埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3136|回复: 15

随云吞一段nce2课文请高手指点

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-10 21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 三思 于 2010-6-12 22:57 编辑 " C1 u) _5 R! V1 P
3 j9 V% W$ C% ~. U
听取上次大家的意见,我注意了以下两点/ ?$ Z/ i2 ?# g' w) A! W6 r% f
came into 的m音
. F) k: j6 l3 q( C- Fdetermine的i音; _4 y$ C% D. {3 r4 R
请大家继续指点!谢谢!
理袁律师事务所
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:37 | 显示全部楼层
真的是无语了. 三大妈还想怎么提高啊??? 这个版看来不适合像老末这样讲Chinglish的人.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 09:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
真是无语了。我觉得34应该回北京去主持CCTV9的工作
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 10:44 | 显示全部楼层
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:26 | 显示全部楼层
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
+ e) [8 k2 L* E1 y4 U1 C如花 发表于 2010-4-11 12:26
, e+ r: B+ p2 W. A
不是不接受意见哈,不过很明显,我并不是每个句子(甚至一半的句子)最后一个单词都重读了。不连贯的地方请明确指点一下,最好向云吞一样,把我读的不对的地方示范一下,对我很有帮助。谢谢
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:14 | 显示全部楼层
跟如花感觉恰好相反,我觉得三思的节奏非常好,是她的强项。
* d& L# n" ~  ]- F! Klive 读成了leave,还是老问题。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 13:18 | 显示全部楼层
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
  u, s, |8 k' @" r7 n- [我什么都不挑.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
2 p! \. C! _6 I7 h/ k; p% h. [& P我什么都不挑.+ ^% e" N  [3 \' T, h; y1 @) w, \2 p
suvescape 发表于 2010-4-11 14:18
; v8 U/ X7 u% i- R

1 A. X  {% O' N4 d2 V: K8 ?' x  }这mp拍的,杠杠的。pia pia的。
4 Q3 k( {7 ]9 z7 a% y) g/ I9 J
% y2 d4 M* N3 z1 u' v0 W$ @; _+ F! g1 {
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 14:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 15:06 编辑
  w: H0 C( u$ i) \
) u' n; d2 a8 q, L( l' L/ s三大妈高,实在是高,
* ]+ h$ v: a& i) d不服高人有罪哦! 
. m1 f) t* s/ o  C" d! ?! }
* b9 a9 h( Y; h5 h" ^& Q+ ^再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!6 d% A# T* K* ~! V
(就怕被他们老公揍一顿)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:49 | 显示全部楼层
三大妈高,实在是高,
2 N4 Z/ \/ f/ ~不服高人有罪哦! 
- N. |" n$ I6 A: s/ I
: |! `' ?2 |, f' v% J% K* m2 K再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!
- J* a# }1 I+ u: R(就怕被他们老公揍一顿)
* B  Q& \6 o( ~5 K) D6 Q- [! ssuvescape 发表于 2010-4-11 15:03

1 @1 L9 ~  R3 O' _2 G你先揍我老公一顿吧!我脸红红的请他听了一下,竟然被取笑了去!; @; w7 q$ C0 T& c

) ^7 M: r- Y4 O5 m% X0 E他笑话了我的people, 我的use。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 15:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人2 k3 T& O- m' f  d! |
三思 发表于 2010-4-11 11:44

, i# z0 \& Y) V' p
" R/ `# a" Z- S9 U捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:1 i( L- ]" y' H2 H! b% ?- g
8 N$ C6 ?: ~- q; z
hundred,读得象是handred
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:2 w5 [/ I: m+ y) s, o# V' P. }3 k6 {
" z* e% K/ V& d6 a  }4 G
hundred,读得象是handred9 e6 u. |8 O% G: e8 V6 E
雲吞 发表于 2010-4-11 16:12

$ V  G' H' i. Z* n谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 16:33 | 显示全部楼层
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
8 U2 H: y/ Z1 }' D! ^' f三思 发表于 2010-4-11 16:43
/ V1 F; w# o0 i

- S0 @6 M# U; d3 a# E, r- o客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。  w5 E4 U# f) A$ }* L( ]& @
. `1 ?" b0 u) s! q
其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。
8 \. Y  ?% a" @0 W: b6 Y; m/ z! K, d# s8 _% `* g3 c5 Z
http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:39 | 显示全部楼层
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。
/ n3 V$ I- V: |. u( J8 @
: P" t! w, R$ x9 ^6 k0 I  t+ t其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。
  n1 `: [$ x4 `6 L( D8 g- \
, T1 f  W+ B8 |) chttp://www.box.net/shared/am5jlzzjvr- z6 l8 B- B+ |
雲吞 发表于 2010-4-11 17:33

0 M; B3 \( S$ D" G6 `靠!太他妈清楚了!全明白了!不过我还要多听几遍多联系几遍才能夺为己有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 19:58 , Processed in 0.202461 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表