埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3828|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?. J3 x1 l' V) H% ]4 V
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:+ @4 o) J4 t$ h( V% n/ j
it sounds like "pise somebaby off"
: {5 d2 c/ U/ O# }thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
% F* `0 Y0 N8 |5 o7 P: y6 n/ g5 ~# chh37264 发表于 2009-8-27 18:32

- K% D2 l* U8 |* r( z3 Y! p先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off , q/ Q% N+ ^* T
raining 发表于 2009-8-27 12:10
) ?. Q& s, |; `" Z0 q& t3 b
there we go.9 i- I/ k" I3 X  O8 g) T' p% N
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       9 y2 b4 G/ C+ l. u
" P1 W! Y% K4 b5 ?3 V8 j
n. 尿,小便
4 `. w% P& |0 ^; H) f9 ^: l2 rv. 撒尿+ t$ p8 z! K" {! F3 a% `! O

- k1 J( t0 b0 [# @7 r5 i. X/ C1.You piss me off.  . E5 K# n4 Y: Y% N2 r+ N+ b
你气死我了。1 g+ x8 o8 `6 a  K
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
2 Q* D- s; }( a  ^4 q) h1 ^$ b大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.9 x& ~% Q( o; c( f0 f5 |* s9 I
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
  A) K2 A% W4 L* l他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.* z1 X2 K+ T2 [. r
4.Stop pissing about and get on with your work.  & z0 k3 q8 \9 G. @: R7 u4 i* K+ _- P' a
别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
7 d0 n% {3 B) P# a% H3 o, _/ p再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:7 F  P  R& m2 j8 u4 F
it sounds like "pise somebaby off"
! n( s. v5 U! S4 N8 @thanks.2 c5 ~# d! s' ]9 O- H9 \$ |
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04
& R0 ]# f; {0 H( x2 _  v% a
# D6 K8 e  d" R/ N
怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?! r, K; c9 Q  l8 z2 ?
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:( p( Y7 e  W' Z2 [; m
it sounds like "pise somebaby off"8 w3 P# F4 R4 Q/ h: j; }
thanks.
. V- d1 [4 J3 |2 F兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

) Q! }) K+ q* C" w说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao 4 e# Q7 p: W! ]; m1 H
; b- n  Q' i/ |4 g3 }
这位英文这个好.
1 b! h7 E2 U: i3 H7 n7 m' L你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao 4 ?% x7 r7 W) B6 j
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.! B$ x$ }5 r; {; Q2 m8 _
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 $ B7 O0 x1 D: g& ?7 b6 [0 ^
1 f/ v2 m) P$ p% x' G1 R
It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
2 n' i9 `4 J/ t6 f* ~; `2 Z7 c- m- m* \- l1 }
我女儿有时问我问题% M) ], X& O: r4 H
我简单回答她
' b: O6 S4 Z0 f7 b当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"! ?+ p0 i( n. g# W: E7 L
9 g! r- g! N, }$ P: `: r
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
理袁律师事务所
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
, z+ W1 q! g7 g
2 J5 e6 B* P/ F- X0 v6 jYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!- p2 \, [4 j% J: b
你说的一大堆都是废话!$ ]. P7 c: J4 r
Nonsense!
3 D6 {) e" R4 H0 TIt's nonsense!
$ G4 [6 o7 C/ I# l" w! Mnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
5 A; c+ C! S" A/ x
, i6 S$ _6 M/ f6 o9 |  q) W5 c  W1 c兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 0 ^0 G6 `1 P- i
3 L3 P0 l3 _. e0 A5 S- c' E8 R& a
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
) V9 T6 z9 X4 D' |你说的一大堆都是废话!1 t( V1 F$ C- D/ z
Nonsense!
( n, u: h& R4 W& f; }& ]! A4 dIt's nonsense!
: u7 O  b3 Y5 Knonsense -废话,胡说,作名词和形容词。$ t: U( I8 I1 ^. A! ?5 l% ]8 v
  D  B! B! h: }# n( b2 K/ o) u: G
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
( {; P. I  c+ @! x8 b莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
; ]. d6 l9 f8 [" W( v; ]
See, "Nonsense" is the best answer.
/ }' h' r8 u, H4 d/ `5 WThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
# G4 O" R& H2 P0 i' QThe whole sentence is "It is nonsense!"# i3 D5 E) C' e; Z; @
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
& S8 J' n+ [9 c3 L: Z2 d
; O6 \: w, d$ J- s9 C. J& ], x8 V
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 15:34 , Processed in 0.169297 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表