今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。4 b( j U3 e1 x" P, ~7 c8 u
4 t) Y* ^" ?8 M$ N
L: 嗨, Michael, 在这儿! ' [" T1 O& Q; h! K m * ^* ~! R8 Q: Q1 ?- D4 \/ CM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy? 7 w0 P. Q. Y' ~8 T4 | V8 m0 o# D% ~+ a) }/ R
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?& f4 ?! j1 D; Q% N% P* z* O
3 l' z% i' ~$ a0 t( L
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off./ [ |- ^/ A2 ?/ n& P" O" W
" x! |; U- ^# D* v; U; m
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?- m7 o/ ]1 F& M( h
/ q/ ` i2 ]2 C& P2 AM: Yes, to be ripped off means to be cheated. * H7 O Q' m+ h$ D( i9 n. m ; \) B1 [! V6 M2 f7 R r& E1 {5 ]L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?4 l e4 p$ J# X, D; z$ K/ N
6 J7 X' q1 x7 L8 o# |M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. 8 n6 Y* L0 X- L/ x& n5 I6 L. Y: X# h- H$ ^7 E; H
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢? 3 j7 E- p0 _$ |" N! C" {& k& u8 Q6 W. F# y* x5 P$ L
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.: ^/ J$ j6 w F/ M$ P; u
. |7 ~- E/ [. }& R ?L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。 % p! s- L+ q! S+ g$ x+ x % y1 z5 [$ x6 RM: I guess I'm not the only one who got ripped off. " z6 z1 Y W S# J& u * d3 B' c8 G/ L3 O6 eL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! 5 ]8 r. e0 Q9 I: O. ~; t & `% G7 J# I8 [/ @) M% A( @/ ~(Michael和李华吃完饭以后). Z2 V7 J* ~( d. p& [
$ [* v$ f k! l+ b* k9 DM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money./ u( W% O6 i/ t
3 G* e; v p4 \, j I
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?: I) W, e/ I9 C/ [2 \
0 g) s" E3 L; I# l, Z5 f
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.2 q* d. N* ?! H' L( n
5 M: m& @. F K$ U+ P- @/ RL: Straight answer? 是什么意思啊? Z$ W {0 o. D* r" r7 X
) W9 E$ r1 L; v' n# x! a
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth. / `7 r: w- d* E. v, O" v ! n1 ^3 N4 I8 U/ I8 D* TL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。7 E" b1 F0 q: R" c( u( ?$ C
* v/ Z, }' T$ X1 f& r( F q+ K6 c5 [
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. - y \ c& ?9 E3 b! C ( p* u% q% N8 a i9 pL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? " c& u! ], G% x1 x N7 d$ _1 j- ^4 ?
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.# d- T( V' p+ S* ~9 ]
3 s- }1 O. m" s' n4 P! J
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。 * c6 V& \ j `1 N, [8 c4 V; }1 E) {& ?7 N3 b8 k) Q
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer. 6 Z3 H0 a% i- u. K* l ) }+ {2 a0 I$ D6 cL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!* I$ Z, P3 Y" h6 g4 s3 e
4 \0 a) }' N* g
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。 0 Q5 [1 ?0 C n1 R) t' qAudio as following: / }4 ?$ P( U- z