埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27485|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。1 x' x& p! H. D% S8 Q

, }) L3 a4 E/ j0 P2 u: f' q先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。! |6 x: t" ?& v
  [1 \* G5 l3 d3 h: g
http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
6 N6 B0 Z/ t0 O9 x! P7 o- t雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
+ Y) p& Q2 x  h4 \
* o! t; i/ y1 u
哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
1 I# h7 u6 z0 V% c: s( g; R* P/ c1 ]2 x; y; R, z
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
- C9 \( E1 }* |! S& y1 V  h竹姐姐千秋万载一统江湖!; O% Z0 V& b7 D+ j) W+ W

- W7 U5 e" k& J  E. B4 J3 q下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
) x( Q' }7 ~, B& Z! \! |竹姐姐千秋万载一统江湖!
4 g/ u6 J; V: i
3 N) P6 w3 b$ v下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念$ Y7 d" C0 r/ z) A7 c
suvescape 发表于 2010-4-6 20:21

* M8 u: F$ u8 j% g9 w: d8 T6 x( a0 ]" ~
2 x/ \# ~$ O/ {+ v: P5 g你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? 0 ~( Z+ H7 P7 S, Z7 M& A2 B1 U% q

6 J; B5 U  G; u) w) i" N% r& N我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.6 U* p  U8 O9 B! d( V( i/ `

* d$ \& `6 \! W如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:365 f6 ?( L* m. m- H

4 i6 `) K3 F: Z: ~, V另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;$ C3 z0 d+ v# ~% u7 t
edmonton又出现一个竹姐姐;
' x! L; F% f2 L# ]" ]& a% O9 ]( l, j这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? 6 \! G; @3 C6 k( ~( ~1 H: o2 `# E& y

( r1 v) S, o' P我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.0 T  K: v+ R) V6 G% h; q% E

, c+ z( K6 F5 e如何?
9 V3 ?3 Y4 k0 {, @- s1 Ysuvescape 发表于 2010-4-6 20:45

. t+ h* s! G; ~! a$ w# D+ h* W+ |4 g. }! |- s
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。  ^. K9 Y1 ]( K; o
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
0 a/ y  r: \) Z1 D
" `# n) U% d2 V# x哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:363 ~) C+ ^& |# L: j
8 d0 ?% ^4 S0 G( _7 b
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
) A) j* s' I% L4 y# I3 e3 W雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
: H0 l# [6 ^5 p" ]
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?& F% N  a% ]; x2 w4 P/ r: K
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;( M7 r- `' [; G6 t
edmonton又出现一个竹姐姐;0 B- d9 E: G, S
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.- t' _' a$ t% O) \# z4 [9 u4 T4 l0 A
suvescape 发表于 2010-4-6 20:51
- v4 C. D8 c1 s2 g! g9 _' Y
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
- T1 c: |/ W' n+ v+ M% M9 @  M) }: q0 Y
另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?& t/ g  J) W2 Y( l% Z: T
seriously  和 immediately 请具体说一下?: _9 z7 k( A7 K( f
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

/ u0 n5 a2 O7 i9 N  ~* r  `! x3 ~" K/ s; N; r8 G5 w
我听了赖的音标,对这个有一定体会.
3 T) O7 R/ r4 P; Xtrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
$ |5 U. C: O1 X6 D5 Y7 q但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
+ Q. R) ^/ O1 t- [) m
+ `5 P0 S' s3 ^) e4 E$ x8 O# s就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/0 N. C$ O% |' @  `6 x

  S4 y5 y- n3 \. v; t哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!
( \5 m8 z+ X( \2 ?  E0 z7 B4 l& a2 s: o; M7 C$ @
该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:% ]0 m9 t7 [5 Z- P; f4 {$ H7 d
如何发后面跟一个浊音的A:
2 k4 B7 X, t" Q' @: N, ?& s方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
; d: e2 }, }; U) w  T  i; `% h然后在前面添加/e/,
1 @5 N7 `  \  V, M这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
8 E% W; W+ y4 N; q眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

