埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9346|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。( ^% v3 {. ~: |

4 E5 L. J' q9 H请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑
2 p4 G4 N2 h: B/ L$ v9 c' P' a, j9 R" L" j: T9 A* d% y4 m
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?+ r  r& g1 u4 g# X$ C6 A

7 @! N8 n+ E! h; x7 Y9 ~5 ^人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]. W; E, U# F0 O- X, ~, F
+ m6 a5 o  R) i
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。7 Q* x/ l7 U8 B. u
我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?
/ s# x4 m7 T$ i2 b0 f
% J1 O/ o/ b1 @2 P通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
F××K OFF, ASS hole!
% R) n0 \$ a+ |; G1 p. ?) R  G4 e4 @- O" R2 ^
----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape
* r; F4 `, V4 P2 o用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
/ Q; w0 R0 {; w" gmonicapharm 发表于 2010-7-6 20:30

. h! S& H1 p/ q1 A7 b" q- C0 i! `如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
9 A* u5 A! c3 z, S) ^; M4 G- y0 c- J/ d# \/ E" z) F+ a) u( y
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47
0 L1 v7 S/ y2 i9 W. J; s4 k# O; l' G4 F
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...% v$ a2 n8 h8 L# @* ?2 e. P. B
kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47
/ I5 L0 U, M' x# X( i
我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx
7 B, P8 m- @  \& M7 l% M! c0 G4 V' ~ 帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
1 C) {9 I1 q9 ]( m1 c/ Xjaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46

0 j. I* i9 D. l7 f6 o% B被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."* ?% x6 ^4 Q" N0 b
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

6 _( Q- y: T# W) B1 r  m" K* z& S很聪明的回答.
大型搬家
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!
. |" W% H: V; H' I  k: M2 x% S/ a8 j0 [9 Q) V6 n% r
----------------Use exactly opposite of my sayings.
9 [; F8 Q# {8 ~# W, a( r- y宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
- ?# G4 T9 D' L, V6 |
反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone./ G/ r! X: c5 p) s) R8 w7 c. D7 R
梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24

( r# F  \# k3 F4 x. t" S% H5 w* k这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中 ) f9 e* f- ^0 X4 u5 H
( i5 V$ Y/ T; c; i4 b4 e1 D

" t3 M2 h% U& ~% O9 d/ CIf he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑 , N8 Q; y( u8 P! T2 ~
就说“Sorry, I don't speak English."
$ y/ r& Q! A! L( F3 ^3 |荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
! b# D# @3 O; P
7 o! O2 P5 e# X3 K9 j7 C" \( _" w
你这不已经说了嘛?
$ y" Q* v3 i* i5 R- H7 ~/ ]! N6 D8 y1 w# Y: X( g6 p
F××K OFF, ASS hole!
- E. W6 R) C6 ~1 k8 `6 C, x- }1 R+ V& c) s
----------------Use exactly opposite of my sayings.
0 h1 C+ u. [/ b, x0 Z' ]; a宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

; K" C; S" \  b4 N或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
理袁律师事务所
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming
" D0 ^% k8 r, E8 X, J7 BA nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
( Z  H) m8 c; B  `说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy
# u3 ^4 w- K# h5 q0 v+ ~( t; _" qThey were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao , w6 ^; C3 M$ y0 D' u9 u- p
说得很清楚, 会不会让人下不来台?
7 ]0 C8 S9 \2 \9 m5 x人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47

  H0 W' [+ w; s
+ z4 o. L; d5 {那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake
& R5 O( w/ Y7 k- c$ ?合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡 + I0 q' `+ y  |$ L0 @0 T& i4 ^
翻成英语呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.4 b9 ~3 Y8 m: y. t6 ^

5 W8 o& \: [$ _& I1 P1 aSorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 10:51 , Processed in 0.175690 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表