" E. L& e' K7 T" i/ mL: 嗨, Michael,今天考得怎么样?: j+ A6 t& b U
! z. t& W |9 @, UM: Not bad! I aced today's history test! . ]& @2 O. A3 a: D+ r7 t i( O/ U( f( L- L6 i# V0 k n) C! o
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!5 D* |' n F& A$ i/ A t7 S
- N& ]: Q4 R2 |7 iM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!" ^* C# c! S* ?+ G) ~1 W- m
1 `8 b Q' c" T+ u. YM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.# I2 y4 e1 h; L+ W# v6 E7 b5 x
3 j8 j& a' M4 @" F |2 o3 yL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? # k1 K4 A' B r# F 3 t5 u: Z$ d5 O5 K F3 TM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. " ]4 m2 m9 \7 q7 W4 C( E& A: J; q4 |" ~: h8 |' J% q
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? + H/ E/ K6 v3 |' \7 n$ I2 b / ~; P" {7 ?" r9 m0 N) M7 X5 FM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. . e1 k8 m. u% } 5 c0 Q5 b4 w9 BL: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? * [ P' l2 j0 r * @. [8 G8 \" v/ C$ \1 h. p- SM: I aced my last job interview. 6 z7 S- _7 U' }% R * d4 o I7 B* P7 P/ ?' O7 k8 ZL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 ) j& k5 F6 H7 |2 R& ^. k+ {* p9 ^0 v9 Q) N: s6 e
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.: P8 ]" d) ~ b; E
% |+ W) O4 n# G/ U* K
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 % L% H# v. n& q* c- E [! d. }% V0 A* v' }5 o
M: Yes, you're right!9 W5 v' s' p# n7 u5 ^
" j2 @ m S' q+ N' O$ iM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? ; A; n! A( N% Y' V z$ T' s# b7 ~. W9 ^# E
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。; L; G/ \/ O1 |7 g. w
/ n3 c$ N( |: I% L9 `6 AL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? # O1 g! c% ` l! E+ J, D# i$ @0 G- D( K( t
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! % s- |7 e8 X$ d3 G" H$ O; ~. O7 F4 ?# q: l: L0 _3 ^7 c. X
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?0 v+ K4 U6 J. b9 k
0 k+ ~3 b) `9 c% sM: That's right.) ^- O9 K) G3 ^9 q3 p5 p
/ S L/ ^5 K- t, F7 JL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 ; z/ d0 z1 g6 U* J% F0 L) o* y' r) Q0 g3 T; t* C% o( @( c
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.1 _ ~/ ?4 y' z o8 O) Q3 F3 k
# s; f& m9 V- a) \% I$ RL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. & P7 q) `( o0 m& l* T; z$ S - X1 n" L- v" A. `7 R# bM: I don't see how you can live on so little money." }8 ?- w, k( ?$ v& n' O4 D, m) A I
2 g) G6 |7 b6 O2 q
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 * i# t/ p( S7 a1 K6 S R' B5 Q }5 O# ^M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...4 e# N- ]$ |' F+ D
# }% ^5 `' }$ t# IL: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! - ]* B* T% q" I# N* ?4 A0 Q {8 \. |4 E; h8 m6 \ n) [; d
M: I'm just kidding! 9 E% S' l! L; x+ \; o7 ? + K5 f+ u a8 X3 t: L" S今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。3 V8 _8 g. t6 W$ R
Audio As Following: . ]% s! w* Z0 T# U/ z1 P