埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3283|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:5 V3 H: B- @4 }$ L! q3 o# k
昏古起~~~~~

# k( f3 N0 v# H0 a4 }9 u  n2 D* k% N  ?# \7 W  G+ w2 c
呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~! _: H5 h3 a; E: q* @6 {! n/ L
% I" w. h& d! H5 T) \
6 c$ W3 F7 A- ~& F5 y: g3 L7 n
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:: F2 m  M6 m) }4 ~. {" r9 p
     能否帮我个忙???
" W) c4 i9 K( x* X! E$ G. a- s; h     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?. H1 q3 c/ _, W2 Y4 g$ f. X8 r
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     0 T, b: h, v8 T: b% G$ u
     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca8 _6 n' ]' x0 o5 u: ~1 }
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:
" H# H6 h& R7 D朋友:
9 u; W+ ?( s+ z! Z" X) L     能否帮我个忙???$ \5 b7 ^! w$ c
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?4 l, j8 V. A6 f( }; c: I
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
1 R7 r# W3 V2 G' M7 l0 {3 {9 ^' z     我的EMAIL是 ...

7 s  t" A' H# f2 P6 ]9 N$ ?9 Fhttp://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm
7 \$ W, k4 L" _4 S- H& t" O: p6 |# `
http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html
0 ?: G/ g! X- j: A/ U% B  d$ C! T4 G/ e6 x' D
http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:
, h* |# ~1 |3 v今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
7 ]% j2 a, o6 j. f% h
贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 23:33 , Processed in 0.154995 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表