 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 otttc 于 2010-4-11 20:02 编辑 ) d1 C F' n" ?+ p \0 A
! |1 Y( N' p7 k* m' _4 Y3 _: M, z投 票的 时 候还 没到先 不 要 讨 论如 果 任 何 事 情都 放炮终 究与 事无 成。+ d2 @. X9 y6 w! H1 o1 P o
/ K) Z- @0 S& t$ Z L" N
不 仅有 在 线翻 译更 有 人 为因 素 凡 欲 成 事者运 筹而 不示人皆 因时 机也8 J5 I8 ^4 S7 V1 ` E
F% R3 _9 M5 ~" W. X$ @5 cWhen voting, if not the first not to discuss how to do things with no blasting will eventually become.
" y3 r, |: C& l ^( e
, F8 i" U9 S2 }4 S1 Y3 y$ Q, UOnline translation not only more human but not wishing to be done by Operations because the timing is also seen by others4 e8 {9 D' L1 l& O7 S0 o
5 y' o, \% x; G, J# \0 Q
+ Q+ h$ }2 T& q% r# r
以 上"例示o 了在% 线0翻;一译?威/力本h人不%加句/逗,标乱jk加空乱断9词结.果f翻译不准)问问we?如果字中!乱码no如何
# j, T) r! Z9 @& bAbove "cases show o turn in the 0% line; a translation? Wei / h do not% force increase the sentence / funny, random jk CSA disorder marked off junction 9 of the word. Fruit f translator are not allowed to) ask we? If the word in! garbled no how1 A2 G0 o7 W5 g/ ]
4 l [: y) f5 Z5 d# K' o s: n
以上例示了在线翻译威力,本人不加句逗标点,乱加空格,乱断词句,结果翻译不准,问如果字中有乱码如何?
0 g4 {; K$ A6 m. F' H' z
+ P' Y. L+ u6 Z9 {7 \6 [4 F! R- NThe above cases show the power of the online translator, I stay without sentence punctuation, spaces chaos, confusion then words, the results are not allowed to translate, ask if there is garbled word how? |
|