* \/ H/ I. P) ^# N& CL: 今天教授把考卷发回给我们了,Michael,你考得好吗?! q( _4 O. O; Q6 ^. }) J
" b S1 H2 i! I) ~% {: Y# ?4 x
M: I did much better than I expected. It was a lucky break that I knew most of the answers.! b) J" N& ^4 P
$ p6 Q3 U2 b9 Z1 cL: 你考得比你预期的好,那太好了。不过,你说什么又是lucky,又是break的?Lucky不是好运气吗?Break是休息,对不对?9 Y* t- W- X7 o, d1 ]- f# B1 C
; ?) g" p3 O5 x# wM: Lucky break together means something good that happens that you were not expecting. - |% k" {7 Y- X& t# o# U' m ; _9 t, P! e. Q0 E6 eL: 噢,lucky和break这两个词放在一起,它的意思就是没有预料到的好运气。Michael,你刚才那句话是怎么说来着? 9 U& S3 B7 o8 p' s- p7 `! |. U # x% Q& \4 i; |5 k4 J' XM: I said: it was a lucky break that I knew most of the answers.* N: Y7 S; S) _5 k, d `6 ~
& v9 S' l( [0 {2 C
L: 我懂了。你是说,你没有想到运气会那么好,大多数考题的答案你刚好都知道。/ W' M4 L4 J D: M/ J
# U5 x& N5 s) n& ?- ZM: Yeah, that's right. If you understand, give me an example. + {" n8 `# k" F& |& f$ r! l' J + @' M. y! ]! F7 ?+ L1 v9 ~L: 哼,我当然懂了,你还要考考我呐? 那天我开车开的飞快, 警察让我把车停下来。可是他只给了我一个警告,而没有给我罚单,我可没想到会有这种好运气。这可以说是一个lucky break吧?! ^, U5 _- w; Y' z9 |2 P
0 J+ P7 E+ J: k- c
M: That was a lucky break. I think it was because the police officer found you attractive. 7 ^+ G* T5 J. w# m. y# W9 @" Z. V3 G9 P6 ?: T
L: 警察因为看我漂亮才不给我开票?你别开玩笑了!不过,那次可 运气,否则至少要罚我五十美元。让我想想还有什么例子可以 用lucky break这个说法的。 ?) _# G7 V: w$ f% _
$ W- r8 i9 }6 O9 xM: Well, the paper that's due in two days, I.....* I% W/ \' b% |) E" m+ P
9 P8 }0 {% ]2 q' y2 _4 V
L: 对了,教授要我们在两天后交报告,Michael,你还没有开始动手 吧!幸好教授推迟了限期,让我们下星期一交。这对你来说真是个lucky break吧? 1 ?) k: A- ]& J0 p% C5 L& o; M+ f, ^. z, s& ^( b6 l, G
M: Let's go to lunch to celebrate our good luck. 5 ?9 x3 W# O, S- i' \9 D* @9 s6 c. ^ a3 ?
L: 好呀, 去吃午饭,庆祝我们的好运气。 5 H3 L8 x0 x3 [1 T3 ?6 ~" _8 c5 ?' F! O6 i
(Michael和李华到了吃饭的地方) 0 |0 d7 y! [# K/ W5 y& z4 [0 G+ s) ]4 B1 Z7 l! j1 N
L: 啊呀,这个地方太闹了!: s. W4 o) D# v; c# }7 G# d& B6 A
3 H8 ~, ?4 \5 G7 q/ L, XM: Yeah, you're right. It'll be hard for us to have a conversation here. Let's go to a place that's more mellow.2 y, T3 ~6 x+ ~. ?$ J' k4 g
( H! A' y4 E. G) ~- ~3 X* gM: I said that let's go to a place that's more mellow, meaning someplace more calm and relaxing. ' S/ Z8 ^( l; U! S 1 y# A4 V, F, f" N3 QL: 噢,more mellow的意思是比较平静,比较放松。那也就是说到一个不太闹的地方去,对不对? ( q% q! O( d! g$ a Y) M- Z0 V" a; }
M: Yeah, you can use the word mellow to describe a person too. 8 } c/ p6 e4 H& s - W; x/ D( T+ z ]( DL: Mellow也可以用来形容一个人,那今天我们的教授很平静,我可不可以说:She was mellow today! 7 s* t- e0 \: X$ s0 ] + Q6 M) n: V4 k8 j6 X$ l/ f9 NM: Yeah, let's go the cafe near the library. ! U2 f% h" @( }) g7 w9 Y + y! B! E. B0 w3 K& n$ i9 `L: 太好了,这个地方很安静。我们来看看菜单。哟,你看,再过五分钟就开始减价了,三明治今天半价。我们运气可真好呀!1 M* r! O1 J* N" V0 W) ^' |+ t
: [: D8 D$ @4 ]9 P. I) N
M: Well, we found the mellow place and we pay half price. Really a lucky break. Worth celebrating too. 2 o2 _* u; N/ X. ~/ I( X- v/ Q U5 y! {% J
L: 对,找到安静的地方,还只付半价。真值得庆祝。你多吃点吧, 晚饭就别吃了。! {% P. @9 m7 a' X7 j! |* S
( ~/ k. T( }9 ~4 w3 v0 g$ {M: Ok. Good idea! + U5 j: M v4 U: m. e# s, q- R s7 {9 X. `, P+ w( l
这俩个小年轻还在狼吞虎咽地吃三明治。今天他们在讲话中用了lucky break 和mellow这两个常用语,这是美国人在日常生活中经常用的,大家不妨也在口语中试着用用。今天的[流行美语]就到此结束, 谢谢大家,我们下次再见。 6 O$ ^( i4 L0 ]- }: z+ t * q: i" j$ R" H# X' `" ihttp://njtelecom.unsv.com/archiv ... 8caa3}/lesson18.ram: |* _! s4 j$ m4 F! v1 z" j& Y