 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
, a% }6 `1 }2 O下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。$ h1 u9 ]0 \% Y+ M9 `0 e8 n/ y; m- m
& v, z2 s6 f& w5 i R
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
( n4 R' u ?9 r4 M竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
1 K2 `& M5 e9 f: ^+ R' @- h8 O' P; a
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢3 k7 Q5 H4 i3 h" u7 s3 f3 U; y
u- G" N& C0 y6 w* X/ Y* U我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。' `& y" r1 [$ w
" G G' Z) g( ^ [3 M. u. \) z/ ^
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
7 p3 ~9 ^1 Q; j6 N, {( e' n1 g/ q- M# U( S4 B* B5 G
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。! c/ z4 D$ a( X: P' q% R7 D
% F0 Y6 }2 i$ b' A+ m* k下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|