埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4006|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?- ]1 T& `, ^, O* D0 k' I7 T! F
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:/ N8 a& X4 j  j# q
it sounds like "pise somebaby off"+ B- B3 V4 }7 m2 Z3 f: D
thanks.
理袁律师事务所
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
7 L1 F( i8 y, b# M% x( hhh37264 发表于 2009-8-27 18:32
* P! k. c2 n  G! v
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
( U/ n! j: Q! }3 T. \% ~. z7 Qraining 发表于 2009-8-27 12:10

) I6 Y$ ]8 w3 H: R* Ithere we go.
; S( ~, e7 t$ k1 `- d$ fthanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       * q. p1 R4 `, l. L3 [

8 q2 F* D; Q  E; Q0 zn. 尿,小便& |9 e* r/ n% N: U: q
v. 撒尿5 _, d0 w$ n0 D! L2 x, I- t
5 B6 H, t, c) S6 R4 f
1.You piss me off.  
, L: v4 t/ a$ A你气死我了。
# w& `) j- P1 g, y, I& w2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  ! S3 R1 c. ?) |
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.  W) u/ y: @3 d4 {
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
; B' o. B* G2 B; r) D他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们., h: }9 C% N6 y
4.Stop pissing about and get on with your work.  
" }  `6 a+ @# i& s$ {别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
; j" V; Q% [8 J4 O& }* P3 }再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
9 j% ?) t" r5 L6 j6 oit sounds like "pise somebaby off"4 V9 K+ z* ~' Q
thanks.
; B/ r. V/ d7 v7 y7 y兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04
$ T1 w. D5 _8 M" {6 B7 f% y
+ Z* W% X; S$ s. {$ `: H6 [
怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?" z+ r5 L6 F$ U1 x/ J4 ?
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:0 G$ ?- x+ C  R) r0 S  Y
it sounds like "pise somebaby off"0 g  r! T! A0 [
thanks." A/ z+ Z" |2 [3 B# A6 {8 f
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

" k5 ^1 ~$ ]' |, s) e. I2 x说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
; \5 O; L$ ^$ q; b; E
. m' C3 [' C* L- O这位英文这个好.
0 `3 e3 |+ [* }4 H4 _6 U- ]' i你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao 4 y4 {7 Y% U1 A
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.4 i% D. Y: D) I7 ?
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑
$ h' w& ?4 L( C" M/ I* o
* ?( L6 ?3 U$ F) y9 JIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
2 A  z0 M& w/ z: m8 ?: P& \! K4 ]; c, [4 _: ]) a# o' S7 ?7 S  L
我女儿有时问我问题
  q4 @( Y$ X4 b# @2 `1 }我简单回答她4 U* o- l& }3 p. Q1 Q
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"- }$ |* b5 L- F& z
0 G' K* O! J& a+ ^" |
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 6 M2 C( p  q& ]; O  l9 A, F; x

! X. J' r; n3 [+ `8 ^2 d+ `You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!1 q8 R" }9 B0 j7 G$ ?. g
你说的一大堆都是废话!
% P% v2 [% |7 S3 f, ZNonsense!; F$ A4 G9 M  E* c' a' h( k
It's nonsense!0 D- \# W2 w, a2 I. ~: k' z% ]' A
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
2 N" f! M; ^6 l% u+ c; E( b6 g( O, O8 I) H3 ?
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿
9 i: h$ r6 l: w1 V1 D) O) V& b
$ d0 b( m/ w0 i7 r, F3 `1 Z. r还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
, e- N6 ?" P4 |: A$ U你说的一大堆都是废话!
6 x% u8 c# |  b& j, RNonsense!* Z7 z8 J9 ?; {0 C+ B1 Z: @( t% W- U% O
It's nonsense!
1 |* k5 T$ @- D) e4 znonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
' o# V/ B; a- b* o5 u& x* c4 S6 j: I8 Q  x
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
2 G# c- u% U; }* c5 X2 u8 E4 Q" G莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
2 S' H! W+ i5 c4 X
See, "Nonsense" is the best answer./ \. W' S, x9 G% {
The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
  _3 A/ B7 h( a* k( c; ZThe whole sentence is "It is nonsense!"5 Z: o) \( \8 L- ]# n8 d+ t# B8 W
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

+ t8 x& d( \5 a: c; I7 n: [! I, L$ k0 p+ C1 V
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 05:41 , Processed in 0.115197 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表