埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6701|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。$ K& \3 b9 g1 k
9 N6 t( z% c6 [5 H
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。; h2 @" e1 f/ b# ]7 \# d: ^* o
* q  ?' e3 e  m7 p
I'd rather be a sparrow than a snail.9 Q0 ~4 u; d; W6 I
Yes I would.0 J/ w7 [# E' x; ?( F& n0 K
If I could,$ \# Z& H8 I4 u/ {
I surely would.) j# J1 l; e) [0 o/ I. \- \: g* ?! |
I'd rather be a hammer than a nail." l; \& o9 n! y. d; F" v
Yes I would.
* W0 |8 |4 o0 x) ]9 BIf I only could,
( G# l, P$ D0 C2 L# O3 yI surely would.2 e3 k* K) x$ K7 ?
6 ^/ g& @7 ~7 Q5 G4 L8 `2 Z
CHORUS
5 v% T+ s1 o; z" U" AAway, I'd rather sail away
: W; u  S. V# n' q  iLike a swan that's here and gone
6 o$ F, X+ W$ ?) i3 XA man gets tied up to the ground
/ Z: ^7 b( b" [5 u# @/ @+ tHe gives the world' I& `, \: ]! l" V: F
Its saddest sound,
! E9 m7 |, M; {. @% |Its saddest sound.0 ~! l! d( X4 t# k5 K
! K4 a- g6 q; l6 V% u/ G
I'd rather be a forest than a street.0 ?2 o  _6 [1 \, e; d% |$ M* Z
Yes I would., H2 E2 G. v. w
If I could,
* W/ d$ h) r; r( a; ?% U- yI surely would.1 i& H5 I5 r. E0 R, t' g, H0 F

6 m, T" r) G* L3 hI'd rather feel the earth beneath my feet,
. ^% L4 C% n2 R4 c, EYes I would.* Z& K" N% u4 W4 _9 T
If I only could,
: h# q7 t1 S! x* |" s+ f) [I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
1 h$ ~0 ]* M: J' E, X2 @大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。
5 _9 i7 l' W. ^( w' a眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
* \' v  m+ c" R/ v8 ]" b5 `
哈哈,拉了一个下水!
" g; Q" k% Z' e! P  N' b; D你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。/ h" A8 Q- N& k
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
' x5 r3 t" t* s' g

; D9 V6 `- m& M7 L+ g$ o9 v! o. Q2 `- t& p% \
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw6 J& p0 p& n& G7 H# r1 O% `
5 `' g4 }( J7 E7 C; k6 J
5 B- o: u' X2 n' d/ Q
http://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0% s& d. R/ C8 g) Y" J( a7 g
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
/ n. ?8 C) F" s0 W% ^

+ w! o2 u5 g' x* }didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
* S. J0 G6 h7 k  H$ z宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
5 J) g* ?' k; @" B3 k

0 H1 @" ]2 }. |. P! K1 ]5 l这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
9 |% K& p5 w$ t4 Q
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
/ U! h1 L, g% ?% Q3 w) A1 U! d, s, v. \眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06

6 k% o: t  h! ^  t7 U请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
0 e: x1 q. f. E# d4 T$ A+ o三思 发表于 2010-4-12 09:25
. z3 U) U( X0 x8 w" s
% L3 B1 G8 b  D3 c: _: u& h6 e  x5 s) Q
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。0 Y/ L# I8 O( E% Q- @
雲吞 发表于 2010-4-12 09:56

0 n  d2 {# d* y3 Z9 G; D  H# t8 F别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
9 ^) m3 _& I* F  G! q* d: c/ s6 _# J7 r! P

# ]1 r8 F% F: {; I( k0 R古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的* w. g+ m3 K% n; e6 Y) K& r% H
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

: R3 W8 e+ i" z( O2 I- S$ i完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
0 A: H5 _6 z1 Z, z这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
9 H% j2 r; d: j, i4 V妥了。9 E; y$ A7 v/ ~# ]- y: V2 H
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
9 G* d) N9 N+ _: Y5 K( m! ]9 g. X( S妥了。8 o+ O: Y+ c8 ?9 v7 `! H
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。7 F2 F; {2 j, B' Z4 ~) ?6 d
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

+ U( M; I8 L$ m9 |; T+ [* K would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。' J6 q0 F! N5 p& _# x' U
walk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
理袁律师事务所
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
. S4 R) a8 d% [& g% C
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。: u: [, F2 T; C. _9 w
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15
# Y% J4 E( J; v7 R& e4 R' j
. N: b8 w" ?  W% O; e7 T. Y' @
你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。  C9 u4 v4 P8 e& B+ L; I( a9 @
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 5 G. a! {6 B5 q( f
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
6 z7 X) V: I: H0 h' T2 e雲吞 发表于 2010-4-12 15:24

2 U2 O1 U) u- N2 u, k  L
1 i7 q3 ~5 P9 u5 V: p; a" mpretty sure.: ]) d7 N6 Q; k* O2 s/ z" w
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
6 r* A" \; h- J4 L: l( b( D! g词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop" g" G9 D2 P/ w* M9 |# t

8 k: n$ }3 c4 @  I短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
5 O' N2 |' b4 ?$ J雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

, X2 x  ^4 ?- }5 R
& H$ j1 {& X* k6 r9 P: \2 y# mme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 04:33 , Processed in 0.193734 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表