5 J! h; j: t' n; S4 y2 e$ V; `
0 f' ~" I5 s" c0 r" A! F对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:
' _5 G2 D( u' [" Z$ r2 ~如何发后面跟一个浊音的A:
9 u! y! [2 Z/ l3 u9 @2 F* z( a' q! Q方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/# a4 h$ P. I- d4 j6 {
然后在前面添加/e/, # U# q& U% ^) D  T5 j% z; H0 W& J8 F
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...- t6 S( c) _1 l1 S* g- V
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
, ^  I0 H: o( S. c* Z

  |6 l: ^) @* ~/ f4 |& X6 ~" ~这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。* k9 ]/ M7 `8 x! a. `

) |2 h# ~' d/ [) l( F4 ]楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。, F6 l8 I# U, ~: v, Y
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??- i0 u6 z5 z* c, {  A! |4 k( o2 b  ^
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。* W. W: D6 Q. W. j& Z! m( n# s, F
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
. e0 U$ w* V: F6 ~+ P, z* m还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
0 Z% J, r) T# N4 k9 p
! |+ }" k: X( h真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?4 k% |* T7 t6 H5 r" D; N7 y2 m
seriously  和 immediately 请具体说一下?
/ y! x1 x2 Q4 ]6 ^: J竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

4 V* N6 e9 `$ [% X) h
; S$ A% |" L; l+ Cserious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。6 w# I3 v" T: Q" c7 s
' w6 g* u+ t8 n/ E+ |; G$ H
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
% H$ R' A* R% qlastman 发表于 2010-4-6 21:47
3 H$ A0 U4 K2 x5 B% W
, c- c$ t" ]8 @" [( p6 }% r4 i* h
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。& c6 F; y7 e+ Q9 K% M

6 K3 X! _. V' q6 H& s楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
, `& w2 x$ {& f+ Z$ tQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

: B# d9 M; `# q7 H8 i% G标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。
% T$ t  j( @' H+ m2 s4 Q' J3 ~/ S/ i- n, H2 Z
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
/ M- `' X6 L% I( h5 TQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
% {7 ^: M- w. ~% R( V+ r3 ~
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
, X% K. A. G/ u3 J
( A: R+ d9 ?, f: E0 v, d( i3 a
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
% z8 d  X+ A4 d1 n1 F1 E; pQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

# [! X, C% ^; x" g# A6 |谢谢!. S+ l" N: S- u8 e" Q% O

! e. k8 d, h7 a$ l  M
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

3 c: ~5 k  ^5 N非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
$ S% m% t! b& V) _. D" ~
  B$ K9 N. e7 n" Z# V% q
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地
4 A) o0 C, `" `. R, t1 f2 _Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
2 k1 q7 p" h& q% i( D  L. z5 g
这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?* s& f- s8 s; j: B* q
9 i+ D2 F1 `7 P
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进
4 L! i9 k5 d) ]. g! rQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

& I$ T& b5 h& a7 f) n: n  t这个也不太明白,需要你音频对比示范。3 g5 n6 n3 A; L

, g  Z5 ]- T, o0 L# S9 o6 U# V
' N, F  q) W  c0 Q
" A; H0 r& [& k2 T- r另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
6 {# l# @8 i" d  X
# l: e0 }4 Y4 jimmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。' C8 b8 V8 D! _; H3 N1 ~
雲吞 发表于 2010-4-6 22:26

4 [  t6 L; s$ L% {6 n* U# ~! M4 M1 k0 N/ J& P; A" R
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

5 c9 ]/ J+ w) J/ f: B佩服, 很厉害了!    . U, w- u$ F% H7 S) Z" B4 W

. C1 Y3 h  q7 V: ]( |! H2 b0 k! _* Z
俺下辈子都到不了这水平...
& j% `1 e: x& q, y' U! c" K
4 \0 z% O( N; U$ P7 }( C5 T: _3 b9 N" m$ w/ p! G' E
! E: j, K' g3 `- x/ @: f
8 ~! A2 L9 @1 T
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
6 W- m, w& v1 n2 g0 l如何发后面跟一个浊音的A:8 g: D) {! Q! F- Q3 l: K/ r- J
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/7 |1 |3 d; [8 H# f
然后在前面添加/e/,
0 G2 B6 R- Q( l" L1 {) B* ?这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...* B! P9 R2 R; R: ~% |+ s
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
' P& e7 B1 y$ C
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑 $ K: i9 {  ~$ t5 a) T  U

, Y& r; p( ^7 m8 D! B  U% n“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“& f! b4 j6 [% Y
( S" X& z0 v% l) M
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-26 05:03 , Processed in 0.282086 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表