 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 0 _9 A# e/ j* s# v8 q6 P
/ g4 V& f, \3 Q对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。; x/ z! z y2 c. ]2 \
, I7 l8 i: h- T1 M# g句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" $ ?, L, g5 i1 Y* }7 j; ~3 B+ k9 B) |
- O1 q# w' D! @5 ^5 T2 n4 p. s更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" . v8 c4 S. Y2 a- c8 Z/ J0 g( c
4 d1 Z9 `4 K! X5 p
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
i5 W3 k7 s, B9 M0 \, ~+ i& [" C& k+ Q4 u1 p. V) Z' O
如果写出更完整的句子就容易理解了:5 @: p+ a3 ]0 L( H% r2 A3 {5 A; A0 v
+ s. i& }/ N( e) ?/ m
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
7 J# j2 B; h& P- p& M( ~1 J) a6 {
; l! |4 {+ _! |+ S$ l1 [* n. }, X
% `" K) ]6 O0 D" T8 s# X/ }' h
3 x8 v1 Z1 L1 s本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 - ~4 G5 t5 h/ }
, S* M+ N0 v) J J- G& [" b1# CANDYMAN
& y: U' r, ~/ r; O' s2 o; H7 x) O
+ a9 l0 K0 w1 O7 G
2 }+ M: ^) o0 S0 H# F+ D6 F从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
! H4 n$ [* O" g# P9 r- q. {/ B! _0 J" O" O [5 I
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
K; G; x) c$ }2 K7 r+ n句子的谓语动词是"remember"(记住)。# x9 ?# r0 x2 J7 L# ], e- F3 j
0 \) u h& L& |"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。# n. ^* F5 @" g7 \# O4 a4 e K: r2 a' U0 N
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
( \" V1 v" I! j6 J0 [8 h1 h* }% W3 c- E) y- Z- m% G2 z' b
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。 {* A. B @0 f0 o, a: V9 T
1 n/ b+ P3 _' w4 h4 P& I1 V综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|