埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2697|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。, b9 `4 s; d0 ?

- ]( @: O: {6 K* ^# P' l' c1 yfun可以是名词,比如0 o& a( [1 F7 x3 b9 N
: E3 P0 s% l9 j' y  B
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
+ G0 N9 S, {! {( R& w1 r4 b; X
2 x* I% C7 `0 n$ R4 ~! [也可以是形容词,比如: W- x' D) T! V# ]" S5 r; o" f

: B, G0 s6 M5 W! U" u8 A: TI think the most fun place is the Disneyland.
$ O! }% w7 h/ n% h+ G: R* s( `7 h% p% z# N1 w& T5 y
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。6 |: b3 i4 w9 i2 Y$ l1 }+ d  ]$ a
, a7 D' [" X: |) E5 o! X# U
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。) Q0 P3 ~/ y% b

. J0 o) t. l2 e& i4 I1 t但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。$ D" k2 C7 d( i
. @: K1 I& _. r$ P# c0 A3 L% Y& H0 i
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
' z# [  k! Q9 ^0 y9 M
% b+ {7 R+ S2 M, U) q* lThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
; M4 c* I# w5 K' C# R( R& ~! p8 Y) R  {* T! Z3 \/ l1 A
fun可以是名词,比如/ W% n; x( ]7 F; k+ M

1 T8 x9 y* k  [/ y! r/ T; LWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
2 H( B- `- y6 }' e7 d: Y( L; r- ]4 Z
也可以是形容词,比如  e& }% ]. J" T$ K5 H1 s2 p
; q0 r0 g4 C  C& Z- K
I think the most fun place is the Disneyland.4 P# H* j* d6 h

6 ]2 w" r2 ]7 l" |为什 ...
( l3 j) y- _$ }& d8 S雲吞 发表于 2010-1-21 08:40

$ k1 P& |8 V5 K# h" O4 K
. \) j4 L3 i; C9 s最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 08:43 , Processed in 0.128617 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表