埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6700|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
4 w+ O/ O3 K; _5 Z% h2 f1 u
+ k+ Y& U9 ^/ u4 b  F请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。
: }$ E' W& |9 ?* k9 a3 l% M
2 ~7 `. K( B+ F. G% }I'd rather be a sparrow than a snail.
1 k$ N7 c# [) s6 h6 R7 wYes I would.$ W4 {" z( @" X; |# r
If I could,' Z" S/ n% d+ E# D2 F
I surely would.# l  s4 {$ X; M8 Z) a9 A
I'd rather be a hammer than a nail.* D0 e' a2 h( U( U" Z7 t9 l6 L% M: l
Yes I would.
* l- c8 c$ l: r# }, [, _If I only could,0 a8 W2 }4 t3 g# ]6 {5 G' o
I surely would.3 Z* d8 c6 ?, t

/ P/ `+ K) x' `$ T1 PCHORUS
( V4 D1 `" g5 b, J+ n; IAway, I'd rather sail away
4 z. H! S0 o4 A  aLike a swan that's here and gone
9 Q9 t3 T) `6 C: `* ]  k3 @$ iA man gets tied up to the ground4 C) ~: S9 z! }6 t
He gives the world
- ?3 ^4 Y# E! t; U+ d1 v. [Its saddest sound,; @% }1 y. {* L( t& M% ]' l  N
Its saddest sound.
! c3 J5 k* V) I' D& h6 O
2 P9 [! D3 I  R3 CI'd rather be a forest than a street.
6 m- D5 J! N; s, CYes I would.
- F0 W& f; t3 O. {If I could,; F3 k9 T- |$ L+ P# J
I surely would.. ^& ~2 K3 N. p5 B4 g7 N) U7 ~
5 ~  Q7 u$ Z; P4 Q" i7 o! z- r( [
I'd rather feel the earth beneath my feet,3 C) g0 }0 u& f& o; {& i( z
Yes I would.) Q' E- u! Y1 U  s
If I only could,
" l. l8 ~# |* x3 n) U4 v. `5 jI surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
5 N7 G. }6 v0 f) S! B. o大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。
3 k, a& V0 f, v' w( p0 h眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57

( c6 k- z# I; W. a. n2 Z哈哈,拉了一个下水!9 P& i' {( A& P- H5 K6 y2 r
你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
0 v; {' u8 v9 g" m- @等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

0 G2 ?; U$ s. \) x5 O5 A6 ]( E$ m4 `$ C
0 I  L( W: @( G( A+ m
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
  F5 L( Y+ d  D8 ~) z0 E
. v2 a( g! J' q% z; W
5 v1 ?( U- v4 B; \% [http://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0+ L* }2 j# |" [3 O. N5 o- N
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
+ W! E- _3 h' N" U! o. q0 n, o
8 T3 x8 l- [9 _% Y" I0 t0 e
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.+ u2 F- Y% W$ t- G! T' J/ n  f
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
; m( e, [4 N7 [# V5 I

5 \/ i1 i- P2 @( D+ @- j这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑 4 U! L& \: `! C; w. }8 m1 w' {
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。' w* j4 ^. J1 h, X7 u
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06

1 Z( K- }7 }2 i* E' }请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?" t; T/ w+ p8 C7 D
三思 发表于 2010-4-12 09:25
8 O) |: u# q* }2 j. n, Y! m9 R

7 a* X. ]# _. @: F# O最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。! r$ U# I7 v$ d2 `- I) W, I
雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
) T) a5 V8 i+ R) G) w
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
% I) r* [# S* C! U1 U0 d8 J  u" }  j3 @& v  j+ j6 i2 k
9 B) b" {1 w+ {3 Y
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的4 p( _, q6 \8 g6 L+ |) F$ `+ @1 X2 U
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

. s% o7 h1 P7 b, E0 [) O完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。% S3 _6 e! t1 R* h& X) u# M
这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。# n. n, Y8 G# ~% n: o
妥了。
. z  o8 h% x( h1 ]  _' I) B音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
9 x5 L- [, G" D) w妥了。
5 \9 U  a- N. H* ]7 ?* C音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。% l! K  F6 P/ E" P& B. X8 ~. ^
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
' x! W. L* T2 c2 f
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
7 K; Z' Y+ k( X$ }+ v% Q# qwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑 $ `# v1 @" F/ p0 t- a
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
$ f5 \/ S% j/ F; [眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15
' g: _; w" X3 p  C( z( w7 v4 M

/ Q8 @/ I* [% X* t你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。
4 O* u2 i! D5 H+ ^6 a4 a9 o0 r) u另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
6 E% I# `6 a' S; W% U7 e+ f6 g& c1 H" J: C
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
5 U' o! N9 I1 h- c" k( I* ]! q雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
$ K5 o/ G5 x# Y# N, k( |) a
" `% g0 W  Q8 P3 y
pretty sure.  K0 I3 v4 }2 E$ E0 |* Y
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
* |; `% c; {) u1 V. K' \0 ]词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop' k$ J5 g. J! W% f

. O0 ]$ t( q$ @7 a* A短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了& u% d& X2 N3 \7 ~- `
雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
* d4 O' E! U, L$ Q! s% O
5 D8 u; A! w3 m" H# ~, v- K- h! L* H
me too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 08:08 , Processed in 0.172008 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表