埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1499|回复: 0

肉食品单词汇总(鸡, 猪, 牛)

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-2 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Fresh Grade Legs 大鸡腿 7 I: |; B2 n( T
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
0 F' A& e& o. T$ ]/ _1 M/ B/ {Chicken Drumsticks 小鸡腿
* Z! B9 ^* P/ \' `8 T8 `1 D/ ?Chicken Wings 鸡翅膀
0 x6 L3 B% M6 W; OMinced Steak 绞肉 3 `' _2 j+ d  C/ B
Pigs Liver 猪肝 ; P' ]+ e2 }: \3 G# t: s% Y
Pigs feet 猪脚
* e+ q! q1 U! q9 A) F9 UPigs Kidney 猪腰 , i/ Q- d# \. E! q6 U" L9 A8 c
Pigs Hearts 猪心- a7 {% L$ V4 M" A0 m, f2 s* s
Pork Steak 没骨头的猪排
5 l5 [# S. g4 P# y( N4 o; A3 v" ?; U1 PPork Chops 连骨头的猪排 % I8 D' [- J1 _. k6 B: P) S; ?
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
1 N7 D/ O9 r1 c, K4 T- `3 k( `; n: I1 FRolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
1 f2 ?$ l; [' cPork sausage meat 做香肠的绞肉 6 N2 e$ y. J5 C4 Q' j
Smoked Bacon 醺肉
" S% r, c6 `( Z% M# uPork Fillet 小里肌肉
) A$ x" O' r4 w  a7 QSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
$ {) K0 o+ _! JSpare Rib of Pork 小排骨肉 8 K) z' p8 n4 t/ N
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
5 k; \8 a& _" {! V0 U% \Black Pudding 黑香肠 ' n+ u$ w8 Y5 o+ X- C) ]1 G
Pork Burgers 汉堡肉
) T1 q) @! W: p6 t' ^Pork-pieces 一块块的廋肉
  a; ]+ U  p% ?; p# }! WPork Dripping 猪油滴 7 X7 I) X# T6 V) r
Lard 猪油 2 b2 f6 T/ {1 X9 c" w
Hock 蹄膀
8 ]# j- P# V3 e  f3 iCasserole Pork 中间带骨的腿肉 ; V% j: ?# G$ k; C+ B' Z# e
Joint 有骨的大块肉    
6 g! P1 b- a: TStewing Beef 小块的瘦肉
) i% t* H8 Z7 m4 vSteak & Kidney 牛肉块加牛腰 ' o+ L% k1 Q/ w/ C9 \
Frying steak 可煎食的大片牛排
& n( v1 _" k& _1 ?3 kMimced Beef 牛绞肉 7 g" y& y+ f8 h
Rump Steak 大块牛排
* N- s6 ?9 }# t( gLeg Beef 牛键肉
; }: J8 M3 u( N4 E. X/ aOX-Tail 牛尾 8 R+ A& @3 @; e( e) i7 ^/ N
OX-heart 牛心
) j1 _5 ]* m7 Z; l5 |( ZOX-Tongues 牛舌 4 p) n$ R9 L! u
Barnsley Chops 带骨的腿肉
& G1 `* z4 C7 e/ K2 R& uShoulder Chops 肩肉
) @4 E) ^  p. n: W0 P7 c  ZPorter House Steak 腰上的牛排肉 9 E9 V, L$ `2 N. g3 s0 u
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 + F) j6 X, a! f! r. @
Tenderised Steak 拍打过的牛排
) Z3 I# Y6 ?3 @1 M  l- s* yRoll 牛肠 - j* Z% }; a9 n: p7 f1 i  B% K4 n
Cowhells 牛筋 ' P! i3 p: X( T5 r, ?: n
Pig bag 猪肚
