本帖最后由 billzhao 于 2009-10-15 09:01 编辑 4 o' W+ ?) D! N4 T6 R4 s9 v. s! ]9 B, T C
大家到现在都认识 Michael这个美国学生了,他不断在学中文,他很喜欢听他的中国同学李华讲中文。李华呢,在和Michael接触中也学了不少英文。现在他们俩刚上完课,正从课堂里走出来。今天李华会学到两个常用语: lucky break和mellow。& |* B2 E% M/ B" z: Q1 V4 [4 o
, o5 w) y/ X1 e( ^6 s
L: 今天教授把考卷发回给我们了,Michael,你考得好吗? * l' u8 D4 M1 f9 O8 e 3 }* t- p* }, ~5 p. T' W( R) iM: I did much better than I expected. It was a lucky break that I knew most of the answers.7 x* H9 u) C& t
$ ~9 i" a& _; q5 NL: 你考得比你预期的好,那太好了。不过,你说什么又是lucky,又是break的?Lucky不是好运气吗?Break是休息,对不对? 1 j8 ~+ g* e' N/ _" y J5 o2 P/ F6 B0 X8 ]% a
M: Lucky break together means something good that happens that you were not expecting. 9 a$ b* E/ W9 P% H! Y1 ?, _0 j+ p6 p
L: 噢,lucky和break这两个词放在一起,它的意思就是没有预料到的好运气。Michael,你刚才那句话是怎么说来着? # y" Y9 d& ?7 A8 E1 R " W2 @1 t! L# bM: I said: it was a lucky break that I knew most of the answers. ; h" x+ B% J! T1 _+ p# @ 9 L0 n) X5 n' O( O/ g0 ~ L) ~L: 我懂了。你是说,你没有想到运气会那么好,大多数考题的答案你刚好都知道。% Z$ y0 b8 W$ R3 k z: |# U
' z5 [" U& d" X5 \% V
M: Yeah, that's right. If you understand, give me an example. 1 M" W/ x" q% j1 q1 g* Z! p 7 O5 `2 n- I9 ^) Y( C( w2 j- }5 SL: 哼,我当然懂了,你还要考考我呐? 那天我开车开的飞快, 警察让我把车停下来。可是他只给了我一个警告,而没有给我罚单,我可没想到会有这种好运气。这可以说是一个lucky break吧?; N4 h0 }$ x! F% |& S) L) f
, [1 S% C, F% c# _: Y, pM: That was a lucky break. I think it was because the police officer found you attractive.4 p" R7 n, {: A) B+ J
; y l" P9 N# T' n6 C0 cL: 警察因为看我漂亮才不给我开票?你别开玩笑了!不过,那次可 运气,否则至少要罚我五十美元。让我想想还有什么例子可以 用lucky break这个说法的。4 l" }" L/ w L& b
- U4 L! H( V' }! `$ `M: Well, the paper that's due in two days, I.....! K9 F. u. \3 W' w6 Q6 ?, J
& r5 D' m+ \. s9 H* U C( N, s0 p8 l% gL: 对了,教授要我们在两天后交报告,Michael,你还没有开始动手 吧!幸好教授推迟了限期,让我们下星期一交。这对你来说真是个lucky break吧?, {* o% G7 S: `4 _/ L
% Q& b7 @0 J7 k6 \& E& K
M: Let's go to lunch to celebrate our good luck. n( K* T9 W: v! o4 s/ m- e . v" U% v" P; ^/ f; C/ BL: 好呀, 去吃午饭,庆祝我们的好运气。; a1 q9 V- g" h/ P+ {
0 _+ x1 u A J6 G% E/ U" g(Michael和李华到了吃饭的地方) . d% W6 t; M7 h4 |( E6 A+ y' W Z1 t0 ?7 o
L: 啊呀,这个地方太闹了! ) O7 A, i4 z3 K; s* @9 S6 ~& B5 f$ J& ^& C3 B) Z
M: Yeah, you're right. It'll be hard for us to have a conversation here. Let's go to a place that's more mellow.2 j, i' S" O: R: T
# a: G" Y. s/ e' H0 M( d, I; PL: 对,在这里讲话都听不到。到别的地方去吧。Michael,你刚才讲什么more mellow? M" ]; G6 ]; O: n" u2 z9 _
- q0 `2 Q }6 U$ B3 s: b: k
M: I said that let's go to a place that's more mellow, meaning someplace more calm and relaxing. & B, j+ h8 P, ] f7 q' j# t7 _2 r) |: e, Y
L: 噢,more mellow的意思是比较平静,比较放松。那也就是说到一个不太闹的地方去,对不对? ) K. s/ B( N$ c* c, N, n- ?& V, ]; \# U! Y" R3 W! @
M: Yeah, you can use the word mellow to describe a person too.% i( u r2 A) y% ]
6 D7 P0 Z- o" D5 Q5 s0 `
L: Mellow也可以用来形容一个人,那今天我们的教授很平静,我可不可以说:She was mellow today!5 T5 U) i" a* J
8 a; p/ f! c5 }) c0 u6 o9 C9 B5 |
M: Yeah, let's go the cafe near the library. 6 c2 K3 q( [/ C4 ~, [* m; V" F% h% s 6 q3 S5 K! \3 _4 Y5 e: IL: 太好了,这个地方很安静。我们来看看菜单。哟,你看,再过五分钟就开始减价了,三明治今天半价。我们运气可真好呀! 1 s) E& S x# n3 J/ y+ }0 j3 V: U* v4 Y, T5 N5 T7 A& \
M: Well, we found the mellow place and we pay half price. Really a lucky break. Worth celebrating too. 2 W6 t) Y, o: R$ j / O+ V- C( X- F9 pL: 对,找到安静的地方,还只付半价。真值得庆祝。你多吃点吧, 晚饭就别吃了。, y6 p5 U4 B `
6 @- v; r( @" P& s7 VM: Ok. Good idea!1 ?' J+ ]; _7 Q. d