1 g S) v8 I. y. TM:Yes, I'm supposed to be in class right now. But I didn't read the assignment for class today, and I just didn't feel like going, so I decided to play hooky.0 g- {( B/ C/ V5 [* V; N
0 W4 Y+ j# ]8 H9 U1 `7 I
L:你真够呛,没看今天上课的材料就不想去上课,还想在家玩什么游戏!什么是hooky呀? # w# X) R$ T6 j5 l5 L% b# `7 @9 h/ ^6 ^, c5 E+ ]1 n
M:No, to play hooky means to skip class. {! L4 l) J& W$ K4 [/ e
7 `- r7 I1 G! D7 z8 V5 S/ w; o
L:噢,原来to play hooky是指逃学,旷课。我还以为是玩什么游戏呢!Michael, 你要进来坐会儿吗? b: b6 b. V# t5 Z. y$ n
. Q, l5 m2 M5 z& ^
M:Actually, I was going to the student center to hang out and have lunch. I was wondering if you would like to come with me.$ Q0 D4 ?8 l# {- T6 f
% U+ e4 x5 W, L) i3 mL:你要到学生中心那儿去看看,然后再吃午饭呀?我跟你一起去,我本来就要去吃午饭。不过,我只有一个小时的时间,下午我得去工作。 $ H/ |( I( n. ]0 L6 B: ?. }& j6 j! g* B9 A$ k+ R( ]
M:It seems like you have been working a lot lately. I have an idea! Why don't you call in to work and tell them you're sick! You can also play hooky from work. * g; L* m# r$ \0 m ' ?+ K3 C$ z6 ?L:我最近工作是很忙。Michael,你的意思是让我打电话给工作的地方说我生病,这样就可以不去上班?这也可以说是to play hooky?7 F9 I7 F) h t: H
/ }- w; k$ q# j! t3 y0 yM:Yes, you can play hooky from school or from work. ' o8 _- S( K6 G5 o8 k, ~ + ~. {' s$ n* Y' j" y$ N& t, @L:你可真能出馊主意!自己逃学还不算,还要我装病不去工作。不行,我工作的地方星期一总是很忙的,而且上星期我真的生病,请了两天假。I don't want to play hooky from work. 我说得对不对,Michael?# q- F! h8 b9 u8 g- q8 Z
" k( H+ y. A9 b& z, x, ~. x+ |/ f
M:Yes, very good. I guess you'd better go to work then. It's too bad I can't spend more time with you. Well, if you have only one hour for lunch, we'd better hurry. : K' y# \ p) ~7 ?% f) b* q4 j ( m7 L* i- g ^% J: QL:别着急,一个小时来得及。等我拿件大衣。 ; v! t" {8 y; V3 ]$ G6 b- `- K& C+ n, o- R' T' U4 ?
L:Michael, 你很幸运,没有象我那么多的压力。我得自己赚钱付学费,还要养活自己。你可以随便play hooky, 我可不行。 ) o( k1 L, y. v& e1 A / z1 e! S9 F2 D! E0 i+ HM:Hey, I may play hooky once in a while, but I usually study hard. Do you think I don't feel any pressure to get good grades? If I don't do well, I won't get a good job later on. : a* k9 ?& e6 q2 F! X% p/ A9 }1 Y4 I& l3 a8 E: N+ [
L:哟,哪儿来那么大的火气呀!我知道你不是经常逃学,你学习很努力,争取得到好分数,将来找一份好工作。你不用发那么大的脾气嘛! 3 ^& }: l6 D' \$ p2 F% t! Y* w2 ~0 v! r3 ~1 Y5 I
M:I'm sorry, Li Hua. I didn't mean to snap at you. It's just that right now I'm so stressed. That's part of the reason why I didn't go to class today.( N1 O) a3 n; v
# q1 k" N0 C0 F' @, \
L:没关系,我知道你最近压力很大。你说 "I didn't mean to snap at you", 那是什么意思呀?是不是指你很生气地跟我说话?. x5 H0 y: F. K" [: c: b
4 Y7 q' t/ i" d6 k' P. _6 R' w1 \
M:Yeah, to snap, s-n-a-p. To snap at someone means to yell at someone or talk to them in an angry way. + x2 ~8 Q$ Y, u" f& h # N$ I, G: h5 X5 ?: h$ UL:to snap at someone 就是对某人大声嚷嚷,或者很生气地和某人说话。Michael,你一般不对人那么讲话的。我想可能是你最近压力太大了。% S, M. W4 e3 p" p$ E: ~* z
1 s! v6 l! v+ L' u: d# CM:Yeah, but that's no excuse for snapping at you. I know you didn't mean to make me angry.: i# n$ f! }) A
+ z: I ^- B5 X& vL:我是没有让你生气的意思。没关系,每个人都有情绪不好的时候嘛!Michael,我以前好象听到别人用过to snap at someone,可不太清楚它的意思。有一次,一个小孩说他打破了什么东西。。。: O7 G- A* F& t- m% S! ^9 y/ Y
! u! N/ c1 |, ?/ @M:His mother must have snapped at him when he broke something at home.3 c, U/ K: @: b6 a1 y
% V3 h! O; a; M! |# g
L:对,他是说他妈妈骂他因为他打破了一个花瓶。可是,Michael,这里的snap是过去时,那该怎么拼呢? ) q! u0 D8 d/ h$ [1 N 8 ]! x3 J% h. D9 Q% LM:Past tense for snap is s-n-a-p-p-e-d. I can say, "I snapped at you but I apologized."! Z% h7 X# S9 \$ o; P8 X" n( C, e% M: R
2 ?. j/ i1 F6 y6 `- ~# S) ?' M! |* q
L:得了,不用道歉了。啊呀,不好了,时间到了,我得去上班了。See you later, Michael! 2 W: U2 o: A1 |" Q/ Z 2 f9 L# G) `6 H! k: h+ VM:Bye, Li Hua! % q [- T1 c4 A7 }" b # M0 L5 r7 F, |2 P今天李华又从Michael那儿学到两个常用语,to play hooky就是逃学,或者装病不去上班;to snap就是对某人嚷嚷,很生气地对某人说话。这次<流行美语>播送完了,下次节目再见。 3 @% Q; r3 U: l" x* r9 k( @+ ]6 d" K 2 v* q4 u- Z: x: MAudio as following: - B6 \ K, g6 O& T& n; H8 j7 d5 Z9 x, Z. e4 m8 \