埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3788|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
, |" g! Q6 ]/ V. O3 x再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:  D  {; j4 h' A; u8 C
it sounds like "pise somebaby off"6 d) p. w2 K) M7 t0 H# ~& q
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not( Y$ S7 }8 k; F) l
hh37264 发表于 2009-8-27 18:32

* |% {* j! ]2 `, v3 I先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off - o" K2 M; O3 j' e* C
raining 发表于 2009-8-27 12:10

6 `/ C% L/ K, H6 l0 K) Xthere we go.& g) Z3 k* g( M3 C* U
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
4 ^- B3 D( H- n. I8 W0 \
. E  g3 [) w# ?- B' w: V" Mn. 尿,小便
" g% Y/ a, V6 v4 zv. 撒尿6 }: m' x9 \3 w7 Z

2 i+ \/ @( S8 R4 F1.You piss me off.  ! G. r! q& \+ y6 D$ q" J
你气死我了。
1 E# J+ H' ^6 h  {0 B- o2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
- ]8 U' h6 r3 ]6 i6 \大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.& g1 K1 D- \& v$ r, n" E2 K
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  * d, {& k  K: e" w
他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.' j, h  Q" @( Y- c
4.Stop pissing about and get on with your work.  
$ d' ^+ G# f) V- |2 f5 P, ]* _别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
/ z; v* K0 y, X5 [( e7 `3 p再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
: ~* T# u, q: q7 J2 Lit sounds like "pise somebaby off"* h2 P; U2 l6 e$ b' R
thanks.
" L% e' ?8 q) T7 x( x7 Y* t" w兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

0 H. d" q+ ~. T1 d, f4 v) S% [5 h# C& ]7 {  O1 U
怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
7 X: n1 e& P6 {( }2 W再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
8 b! B1 @8 ^- j' A9 x$ \it sounds like "pise somebaby off"8 L8 P) j; H0 r% c  ~5 j, D( R
thanks.$ {7 R/ J" M) Y) N: p: l
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

& [! s& |  T+ M/ e% Z说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
8 L2 {7 P( a, I; x) j+ B
0 @. Q2 D( n" A  r+ Y' Q8 I9 ]' o这位英文这个好.
8 g; }" u5 z) u8 \: c) x+ C) r你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao : c: L4 ]$ h3 p0 A5 A% H& B
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.$ `, S, ?8 F6 y9 B' B$ Q  W8 P* ~
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 - [* J9 [3 x9 y# p

8 U! r( Z+ p! d8 O0 s, Z1 xIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
  J- L3 M- O3 P
% V" a* D, v6 C; J我女儿有时问我问题
' t: V  f* s" d3 b; L) H6 o4 Q. v我简单回答她  q: L. w% X4 _
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
0 |% Y/ s0 \! u" T5 E0 i) T4 ~7 U$ W3 U, o7 \# g
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 $ N$ r) b$ d  |) ~* Q

1 ?# g" x5 p" C/ D. gYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
1 O* J- K0 J1 [* G2 l你说的一大堆都是废话!+ f+ B. Z% h  T! a0 D  m# Y& k
Nonsense!
% H7 ?3 ]4 Y8 H, P4 Q  s1 I- qIt's nonsense!5 P; Y7 s, R. X) m! S
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
: }3 h% e# W1 P" N; U+ J
' H& y+ r* O3 J2 |$ u兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿
8 _3 h1 ?4 h, z5 W) u% k0 \% c' }+ k3 w6 w, B3 g
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!/ Z5 B4 I  m) f" h6 f
你说的一大堆都是废话!: Q" R3 z9 C# v5 Q! n( D9 L
Nonsense!* B$ @% B5 R7 F0 N
It's nonsense!
8 W9 _. f% Q) J0 e! Fnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
, s6 h; |( h# F* ~. ?1 a7 Q' X4 \. o& p5 Y# V7 \8 ?5 a2 }
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...% Y$ T- y4 [" G  L3 Y, Y% I
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
! M& d# z" j! z7 a+ t  P/ l
See, "Nonsense" is the best answer." k) e$ P0 x& S2 s$ j
The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.3 l& q! f" [5 c0 M* S  |" t( I4 C
The whole sentence is "It is nonsense!"
/ u" ]3 A8 u8 @2 V3 x; p' zXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

% e/ u% C2 D1 C3 |* j: J! d9 J9 b* }2 i. H; Y! X) a9 W
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 20:42 , Processed in 0.126767 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表