埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3385|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely
7 u8 H8 W6 W7 q, z- S% N9 Y3 ^% W& K9 T/ d5 H
每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
( Y+ I0 J* E! h1 O1. li3 z0 ?; F  P- ?  o# u3 q: H/ U
2. li:
+ R) e) D+ g& ~6 r/ t1 K/ R* h% ~3. lei, i. M/ `& S$ A2 ^
8 W6 a$ A" w( d! X
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。
* v  \# t8 o1 n( ]
% L: ~7 ~: r( m" ^! R% a( j+ x我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。: @% Y  w3 t. ]2 |% `) L

1 z) c8 j( k9 o别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
" z" n: s" |- z" I# t不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)$ F9 a9 {9 w. s/ z# D! V

" ]$ M; [8 _& h. B) k# U先挑刺哈:lonely是形容词。% s& S( A& V3 c
9 |4 c9 v0 i9 w( j2 M
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。$ H, v  d" o: P
- z6 r# Q$ i- M, x, d! B) a$ n
对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
2 o' z7 F* X) P0 n+ ]  k8 l  o  c* z

0 Z" Q( W  v  U0 f1 M"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
( b1 S- O; O, y- y: {( s- O- L: G( q. h* A: c
Show me the meaning of being lonely7 v# ~% W( B$ e$ j4 E. y% ~- Q
So many words for the broken heart6 t+ r5 A( Q6 G* m8 t" m+ O
It's hard to see in a crimson love. h/ M( Y3 @1 J+ b& N$ S7 `
So hard to breathe
- B& f2 N& \3 E0 H# }7 WWalk with me, and maybe6 l# E" z- x) w! ]
Nights of light so soon become
) O8 M2 ~" [$ |Wild and free I could feel the sun
# V3 \' R& ~# L/ wYour every wish will be done" C0 S' C+ L, r/ n
They tell me
' |1 v/ \0 w2 U& o2 Z  z8 Y
, S" x( C% t+ N3 |8 r; K2 a[Chorus:]# |1 j! B& g. t$ s
Show me the meaning of being lonely
" I6 v& c* H: ~! I+ [1 ^7 v3 JIs this the feeling I need to walk with% z8 H, O; s" n0 |+ a5 h
Tell me why I can't be there where you are
" ?8 |* R# g( r/ {There's something missing in my heart  i+ W8 ?4 U+ O; a' W2 h

, x/ n6 J, W- W% i$ N$ y4 r7 \; Q/ mLife goes on as it never ends% N# i' x( {% ~' a, [' B" K
Eyes of stone observe the trends
; c: u  G9 n; mThey never say forever gaze upon me* f8 L3 g7 D% L4 n7 l# l/ S0 N
Guilty roads to an endless love (endless love)! ]$ f" C/ T6 k( l2 X$ j5 [
There's no control0 \$ w3 p! u% E3 c7 J
Are you with me now?; n7 z0 W" }# k) q
Your every wish will be done
: n1 {4 Q2 `* W' uThey tell me
. ?, H4 x$ E3 P4 ]1 d
7 d3 F- l: Y3 F# ^" m$ p& ?[Chorus]3 [/ \6 a6 t  l' l
7 f6 Z+ d. e  p9 X0 u* \
There's nowhere to run
$ k& Y6 B0 C! M" ~I have no place to go- i6 n$ q+ R5 m8 [0 o7 }( f
Surrender my heart, body, and soul- x* p5 X. v2 R* `: ~, h- b
How can it be
9 ~1 x! L) Y  |! p1 B! _$ o7 QYou're asking me
/ H9 w& g- u- c5 Y5 xTo feel the things you never show
! `$ @2 p1 S: J3 p0 E. U) ^  a& U
You are missing in my heart9 {6 F! ~' b$ L3 l( U
Tell me why I can't be there where you are
5 D" H6 T# Z/ ]  p- Q7 R1 M* g6 }6 c9 Y1 |  O
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 # i4 M/ q& H3 V$ ], M  A

& W$ w* U& {4 H  }这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
! i0 |6 G# r# m+ j8 _7 B0 U
8 F% G7 {$ H$ w! ~* \* G0 Q不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)8 m& x+ p. _" g
0 p: o& A4 ~4 Q& s2 x: S
先挑刺哈:lonely是形容词。
! S# f1 b, i  g7 p- r: E# Z! |( F7 b5 o7 }; h2 E/ Z
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...2 e6 G. V: a& q4 r: }
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12

+ N6 F7 C: T( |: w5 C- P6 W# @) i3 T% M/ f5 y  t
那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。2 o9 t: ]4 L) f8 N- x/ ^- V

- U  H9 O/ X, H. A0 F% H不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...
) H) o7 s1 C" k; z' o3 C竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

2 x; M$ d) T6 |  Q( x  d! P4 Y
+ r- q9 }0 |0 t& |3 J  W3 z呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 03:59 , Processed in 0.097634 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表