% f9 Z7 X4 d3 s5 q% O! jM: Not bad! I aced today's history test!, S, a h. l# r( k8 M6 t" d
1 X6 `5 ]" j( K; s5 W8 a0 u
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! ' X# Z. l; v4 p2 G, Y1 t" a " c; u7 ^6 g# t, }- FM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! 3 L5 o2 a5 R4 }3 r- ^$ @+ q2 x- C9 d6 p8 S0 r6 l% Q8 a
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?! k' B( S+ c! X" y1 d
' L9 [! f& b2 p/ I# [M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. 6 ~6 j. `6 |# S8 d; ~5 c, I" y# E* f& i- l5 A* w
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?3 d4 K- m! v1 w$ X+ I; t
) e E' |; o/ ~& O' G* E0 ^M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 0 O+ w4 w. X, {8 s' A; O' u) D% ^ # N! o' ?# o/ i0 L0 v4 `L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? 9 V) q: `5 I, R7 i8 n9 U+ p/ t
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.: c' a: {* {; s% \2 _" q
/ M* p' y s! f% b$ l% e- m. x! |L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? , H; L) \! W2 b) ^2 }9 E " B" a! q9 e+ y1 e9 {M: I aced my last job interview.5 M( x7 I9 y# @. D A+ w; W
3 z' S6 \6 w8 H: ZL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 - ]! |/ e8 g* p8 L0 u( P3 j3 V1 x& t% i7 Q1 f1 S& m
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. 4 k, `+ Q6 q8 I 2 D% C3 }/ e( }- d1 H, XL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 % e" e; A+ m# h; g5 E0 v: w# P% K0 y2 R% E( `' @
M: Yes, you're right! 3 t9 \6 o/ o, J$ Z2 V8 C8 {- ]3 c1 k* O1 u% c2 [
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?& z0 G3 c7 R5 g, t
6 h. Z, Y G/ |8 V2 N5 |. U; R
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?, k" p: i9 I: j5 c, X
- Y0 i9 X& b# |) B0 V
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 . @% k8 b7 n5 j9 ?$ G# n- C) Y9 c+ X1 _5 L* E6 C. C+ G, ]6 n9 ^
M: Eight dollars? That's peanuts!! ?/ M, i/ \- K% v; {7 a/ @
4 l' h+ J2 ]+ t% ^- R) X% EL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? ( Q/ g) P' t( ~, N& v+ S3 r% G3 C$ d, X0 o% d" D* }5 t% I
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! 3 M% G0 |3 }( }4 T- A' k+ G" Y! _# c" f % R( e5 B: \+ {L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? + |9 V: n; B) C; b: E$ Q( A# Z4 z, d/ h- C2 S0 [& s. a
M: That's right. , _( J3 w: l$ r% G! H# c% x7 d3 W6 E1 \
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 , c/ z* w" g# A- k5 g. G) E( \3 I- X2 n3 O
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. " I: @% j; x) R- L$ h& J9 C$ @- c1 [. P- ~. x: h
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts., z$ Y/ M8 C6 u0 s7 ~) h
; P A- {6 C9 Q5 p% A1 EM: I don't see how you can live on so little money. . J$ l' I" O1 C* Z4 k k. w) z t+ T9 B' N$ U2 H
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 & R+ n" {' h% [3 Q; V+ @3 ~6 r" C7 @1 [; Q# |5 r; w
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 2 C9 W/ A$ j& C' r: K2 C' ~7 S2 e+ r1 Y: k
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! 2 \/ F3 m4 d# C+ z0 v+ V4 L" |0 N1 |+ Z# _/ S
M: I'm just kidding! 5 M7 Y: {3 h6 ^. u. T o) ^- |% V4 R4 ~0 h8 M. m p0 P
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。' W4 `/ g) A% _+ u) r" x3 ~
Audio As Following:' l9 M z: F( M; z g2 @7 z! U