7 }* f9 y% b" FHomeycome Tripe 蜂窝牛肚 3 Y3 p% O! X: r8 F7 c
Tripe Pieces 牛肚块 / O% ?" @) V. r: f' R0 R$ B
Best thick seam 白牛肚 ! `% l. ?+ P& ^2 `, ^0 @
B. 海产类
, q! X- ~- m( z7 |Herring 鲱 ) j/ v7 c& u9 |& q, k/ @% H/ |
Salmon 鲑 6 X2 C" F/ D: t* E1 p6 M0 k2 I1 t
Cod 鳕 ( d. i( F" `' v4 z7 J/ o
Tuna 鲔鱼 ; V( c; k/ v$ ~  b7 n) ^
Plaice 比目鱼
5 S$ Y/ w8 t/ n' |: KOctopus 鱆鱼
6 r, l& o* r4 t# N* @8 s! XSquid 乌贼
8 p0 G: S5 i7 p3 S. aDressed squid 花枝 : n0 S$ T+ A- L6 S$ d
Mackerel 鲭 7 Y5 z: L" N' p2 v7 ^) j; ]+ w
Haddock 北大西洋产的鳕鱼 5 C+ O4 p" V' o& D" ], y$ }7 |7 |
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 2 i, Q( ^7 `7 N/ p, R* j* B
Carp 鲤鱼 0 O7 g; D/ T8 }7 U7 V2 _
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 6 a4 @9 O$ O9 d" [. ?4 @
Conger (Eel) 海鳗
% j: S- m- d- j9 `6 R- ySea Bream 海鲤
( K7 k( d& @- p! v1 E# n1 CHake 鳕鱼类
" S# ^& M4 @4 _# j+ N) qRed Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 7 r+ B6 c) d8 A1 U$ ~" Y0 l6 l' y
Smoked Salmon 熏鲑* 0 k6 \6 m: y. w* a
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*     " \* e, p9 C% s, Y) N3 \# m
Herring roes 鲱鱼子 % X5 ?& R) Z' O
Boiled Cod roes 鳕鱼子 ' F3 R$ l; R$ u  |4 }" V' {
Oyster 牡犡 1 f4 O0 s7 i  Z( X! ]
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
& s0 p+ Z- w5 [Crab 螃蟹   \! z/ D# T+ y; R
Prawn 虾
3 H" G; O/ h* I2 H1 ?" Y3 t: ?* ZCrab stick 蟹肉条 4 ~  u7 [' R8 R# b# d4 v; Z; c! X, S1 ~
Peeled Prawns 虾仁
! _% X  Y, e6 n* iKing Prawns 大虾 0 e+ v1 {; ~, h" I+ \
Winkles 田螺
0 t4 @& x( [, g, J  x( X. IWhelks Tops 小螺肉
  g' O# j8 }0 PShrimps 小虾米 + ^$ o+ R3 `7 X$ Q% V1 T
Cockles 小贝肉
3 P; D# f7 O' C4 }$ s6 Q. xLabster 龙虾 ( Q9 H3 i% e! m8 v1 \" l6 J3 U$ x
C. 蔬果类 % I% `  t  Q- `7 [1 j" p: k8 m7 s
Potato 马铃薯 ( e2 F# e8 D7 k, }, r) l, r
Carrot 红萝卜
" Z2 q' N6 {( H. N3 w; HOnion 洋葱 - B, a' w  b+ p: K2 B% G
Aubergine 茄子   M% E1 e' Q1 Q% I( E
Celery 芹菜 ' n+ r* ~' w. q6 ?6 D1 J  y
White Cabbage 包心菜 , I$ K5 t, h6 j/ l. W1 I
Red cabbage 紫色包心菜
" x3 L: u! ^1 ^( J) aCucumber 大黄瓜 3 m) _. w" T+ l9 g
Tomato 蕃茄 / ~5 y" H* L$ S' n' j- R+ [6 ]% _8 e
Radish 小红萝卜 1 t2 t5 F' A. x' a- [/ {
Mooli 白萝卜 2 {" ^# L% ?+ z
Watercress 西洋菜
8 F9 |3 i, d! O3 l" ^& _& KBaby corn 玉米尖
! H1 g, ?  B) U& ESweet corn 玉米
