埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3861|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑
$ Y0 B7 O9 Q6 A, ?# N
, q1 d" K  x5 X9 N这个特殊发音是 -ull
. P% w! k& t/ G! J/ j. i  V* Y0 G, U* V& ]
比如,full,pull,bull' r; t2 q* n( n: g/ ^% B$ z
$ ], n8 Y3 ]& T7 u3 o+ ~! i
bull's eye
, v, \, J% T, o9 n  s5 w$ x* wbullshit! w! n9 l* J! o' V8 H
bulldozer2 m: n* e" U, e
! m1 t; q  h+ O. b6 A; p+ b* k. V
进入m-w字典,m-w.com,0 a) v/ c7 |6 ~5 e

/ Y. ^% E& g$ a- E5 M. }, z: C你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。9 e# ^8 _# J. x3 B) e+ n

6 r0 B8 j: r/ u# Z! [full 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑
- P* l: o. H2 i$ N% g) }+ e* q) _7 H- z/ C. m. X! ?
lz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了1 P7 Z: [: e/ n" @8 f
bull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.
. v2 H. f& _$ y% P" J4 valcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑 % A% {) \. q6 y) Z4 J- J
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。* d, g$ h$ L; y0 e; K+ O5 |
翠花 发表于 2010-1-27 21:56
# g6 _( @, c7 `. ]; ]* Y/ O

. ]8 d% G- \. D7 `8 Q; l' c) b你说的是u and  u: 的区别么?# L+ {0 O! j% t! K1 b0 k5 s
这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别
4 e# J, \* O- nfull等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
" h, g- r- b8 q; E$ q( ?  K& ]雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
( U1 A2 H5 f6 d5 H( m

: x/ U! @  `  h0 ?$ _; q8 l1 p呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。* _/ ~1 I  g6 K6 V
雲吞 发表于 2010-1-28 09:45

7 }1 q8 F. E- K1 K4 V- V9 J$ U5 d9 j- ]% y. E
good news, that's for sure.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?0 g6 d, F$ U) d: M7 i
本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".
  S! ?* ]0 w2 o8 h
; k; Z* Y8 R) Y- P) h& ^Some VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".: _$ E& r; l: b. J: o0 m
9 C6 u6 M- V/ l. i8 t
I say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。  \: ~9 F# F  K2 N' N3 t  w: F" Z
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
& T, T1 ?9 U9 r8 z+ @! E

, d' O' [% b  p& w5 ^3 N
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。- o6 |4 ^% Q. V: z0 ~: l
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不",
# L, ^1 }# I5 K比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion
! x+ p& \2 o' s3 c3 E8 ~- ?& L6 n- o( ^. \就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。, S' H! S6 N. z" `$ o$ {
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", / K9 O+ P0 L5 n0 o6 w8 p9 U4 \
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ...% f# b% n% e3 f* Y. L
竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11

% k; d/ ^! \+ l% A3 u8 W
+ k0 P# D1 n/ n9 p, b2 p: H谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
8 \0 \# {* N# A) u; \3 j# @2 G竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42
! a9 l0 t% Y( a4 v% C% q
8 }8 z6 S0 R6 S
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
, p* w) L4 h" l1 ~雲吞 发表于 2010-3-31 09:32
7 J5 ^' j* m( K& b+ c) c9 s
是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?, y; r! R6 F, j' a
竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25

+ w0 @; @% j9 k4 K: _7 |2 Y
' x2 e/ ~+ X4 Z' W& I! |http://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=268589
; o1 D2 `: u/ T% ^" ^" W: E( z7 Q0 b+ L2 Z( g4 C7 M. a( j
12 楼。 I apologize if I've confused you.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 14:33 , Processed in 0.160589 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表