埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8968|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。$ I" ~2 ]; C  C0 c

$ q' F1 V) H% n0 a' v/ b4 _请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑
+ I3 G& @9 B9 O2 n/ [4 P/ x1 I7 T  H* ~8 ~
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?$ i, U% g+ D4 g
8 O2 n& p, _8 p1 ~# H" ~; Q$ i
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]3 d0 ]% _9 W" Z; u$ L' r- F$ L% T
' N/ w5 A9 R1 t& H. q* k
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。
- B7 X2 L+ @' K我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?. z" A- i, Q$ \3 W' N
$ b. ?( ^& G+ ]: m5 ~
通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
F××K OFF, ASS hole!
7 L. f% o! o4 Q8 }, v
7 q2 K' K; u1 e4 z8 Z5 |2 \" }----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape ( y! }& _7 o& b/ X
用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?) Y4 A& h& \& K2 x
monicapharm 发表于 2010-7-6 20:30

7 X' x3 \8 f1 T  n5 [+ d如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?; G0 n  o2 \. B* n) O0 _. M

3 o/ q2 |& w3 Q$ L% R" }6 G/ U人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 , K# P9 U' T4 [8 z
' O5 H0 H; R. A
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...
% e0 T, X( N$ ukingsnake 发表于 2010-7-6 21:47
: `8 y9 N" Q% A3 ^+ u; |0 ?* Q
我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx 2 Y9 j+ m- Z4 p4 \
帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?$ ?7 ~0 p, l3 x/ V* ]9 D3 A! W$ f1 `
jaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46

/ A+ i/ u' d! }$ T& o6 q% I) a被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
: k0 S( Q  H' i, p( i6 o荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

) v; p' g0 D& d0 D9 }+ S2 a9 k8 W很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!$ g3 `1 @' l6 {3 E+ Z* K

! S9 B0 o9 h' s! M& |5 Z/ }; ?/ g----------------Use exactly opposite of my sayings.
9 Q1 E" j* G* P* H宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

( r2 S  i" z& j  D2 L反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.3 ]7 K. R6 w+ p- K! s! ]# |& \
梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24
; _7 l  W1 V4 Z+ c6 n, a5 b
这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中
! \& g& ^8 u% a  n( h: o& @+ v1 ~* T$ E5 T
0 ^8 H  u/ Z" K# o0 o! n
If he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑 3 ^2 C* P% I& n2 p
就说“Sorry, I don't speak English."7 Y' @& M' @8 a% H" z" a2 ?6 H4 a7 G- ^
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
$ z; S" I! m/ ?. x  Q1 R/ W  ]

7 L  l% F  A7 _$ s你这不已经说了嘛?
7 k- L/ ^0 `4 A0 F) \7 ]  m' T2 l$ ?9 Q+ A
F××K OFF, ASS hole!
" g1 s; V  t3 v$ A1 w( _6 }$ M) f; d$ `* U. p. g" K
----------------Use exactly opposite of my sayings.# ]! C, f: I4 E3 o
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
7 f+ T9 d- o9 Y
或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming
# d  P  j+ k" T# v, V; FA nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
2 D+ B" T, s6 x& X+ G9 u说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy 6 k# F( Q# m! T* s
They were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao
4 J/ n# f  s. \; V: W7 C: T说得很清楚, 会不会让人下不来台?
5 l/ d% w) K6 ]) N% A2 O  f2 b人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47
% U7 N& m3 D% U. W" X

. V# d7 e+ ^" j4 E  L( i: D$ E3 S那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake + G4 Y. p) ?" ~4 b# @* A
合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡 # F8 T( g+ ~, ~% U. S2 ^
翻成英语呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.
& h! v  R; b7 f$ p0 Y, ~, u' d0 p
, o3 S* [: _. t2 U8 ISorry, I got to go.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 23:56 , Processed in 0.200727 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表