: \0 T, w/ W& f* D( hCauliflower 白花菜 ; _1 X8 V  L- J. z
Spring onions 葱
- F0 z% }6 t% G( L9 s( x/ LGarlic 大蒜 Ginger 姜
* V, b9 Z' b: A) u2 IChinese leaves 大白菜 2 E& l3 w& C7 K; A% Z
Leeks 大葱
! Y4 d3 x$ h* e$ r7 I/ @# {Mustard & cress 芥菜苗 0 [3 d7 Q. _3 n& q
Green Pepper 青椒
# G% k1 \2 j* b" A+ r0 @Red pepper 红椒 0 l$ E/ D& g. b2 P
Yellow pepper 黄椒
; o0 p2 C+ ?+ p* F" x' _+ SMushroom 洋菇 " `  k8 Q7 \  c  o) n8 X0 A7 }7 z1 y
Broccoliflorets 绿花菜
) s0 ~8 l' E6 KCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
5 |7 [( x( x9 bCoriander 香菜 8 ~3 m* L1 [7 P9 W( Y7 A
Dwarf Bean 四季豆
4 w" S4 A# [  s' {- lFlat Beans 长形平豆
* C, _' ?2 u. S% a" yIceberg 透明包心菜 , K1 ?, M+ L3 F7 s6 H) x0 d
Lettuce 莴苣菜
# z  Q4 M/ K& Z, P: ISwede or Turnip 芜菁
2 G9 g2 h6 ?* C4 MOkra 秋葵
5 C8 O3 |# J/ Y" DChillies 辣椒 . k5 x9 c- g/ k' a* U
Eddoes 小芋头
/ b$ d6 c7 S- J- V/ y$ q5 OTaro 大芋头
# t! d, p7 P: Q: z8 r6 DSweet potato 蕃薯 # H4 S5 ?' o, R' ]* z
Spinach 菠菜 ) W% s  ]+ T5 g. L1 {% |) M
Beansprots 绿豆芽
! M: j% @7 v/ r3 NPeas 碗豆
* A6 v% y" \. J5 E) ~4 x& O: ZCorn 玉米粒 2 ]4 ~: L) I8 v- I1 I
Sprot 高丽小菜心     $ u5 v+ M" Y+ a" l# a
Lemon 柠檬
: ]" F0 `; Q! c+ P6 Z8 z/ t4 C/ |Pear 梨子 7 K/ h0 Z( c, s5 _" M% N8 f
Banana 香蕉 ; W. C4 d& W) ?6 @4 a9 E  X
Grape 葡萄 , N# k$ o. V/ |5 {' s& ^8 h
Golden apple 黄绿苹果、脆甜. F- L3 l+ J# S+ D$ e! i4 |
Granny smith 绿苹果、较酸 0 U7 B- P( b: ^  _
Bramleys 可煮食的苹果
- i8 S4 r1 _1 z  \9 FPeach 桃子 - i4 ]( W  ^- a2 f4 a
Orange 橙
- X0 r: H. D! t0 S+ SStrawberry 草莓 & y/ n4 Y. F0 r" {) B7 ?& d
Mango 芒果 ! w9 s, b0 k, n, ]  C) c8 B
Pine apple 菠萝 / J$ j5 K5 C/ b
Kiwi 奇异果 . _3 U! Y/ ^: U  q
Starfruit 杨桃 : I$ V6 X- x$ Y. ?: ]* T
Honeydew-melon 蜜瓜 " V. Q( q; \  \* p
Cherry 樱桃 6 f3 r/ W5 s5 G7 d9 h8 x9 W6 b
Date 枣子 ' e  @, o5 T( n* |! q
lychee 荔枝 5 H& g' [# o5 M  ^: P
Grape fruit 葡萄柚 7 Y2 a9 S6 I* G
Coconut 椰子 % T' N5 l9 `, Q+ v" v3 B
Fig 无花果     9 z7 b4 H9 P  T! S5 B: N1 l$ e
D. 其它   R7 r; Z+ k- U8 o/ c
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 - s8 o7 j5 D& a- \; O
Pudding rice or short rice 短米,较软
2 I3 R- C- L1 eBrown rice 糙米    
% B' \- S2 a$ n8 KTHAI Fragrant rice 泰国香米* 3 r" w# H9 f  |) T
Glutinous rice 糯米* $ ~$ j  I+ M" E  ], o, V( F0 A
Strong flour 高筋面粉
