蛇(徒二八5)。' s( }2 W7 k& S' i: W; M
) ^: Y4 S( o1 `! h: M
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
5 k% k% ]- P7 |+ i! `9 b1 l
+ J( y- m/ `& m6 s( @+ x  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。, j% _1 |" A: R- W% `0 e
" g$ Z6 I. V1 _. \: S3 y: K! \
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
: V' J5 g$ T' `2 E/ T2 \8 p  C  ^
4 S  [- J. C# |: p: Q  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:0 ~$ G- X3 p: l( J- Y
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】- Z1 p- t9 V% V
: |& `) m- F; I7 _) A  h" I
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
  x# |9 a6 n0 S; o
* U4 Q5 J4 F/ N0 t: a         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
- p8 P) h: o* O# c2 e1 ?; e9 ^; V! a, R" \+ i5 j9 s
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
  y9 f9 {4 D( y- \+ P
8 H& L4 ~  g% h         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。' `% M# Q+ B9 F6 }- }

# R7 m% F  J+ B; S0 E# `         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。0 ]+ U6 X: ^) P: J! t0 P4 g
% {- t. B" P' B/ F
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。3 {9 ?( d5 O& t1 P& K
' a* V0 F* L+ K3 z' v7 L. ]5 P* `
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」( [2 p# d6 F! Z6 L

- l( g8 O( P; ?         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
; ^4 {9 a- a/ i& L上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
, C$ R" f1 s9 w. z" c: @
2 M" @( W, ]' C+ k
# t" i6 l6 g6 W/ D1 h
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
: \( E1 f& a0 ^) {
0 k- }2 ~1 S1 N6 v- I如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?0 H+ s$ l* _# k6 o7 p
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
0 T$ ^; X2 R/ W6 Q

, D: i' Y1 G" y1 Z# O+ A. t7 ]( n- l% t7 O
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!- y) o0 W) Z7 N
9 g) K/ v% _& H6 U  S2 o
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
" H# u5 D2 e/ a" r$ X! U6 c7 i; ?8 |% ?' ?
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
8 b  a7 J/ k4 F* `( }嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

' ]5 O* I, \( |所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
  c* F5 o7 `) l. K# H5 A5 J3 a9 j  {' K; K
还好意思说我”无话可说“?9 f, U- Y0 u) F" R6 E. C! d
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

) d1 l0 o  C- k4 j! Z' i神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。2 `; u9 ]8 e0 ]) }

9 Z& M3 o4 I% L* o  t7 i0 S0 n我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 + a4 p- F# p' A5 i' ]; W2 Z
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。5 Q5 ?- x5 Z: T4 G! `; Q
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
6 B% Z# V/ K& [# L) O! S

9 @4 D, @; ?% K# Z- M9 c; h, E7 Y! x貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!# q1 G# e. Z0 M* |, P3 {

& o" z3 S$ ^7 r& m8 o" B3 K按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...( S, W8 j  Z; q
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
- l6 Z/ @  s+ X( O" y

0 W3 `% z; M4 Y可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???" l/ I+ u1 @5 q/ C2 i$ [

  J2 Y4 j/ Z4 G8 W' d" [世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?5 d2 O: ?( s" O! M

/ \, z6 q/ G  ]# |如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?; \; O! r% G, q" G  v( r
) Y7 Z0 ?$ B4 S: N( A8 ~
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
' Q; T5 F# h+ l0 v
& E3 f# G: t$ F* f2 E! _' F3 B世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?' [' k. `, Q& e5 ~2 y
# o, ~7 s" @+ {8 j9 A2 c2 G8 Y' W
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
% e5 t' y3 [4 W+ X' x* R嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
7 T6 R5 f9 o- r3 T5 E
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。" R0 T$ `1 `& ]$ a' [
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

: o- u3 _3 ~: Z+ _, s- j' c% M- r9 a
有理有据,怎么叫“强辩”?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”# u( j7 _- k* G7 u# [  q
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。4 X) Q4 {. ]* H
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:' B7 t7 o* |& n' }- N
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」* r+ y2 U) w* J* w9 e% n# M
  o3 W; Y8 P5 J: M& a% g( |/ x
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
: U- V( H9 @9 }! K8 I3 O; P可见,神迹是否发生是神的意志。
5 L+ C% t" }" a0 I1 s% }上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
2 G# c' [& m' A* i( n

, g0 U# v4 e1 R# b# R2 o这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?2 u7 {7 ]+ @0 W

3 f0 r' ~* h# V& i耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
( O( J7 x! s8 ?7 |7 j- t6 m$ G/ {* W1 信主的,才能有神迹。, z, Q  W% I3 m; ]- w! F
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的% A, s& }, A( ^8 E1 L0 M
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:' L9 y: m; A1 c) p# w+ v* l
1 信主的,才能有神迹。7 c* H, Y7 I9 _4 {* O5 Y
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
$ K4 E5 s1 i# T5 F- U$ P3 神的意志凡人不可知。9 s1 t) M( l  R) \2 U" ]
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

