埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6501|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
, B3 V) j$ H! O* I& F4 Y7 i0 R
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。7 S. H6 V$ o7 r# [

0 q& x8 i6 u9 ?3 W: d/ s" h2 ]I'd rather be a sparrow than a snail.! n. f# }  E* D9 B' \% B
Yes I would.
* f6 P$ Y3 k1 B# v9 P4 M4 LIf I could,8 g  c7 T' L+ v3 l
I surely would.0 h  ?% h( u2 [) i2 |0 f8 v
I'd rather be a hammer than a nail.- k- X4 d* M  }' b
Yes I would.
; D8 D: P) r- e! Q) F) lIf I only could,1 i) c" c$ R" N3 b4 o( F4 E
I surely would.: y# j5 u/ _& O. G# ]
' `, ~5 e! I) y7 H# |% e
CHORUS
0 ?+ _8 d/ I" M/ \# r! ~8 h0 o$ f0 Y& VAway, I'd rather sail away) H- p' j1 \9 P8 i' m4 J' ]5 `
Like a swan that's here and gone' v+ i. a7 L; R) `5 V6 T0 H
A man gets tied up to the ground
( j  a# Y6 x2 `: y8 SHe gives the world% A  t; p* M7 d$ |. D7 G
Its saddest sound,
, R, D% `# ?: iIts saddest sound.+ V) b8 J- l/ l* v. e/ k9 d3 [

! b/ F( T$ A; hI'd rather be a forest than a street.
$ B* L) m7 x/ eYes I would.
) S! @* ~2 U9 z! ^9 uIf I could,2 r! f7 V, d* j0 ^0 V
I surely would.7 T8 g8 F" K; }+ m9 Z
  w2 P5 J. a4 l6 j$ _0 _- s
I'd rather feel the earth beneath my feet,9 [5 ?4 z2 e* Z. w; ^2 m
Yes I would.! C" u6 c, Y7 I  \+ X0 [
If I only could,, N% B2 F; r+ u  M, j3 X
I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。0 |- ]8 ~4 t; i# h/ z: }" S) Q
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。
9 v: U1 m; I- C! v# _眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
$ F. z, x3 A4 y" U3 ~6 o
哈哈,拉了一个下水!1 A  l% G+ C( C; P
你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。3 e# p. E. c, L0 Q, N
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
! m' x) `) [* \1 V
7 Q" y; W1 B; L) t3 g8 {
) T% ?( @+ ]' @, b/ h
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
. D, g. F/ K8 Z2 A, ?- A# ^
2 b1 K' l+ O% p7 P' d3 a$ A4 [
9 d1 G0 B2 |- \$ J; Phttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0
6 M" Q! x8 L5 s# x! D- U+ d雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
  q- ~6 v% B2 X8 f8 L1 }

1 B- [" F2 Y3 \0 {7 Z1 z4 L' sdidn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.% u1 y2 V9 C4 e/ L! J
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
/ Q5 I1 h: q2 V' z

1 o, b  F" ]# R0 ?% R9 V3 d2 h- J& L6 t这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
; S7 \, a& j. Q" ~1 g. v( E0 u8 ?
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
4 Q( e/ r# j- j2 F/ W! g眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06

1 T7 u" O  F5 Q) W# X! d' v% o( B' [请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?% m3 Z" v  q" v5 G6 u2 p! S, K# |
三思 发表于 2010-4-12 09:25

* t+ l9 ^) T/ V: A9 P# {1 S" ]2 d2 `* d! s6 `, O, O
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
$ N- u1 ^$ L9 a: `! X雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
7 ?( U" v' L4 Q! ^
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞 - X. |5 O8 f; [2 c, G
2 y" A. U5 |8 i

, a/ R( @" {9 {古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
大型搬家
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的" {6 s! `2 Z7 G8 n" ]
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
& D0 `, Z) c9 d$ P+ G
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
- w/ p( v; ~# x( ^4 C6 v# T这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。5 ]8 c4 Z2 i& b6 _/ H; o
妥了。5 N+ @% z! T0 w2 g, Z
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
2 y  r9 v3 x. `妥了。, j& A( t. D; ]7 P6 `
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
2 R% D: y2 D9 Y3 S3 p: L眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

0 x8 d6 q# c& y6 Z/ N$ \ would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
( d4 j8 b) z5 q9 M7 m" `walk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
6 I# b1 p/ I+ r8 n7 X4 D
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
) m7 l$ t! v9 T! ^眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

) R/ y. ~0 X5 z+ D
1 ]% y: j0 ]/ t) F/ Q8 R1 W, |你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。$ D. N' Y% I" W7 j" ]
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 6 n8 }7 M8 {  v, T# m" d0 e
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?1 \/ j: J% C& i& @+ m/ `
雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
8 |# t- h( R# @
3 u5 F  [& ?3 k7 v! B, J. c
pretty sure.
) y0 p0 u3 e1 O6 q9 V为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
/ h# V5 f; `/ n词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop0 X) |8 D7 Z9 K/ a. G

! G# V* v, a. J1 C& S4 _短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了6 R. h& x. C) @9 j- K) Q2 g
雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
# e% R& [! a# T4 o

, J& k, x; P+ N' j: lme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 23:36 , Processed in 0.198341 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表