& m6 l3 P) o! r+ f5 kPlain flour 中筋面粉 , r; A2 n; B0 U+ P) F; c! C! l9 l
Self- raising flour 低筋面粉 ) ^$ m) y& }  B3 L& C, C
Whole meal flour 小麦面粉 6 ?( p6 c$ C  F9 i6 t5 v. ^7 V
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
, f: T6 b9 V7 M. }& cdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) % b/ V$ J6 K3 v4 i  b4 H, b
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
! P2 Q9 D" X9 K- n2 wIcing Sugar 糖粉
) w, t. |# k2 F! v& N2 sRock Sugar 冰糖    
7 y+ m! [! o! ]. G9 k/ x% `Noodles 面条
$ k) L. b$ o% AInstant noodles 方便面   \, N4 x6 }8 ^& x3 w4 e- ^+ I
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
) {& ~& D$ D8 a1 O( P+ N& w: nVinger 醋 4 y. j: C* J1 Z
Cornstarch 太白粉
0 U; C% N  `8 S# w" JMaltose 麦芽糖 8 e3 B: |  p  I9 T! D
Sesame Seeds 芝麻 : D  }5 p- C$ S* o
Sesame oil 麻油
% C/ s* t5 @( P9 v9 kOyster sauce 蚝油
1 n8 L8 ^3 p/ y6 Z6 k' pPepper 胡椒 + T' D; @+ ~/ ~  u2 U% m- n
Red chilli powder 辣椒粉 3 O. S) B- W% u; ]9 D6 J
Sesame paste 芝麻酱
7 ?- c( ?1 @% ~0 r- E$ dBeancurd sheet 腐皮
: D/ B$ w# ]! X7 N8 tTofu 豆腐
( Y6 S! ~1 `* x. F6 U% Q' O* HSago 西贾米
. n% d  \' S9 f+ F! d' GCreamed Coconut 椰油
+ L* Y$ b$ y) U& J9 HMonosidum glutanate 味精
- {6 G) q5 B: G9 |! z) k. J7 v" uChinese red pepper 花椒
0 q+ L: i0 M# O0 u6 YSalt black bean 豆鼓
+ H5 H6 q* X0 C# t1 `Dried fish 鱼干 3 s9 }2 Z+ u8 f
Sea vegetable or Sea weed 海带
! b8 ]' C# e: AGreen bean 绿豆
6 \# L' |- J2 Z* q' ~Red Bean 红豆 2 f" [2 D" Y6 o' Q
Black bean 黑豆
& T* `0 A2 Z( p) z% G3 T8 @. rRed kidney bean 大红豆 + r: y% y( J1 e7 Z- k; H1 F6 v
Dried black mushroom 冬菇
8 B7 }$ |( ]# _, s  I* `% uPickled mustard-green 酸菜
- F! r( F7 O: ]  Q4 USilk noodles 粉丝
) J$ H) G! [7 O3 g" b. s: Y$ R% @2 _Agar-agar 燕菜
) s6 O; J; ^9 b) l1 LRice-noodle 米粉
+ U; Z$ G" s4 ~2 NBamboo shoots 竹笋罐头
0 ?& s; u& ^8 O' [# d1 @3 rStar anise 八角 / x7 l/ b- g4 S8 g: T; Z
Wantun skin 馄饨皮
5 N+ B3 a  l! O& C7 t: P7 E9 YDried chestuts 干粟子 5 O, M& o( p& r
Tiger lily buds 金针
) u8 o5 g$ s4 N4 i7 D. s& CRed date 红枣 ( W3 X- b1 K9 x3 S) z& u
Water chestnuts 荸荠罐头
$ {7 z5 k( r4 G9 |9 E; uMu-er 木耳
1 h8 B( b) y0 L  o% }1 c& P, nDried shrimps 虾米
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 15:42 , Processed in 0.149074 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表