+ `8 e$ k" ]5 E) a9 [& u- E
: B% t# A; b9 r& i( q) X4 c呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?* r2 _$ M& K5 e4 r1 W
; c+ D; W( ]- z7 b
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。3 x5 w4 a5 B4 E/ g- h
9 W; X; |; ~# `0 d6 Q& x  n
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
( `8 t: m" I% |8 K4 w: ^
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
: {2 z. o0 \3 Q上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
. v; i( |5 S7 ^0 n
7 N7 E; c$ X: L- q. [0 b3 q+ t8 A2 N
1 A3 R; G) k" Z8 Z7 i
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
3 v; J+ H' f" f( [! Y6 {1 x  ?; w5 C% H
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
* ?' J) |/ C3 b* @! H6 A
4 L. F% d5 L4 N. Y5 G比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。7 \9 P- J9 w- G9 J- V# a7 {# t
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。( q9 o8 X; J; ^5 G/ }# b# V- D3 i
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
" q+ z! L$ N* l比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
# R* r5 f; l! ]; E9 L! v' S8 U! ~! A
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。8 N. Y8 G8 K8 n3 t/ b8 d* M

" _7 s( r" i% j, x第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
$ o0 G( X* _+ a. R/ A, w9 B5 p' y
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 ) x2 r" F5 v% [" i" {/ B* `

  c4 t6 L  T% g0 p* U弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
7 Y9 j. Q* M2 I  C& F, u& r第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
& v/ H; \* l- Z* d因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。( o5 |# D8 H& k* b; s- O4 t* O/ G& ^& O
比如, ...
! \: {! i  ^' n+ d. ?- s上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
% D8 M6 O, r( r6 r! K, ~
! @3 A  b0 H9 F' h. A
不是我在回避,而是你在回避。0 W6 d9 K2 b3 S/ s

/ K! V9 H0 e5 N& p你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
. B) S; V+ D0 |% d9 _5 ythey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
4 b. I0 m$ ~9 @# {4 S: v4 o8 b; L" n- F
will不能当“必”理解吧。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:. ]# U$ C6 K3 L9 o
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
. b$ @( ^0 c8 P3 r3 j上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
4 l$ P  A; r: R: p1 C% k& @

7 x% M5 ]2 o( d7 Q$ B- ^1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?7 n7 D8 u" y) Y/ J- e
( ]  {! U# U0 I( x5 D+ e; X* P
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:7 X2 I  R; G1 \0 b' V. g$ e2 M9 E7 I7 X
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...  ~  R) G, H! F6 g6 ?/ U
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
! p/ R- a- G1 a+ \* |

, b. u4 A; D+ [& r1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。! [0 Z! L5 Q* k- w* Q. T7 V
# v2 z8 z, @" t+ J& f! F
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。' m2 a7 a: B- A$ y2 j/ k
: Z  I2 q" Q' D
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
- W$ T- S! x; I% g  N% B–auxiliary verb& R# h; ^2 f) Q/ o( [4 Z
1.
+ I" @* m/ k" t0 aam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
# p& N0 S# T4 o0 @2.
" @3 k' {5 {; Y' @7 e+ X% T; kam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.2 |" N7 W$ I3 x9 q5 o1 U4 T6 w: B
3.. z( o4 ]5 J0 j3 O
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
4 \+ j# t8 k' S& S- _, {4.. R6 H! a( h6 [& h! W
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.4 s5 ]. W8 ?- I! {0 p
5.* V, I) [! z; T4 F5 W  e8 C
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.$ f$ o- f2 c2 b  U/ x
6.: `( Y$ }; g( N1 {' T3 I( Q7 s  s
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time./ p4 ?. {0 |- ^% f1 Z/ }
7.
) E# p$ X5 e8 J0 m2 ]5 Yam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.4 C6 r1 k+ b1 y# G. l4 m  [( L5 X
8./ `1 j* U& z9 p% ]* \% y& Z
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.( ?  b' u6 i! S& a( I
9.7 |& o* Q: R) }# I3 h2 L0 s3 B& U# i
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
$ i8 d6 k% x' [) M4 O看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。2 M( b& p4 \' g# D! l' e
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
0 }  S2 p5 z; e

  n1 q7 a0 O$ O6 Y8 R# k呵呵,不要卖弄自己的无知了。3 G2 r: M$ |* N7 h: O0 s% A, \1 `& i
$ y) P4 C( y8 ^
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-30 13:34 , Processed in 0.489633 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表