 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
" A1 p( E/ }1 H$ L; t2 m7 l
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。5 J' b2 I: i8 }, g# z _
$ l2 D1 Y% T0 A. y; t; b) W! L3 q; K我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
S8 Y( Z. D9 u* f5 K竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  ! J" T1 ^8 d _
# v# f8 L7 n2 B9 G. x# S6 j6 H
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢, `0 c' z% w: K+ h4 g
. w0 Y# r) L6 P我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
3 D h U4 u+ w
2 C! K) y6 n) {+ g# O- e* A但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. * N# k; I X; h3 g# O
! Z+ C, |6 h9 x2 s/ Y2 C8 {1 f
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。. N, Z9 N- d. S0 C8 o4 A! @1 B# Q
+ u. ]8 L' _* H7 Y' T8 @下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|