埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5046|回复: 2

流行美语口语 Lesson 31 - sketchy & sucker

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-29 12:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是四月一号愚人节。李华到处去找Michael, 有事商量。今天她会学到两个常用语,sketchy和sucker。
1 Z7 p( C" Q  d' R2 [, i1 j' \
) I( t" {2 O; Z$ ~L:Michael,和我住在一起的小陈今天打电话到我工作的地方。她说警察到家里去找我。他们说我的签证有问题。我该怎么办?我很害怕。
5 s- T9 q" U, k- I
1 q* s) h  w: Q( Z0 Y- v- _5 tM:What? I don't believe her. That story sounds sketchy.
: Z; ]1 W. O* B( R) i: q5 W
. ]# d# h/ \2 F2 f7 XL:你说听起来什么?你不信小陈说的话?
9 X" `! q4 {+ ~/ {# D
9 [1 D1 ]. a% e2 J+ W5 eM:That's right. I said her story is "sketchy" . That means it is suspicious and cannot be trusted.- C- z4 b) m1 q0 V
( A- {: Z# X# A# l
L:噢,sketchy就是可疑,不可信。你怎么知道小陈说的话不可信?8 ^; `2 |4 }6 k; c

7 p1 K3 Y1 ?( ?M: Well, for one thing, the police usually don't care about visas. They are too busy looking for serious criminals.
* B6 S9 i1 o: H( ^+ X
7 D: i1 a/ e. YL:嗯,对呀,警察抓罪犯还忙不过来呢,他们才不管签证呢!移民局的人才是管签证的。这么说来,小陈的话是有点可疑,sketchy。
% ]: f" t( K; \1 o, W, V7 q) K8 V5 s; u) {) O" `
M:Also, I don't think the police or immigration officers would go to your house. That sounds very sketchy.. j5 C7 F+ k/ ]- r: S; H$ c2 @
  {- h6 r6 ~+ z* ]3 `1 M; E
L: 对,Michael, 你可真行呐! 要是签证有问题,移民局一般会先给我一封信,他们才不会到家去找我呢。这真是越说越不可信了。+ z& }! {8 ]$ u# Y; ?0 v+ h7 ?
& c$ E% b+ k6 o
M:But if you want to know what's really sketchy, you should remember what day it is.
6 L3 C- X5 g$ w' A+ N& c% z2 {  K. ?( ^( x2 Q, o4 Q- l* G
L:今天是什么日子呀?噢。。。今天是四月一号愚人节! 哟,我的老天爷呀,我没想到小陈会跟我开这个玩笑。* o8 ]8 C* a  M, J5 }" |7 n' M% |7 s

3 f! o3 T+ R1 K2 a( l( d, qM:Heh heh, your roommate is pretty sketchy too, if you ask me.
. a: s8 |5 z. P' u, v
/ D% x' f! d) [# U0 x3 |2 xL:等等,你也能说一个人sketchy? 你觉得小陈这个人不太可信?对,她的话确实是靠不住。上星期在聚会上见到的那个人,死跟着我不放,楞要送我回家,我能不能说,that guy was very sketchy?
' M# h4 _! |5 s0 O4 o  C
' @* _/ A, ], W9 O% M2 o5 g5 E/ uM:Yes, that guy was very sketchy. You have to be careful around sketchy people like that.
2 Z9 x; k% H$ }9 c. ]6 N  I' M* D* e5 p9 M+ ]9 I4 C( L* T8 e2 z
L:对了,我得打电话告诉小陈我没上她的当, 借你的手机用一用,行吗?8 e# Y- Q" \. ?( _" s! P  G. ~
* W5 _7 s" c  H  ~6 f) f
M:Sure!
) |$ h1 M2 a, j6 ?4 ?2 A
" a' i2 W* t; K+ {# B2 U' [M:What did you say to your roommate just now? You were talking so fast in Chinese that I couldn't understand.
% G% f2 v3 s3 g! h6 z: O$ y. o! Q+ o4 W" ]; m
L:我告诉她我很生气,我不想再跟她住在一起了,我告诉她我要搬出去和她哥哥同居了。嘿,她好象真相信我说的话!0 \: J: q1 R% H. V# |" y7 d2 X
( L: r' Y0 S; v# }; b1 q+ U
M:She believed that? She is such a sucker!2 H3 H6 {+ F  R' b% A( H4 W

+ y" m" C8 _: x! EL:她是什么?你是说她sketchy,是吗?1 |1 {, D+ }1 C* f" K+ G) w
) M- s9 C7 q! E( D# {# c6 U
M:No, no... a sucker is someone who believes people who lie to her, and can be easily tricked .0 p8 l8 W2 ^: d6 t% `& ?+ O
8 C5 U6 _3 T0 j& w1 m1 \
L:Sucker这个词我在学校里经常听到,可就不是太清楚究竟是什么意思。原来sucker 是指很容易上当,很轻信别人的人。我一开始相信了小陈的话,那我不就是个sucker咯!8 |  T# w4 N: Y5 Q" u4 v
2 ?' [: n8 g( J! F
M:Sure, everyone is a sucker at one time or another...
$ |9 E/ l3 B' ]/ }) ?. P# M9 s/ ]: e1 k) ]0 I" d1 e3 Z
L:那倒是的,每个人有时难免会当傻瓜。我记得你在电脑上收到很多电子邮件的广告,说你可以在家工作赚很多钱,当时你还很相信这些广告呢。You were such a sucker!$ q. W* J0 u. m; |

; \, C0 _- O. P; nM: Hey, my phone is ringing. Li Hua, it's for you. I think it's your roommate.. z+ A) K. R5 B

6 ]' b0 }1 n5 F  RL:是小陈?让我跟她说话。 (李华接电话)是呀!我不管你告诉他什么。我们相爱,我们要同居。什么?我不管你说什么,我不要跟骗我的人住在一起。 (关电话). \+ ^- L& W$ n+ h

- e/ ~- m4 B5 F& K6 |4 B0 PM:Your roommate is a real sucker! She still believes your story even after talking to her brother?( G# \8 `& z+ s1 T( ~# C. o
* ]! e+ u' ^' n
L:对,他跟她哥哥通完了电话,但是还相信我要和她哥哥同居了。我看我还是给她打个电话告诉她我是在开玩笑吧,否则她会把我的东西从窗子里都扔掉的。$ C+ v0 {$ \# C- g. c( S
) c/ e! U; a0 S8 n% g: {9 U
今天Michael 教李华学会了两个常用语,一个是:sketchy,意思是一个人,或者是一个人说的话不可信,值得怀疑;另一个是:sucker, 指一个很轻信,很容易上当的人。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。# o3 X5 B. c( V2 j
Audio as following:7 ^( M9 ~) G5 g( H



鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:56 | 显示全部楼层
Very good!
, E9 D7 T: {+ b4 W5 o- g
7 F# }9 e2 Q5 D# p* S; b: lThanks for sharing.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 20:59 | 显示全部楼层
my colleagues said i was a sucker. i guess it is true. lol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 05:21 , Processed in 0.076526 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表