埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3305|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely; m4 v& r9 K9 F7 K
3 n, p* a5 e; P$ P0 X
每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
! n2 s% }: T# v' W7 `1 j; z$ s$ b1. li
. ?/ ~( A7 y8 T: f$ t2. li:
' M' n% R, ?3 e6 O/ @3. lei
* ]: F, }- Z9 b0 x; ?5 ^/ P" M& e
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。! w: C" b- H4 t, v

5 W; y3 d6 f# W2 U" D1 d+ h- \" t9 z4 D我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。5 J9 Q, w3 _8 M  e0 D" ^, H7 L
1 t0 g  \( w! F" r" V
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
# T! ~) {. r' _不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
理袁律师事务所
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)4 ]) m6 Y3 @2 y# G$ R/ n
& v; Z5 c9 S8 b/ p$ J$ |
先挑刺哈:lonely是形容词。
3 W1 g: i$ [7 a# W: h  ?3 H* N* K2 M/ G7 W& [
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。; [$ G" n& k9 E/ a, m
, X, R1 Y8 M% z" ]4 i4 K* |6 }4 {" i
对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1 B5 r$ P* {5 }0 R8 J2 B/ ]
+ e# M- b7 V6 C: V/ E/ O
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"0 u9 }4 S% d# [7 B( Y, m3 X
# C) e! h9 y: K, g( X6 k
Show me the meaning of being lonely  V8 n  `# [4 O& `+ S" d
So many words for the broken heart( h; M2 l3 L9 e
It's hard to see in a crimson love
) M. U$ O2 _6 C9 g# u+ cSo hard to breathe
$ [* R% I3 S- qWalk with me, and maybe
+ p. U4 U6 b: YNights of light so soon become
5 u9 |1 \6 C& t* W/ t& y& NWild and free I could feel the sun
; Q" A* p  P! ~6 }Your every wish will be done
9 J6 `! p) O. H/ C0 a7 E2 w3 d) }! KThey tell me
( T. o! a. v! m! O6 Z1 C" L
9 c, {' _7 f1 |) ?3 b[Chorus:]
% D7 e$ h  O* h' W0 OShow me the meaning of being lonely3 {# A! c7 R- N* h3 e/ y# s
Is this the feeling I need to walk with
' Y3 X+ L' M; L" c9 {' t8 Z# g6 }Tell me why I can't be there where you are! M; ~: }* ~; ^, o5 N
There's something missing in my heart( _& ^% o0 R! j# V7 d% g
9 e; ^% }0 j& f, i1 y/ u, ^5 p
Life goes on as it never ends
8 r' x" r3 e5 rEyes of stone observe the trends
7 H) h3 N# q9 a( L) Y9 F4 z/ ~They never say forever gaze upon me3 W' ~4 S& e. G2 D3 U
Guilty roads to an endless love (endless love)5 y+ f: Y8 B) w5 b  w
There's no control; N! K8 I% B# H  s7 h+ A
Are you with me now?$ W7 U- Y3 \& u
Your every wish will be done6 J+ R- u# {4 Q! L
They tell me. y- Z! F+ w6 b* L
  b, a+ z# B- `4 p' {8 m
[Chorus]8 ^, j4 R1 j, G$ h- w8 K

" ]; w" N/ w* c# |0 I, p0 hThere's nowhere to run
" _9 \. B" n/ H4 \6 G$ |I have no place to go; n4 I3 S9 D9 [" r  e& q( y
Surrender my heart, body, and soul( x  V! x; ?' S, e9 o$ v
How can it be5 ]* b9 l' I; f/ L
You're asking me
% }7 U6 x: M; y! S: STo feel the things you never show. m" P$ Z! U& @  x3 x
; g! W/ P1 Z2 r  ^, e
You are missing in my heart
# r0 W2 Y( _0 ~6 ]$ e+ T& r/ RTell me why I can't be there where you are/ j+ s' p) x( o3 `" m
& \0 F5 j$ H+ A
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 - h2 B9 g' ]7 n- f: Y) g
5 g# `' G5 H. l
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
4 P: d4 b. c/ ?8 C  K. M0 B+ i8 q& i; J+ U+ d
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)! f8 Z: ]. x, t. x3 P! t
5 Z. k' t" C- Y- f8 y2 F
先挑刺哈:lonely是形容词。3 r0 }/ V! s( W6 p7 j& C& {
' v9 |5 c* m6 {4 |% n- j1 K
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...* W5 U. \+ V4 b2 S0 f
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12

( j$ r" m+ [: o" Q$ w+ J
: U. w$ H* a- f. v3 T& R那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。$ G; v$ Z) H( t# W

# o5 k! U% Q8 t7 p$ k$ `不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...) l( F9 a9 ^( \
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

! g3 l5 J* z2 w: a# B; O
& {! y8 Q8 j* [呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 07:00 , Processed in 0.130042 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表