埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2531|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
% G: y3 Y9 V" x
6 \$ X3 Y( g1 j6 F- h. m* x# fAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion - x1 V6 n+ i3 ^! X2 C2 ~
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. . [6 L" A4 u6 I6 ?: p
$ O+ L+ M& ]7 p0 l! Q5 Z7 c
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
* h: {9 \2 L; b# O) E
# X7 V/ z6 a9 O/ Z* E( E) SAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
$ |! n- [' O* |7 O, Q7 Z3 z, ^
Ven. Nàrada, Dhammapada6 m) E' y0 E# z7 z; r

* t/ P1 x4 r' `9 TVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
* T! E9 j7 |% g  H, f8 K( Y% I; y) w2 i* K5 n, s7 ?, f
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
0 U" {" o- F) T& o  E/ _5 P' H
# Y/ d- n7 a9 I1 }! c$ N# l1 o在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 ! l% E7 F3 d' Y" r# ^& F

5 k  c0 ^: m! T1 \在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
( f5 _0 @- K4 L( [6 c
# D) p* B! ~8 V4 U9 g7 O2 g! x在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 ! O% @7 O1 M& Q- w* O: F3 a1 j. \
7 [7 y- X" P" C: A2 r
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 7 c! x; W0 s+ n

( v6 m0 D( c) c6 K( y4 S9 F佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
* \' s/ R/ j+ p) I1 x) S
# a* \' h# z. C1 x4 W经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 * a$ S) A# F9 o: D0 {% ?# a

# \9 T4 @& x- O; J佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 6 O9 h4 n/ \9 n. I  U

# R/ |' J) O; `! c5 \  }# V8 {领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ! L  X1 x2 Z, S, P  B3 B7 `. p
, Q  g) m8 k* x9 V2 Z
佛陀问:「为甚麽吧?」 & H- R7 W7 T! \) I, V2 e. _1 H; N8 c

: {' m3 K: a1 Y+ g领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 5 ~! D% p  E5 h# U3 \! }
, `1 s) ^) v, L- l
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
5 }% t3 c* C$ y
! g; W& ]" ]9 g# Q$ W% _% P" n领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
2 f6 a- G4 `$ B* I* m) a, N
  h! E+ C1 Y1 u佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 6 }" S; Z: [. f) B9 O$ P

, b) Y2 F# a" n) T领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
* r2 p3 h4 P: `" f, F- f: N
. N2 z5 P. D# s4 y  S5 a4 E2 ]佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」$ l: h9 P! o, b3 A& q7 a) b
, l: }9 x. a6 p- {, s4 m
两族人明白到自己的行为是错误的。 # W: G( a# m) G" {/ c
5 m1 `/ \9 h2 y
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments
. P; W  C, o/ U  g+ K  o$ l2 eAh, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm. & m; L: I2 g5 [: u6 Z7 X0 S- N% r& z
" l0 U! ]2 T8 r* E, e
Ven. Nàrada, Dhammapada
( ^3 U4 X5 z! l* I4 w0 x) W* j3 O1 P2 H5 `% Z$ P8 O/ }- r7 z
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
  k' m2 @6 I& V9 L$ [8 C
9 c$ Y" w0 f0 d; r5 K* P心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。   L4 H* b$ S0 w9 k

; J* ~) x# W! k一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
理袁律师事务所
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-21 06:36 , Processed in 0.072569 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表