 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 ; a( X: K$ A! ~/ R
* u" Z* v' m: D我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
. H6 a2 N, k U P
+ \8 Y% b3 t3 o }- v其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.. G0 p9 e8 F: P) R
2 B+ ~6 t8 G# `5 f0 _比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
. L A+ }3 R. G1 P% u: c/ M9 p6 ?) ~0 ]7 W; u/ C1 W$ w
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
, y5 \/ C/ q4 ^& }) _0 B" A! d& O/ o4 n7 j# e8 K. E; j
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. * z2 z( O& g+ }: G
! v( z' f, c$ w- _, A省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
9 }! H9 g* N9 y# X+ v* M2 `4 K
- _0 w2 H" ?0 i; h+ z当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|