埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4771|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
; }; H$ Q* h6 [+ Z( o! ^- `' e5 X+ G$ ?
L: 嗨, Michael, 在这儿!
& i3 D4 T! y5 z# a9 l" {; i( {$ w+ }- r
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
5 G3 q& a8 X0 j. `" v3 W7 a
) M1 E0 Y# h. h3 X% C4 LL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?8 P3 h# U  k7 k9 m- Z% g1 v

- t8 Z, H. g! A, qM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.4 C" K, p3 f0 w+ [
+ C- P, l9 ^& V  C6 w7 R2 z7 B; h
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
* G7 o  t6 q$ D3 B4 e
. [5 g" K8 o" _1 r, y9 rM: Yes, to be ripped off means to be cheated.
9 d, Z  g" x& D! [  e" K! q( Z+ [4 I  `" {5 e% Q
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?+ N! M- c0 I' o) Z5 h& M2 H& I

" r$ D# R& o+ h1 `4 p+ M& Q) CM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
$ A5 a9 r$ I8 \" ?& f( h
) N5 N# P5 R& v, I( fL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
7 J" M$ a" l6 {/ L- x0 H4 A, h1 l# J$ E3 h( Y
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
0 y( x5 i6 j5 Y. P( W2 N
" B- I4 O; C! p3 B3 EL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。$ b" ]% n3 N0 S

8 Y, t8 T' R* i6 ~M: I guess I'm not the only one who got ripped off." @1 ?. n* A+ o
* B: x* A) T  Q+ t
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!9 I% D7 l. X( B" N! P
1 C0 p. x  j( X1 X& B( {$ a
(Michael和李华吃完饭以后)
  h4 y2 L' A9 d0 h+ ^$ U1 z$ i# \+ Q, c9 n
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!" F# z1 S' _/ O& ?

" k2 D" L: Y' |9 eM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.+ z* Y3 P2 l) @! E0 i

  q7 R6 F% d- A7 w( ]L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
9 m' _, ?& D) F
; O+ q! j) ~9 w& l3 G7 bM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.9 Q- y7 r! N7 o; {6 y
5 n' r$ m' i$ C* h# l7 O$ p
L: Straight answer? 是什么意思啊?+ D; \& w9 ?" l

5 D; g8 _9 F% K! J( uM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.5 _+ T# P* D6 P
% c. q! k3 L& A! r' {
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
9 k: @+ t" V% ~. t, R/ y/ w  z$ Z" y- D9 j& f
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.7 \2 D8 z! Z# R( l2 v8 b9 }9 F
2 ~; Q: {; G+ v: g/ |6 U+ |
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?6 a5 ?. u4 a2 |# w+ |
. f8 [/ _* ^7 r" j- T% ?+ O
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.1 q- ]4 k6 x7 G0 D4 Q+ p! D8 J

1 W' K: h' ?( ML: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。/ D" G; ~) ]$ a5 |3 r; H3 ?. V/ m

; g. x0 j6 \% {1 y, TM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.! ?) @( x/ }' \  C" k; c

; F; W/ I. q6 D  ]6 E8 [5 `1 wL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
* p1 P  A8 g7 E6 J; A, V5 n6 |* w7 Y$ e3 o, s) P4 c
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
) q8 i8 d7 w( k& EAudio as following:
- i/ v# @$ ~/ y* @* |; \7 m


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you. }( g/ L8 W$ m7 S4 w" F
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

6 U) V1 c( y8 I0 CYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢0 Z- O* t. z4 H) u/ ]$ ]# u
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

, `, n& u3 X$ mThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 12:15 , Processed in 0.157856 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表