埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2536|回复: 22

{原创}冻饮-----士多卑梨奶昔

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 11:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天天气最高温度23度,先来杯冻饮-------士多卑梨奶昔0 `0 j1 Z2 Z9 f* t

, l" T4 F  V" m! x9 w材料:
1 X, f$ N6 i7 y1 |% s* \$ r! P9 ~  p; W+ o0 J
BREYERS EXTRA CREAMY  云呢哪味雪糕 (牌子刚才打错了,现在纠正过来
; x; z& ]( m9 R3 Q& V' l云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙
" @' N7 S" _/ ]1 g% c6 b3 r牛奶120ML
& p& z2 k, Y# l  T* H4 ]6 n解冻FROZEN STAWBERRYS 6粒  1 a( A1 {+ X. x3 n* A# P  w

, A* U$ ^& n6 r6 Q) X  U! n( o做法: 6 j2 i6 Q/ P4 P# a0 \
7 K0 {% I. M0 f3 o6 E4 c6 {
将全部材料放进搅拌机拌匀。倒进杯子,插上粗吸管,杯子边用STARBERRY 装饰。) a2 G7 W5 o6 ~& H" x9 w0 M9 w) N

3 v& R' P( u7 h/ x1 ]2 P喜欢果汁,市面上的果汁饮料成分不纯、糖份多,所以比较喜欢在家里自制。喜欢奶昔滑滑浓浓的味道,所以8 q8 i8 d3 F- Z" Q6 o0 }
  a0 t( Y- ]/ p4 z" j
推荐BERYERS EXTAR CREAMY TASTE的雪糕。
" u0 n9 q# ^  j+ w( D
3 t% V1 Q! C5 e3 v牛奶也用HALF & HALF的(怕胖可以用SKIN MILK 或1%2%的。)$ v: [  L1 a  J: S/ v3 C, N0 w  |
- _' \4 |5 b  s! \: p( x
STAWBERRYS 用FROZEN的。新鲜的搅拌起来浮沫多,渣全浮到面上,汁液剩在底部,喝起来不如FROZEN的浓滑。+ X% f- ]* V$ I' k: o  j

* A/ L# r5 P6 u3 {3 mSTAWBERRY 和MILK都是美容的,在泡澡的时候品尝很不错噢! ENJOY IT!
$ r) b+ Y$ b5 Z& v2 R- I% H# x; b! t+ P( }/ Y  s
[ Last edited by 梨涡浅笑 on 2005-5-30 at 11:22 AM]: |. d& N& d9 M7 X1 ~0 Q# m

0 G  x' ?  b+ `4 ]/ G' z5 i/ G[ Last edited by 梨涡浅笑 on 2005-5-30 at 01:16 PM]
BBQ 038_1.jpg
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 11:52 | 显示全部楼层
会享受啊!好哇好哇
9 A* Q5 y# S, _
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 12:15 PM:. J4 S' _2 s5 N5 b7 B, k

5 ~- h; g4 f0 X0 ^BERYERS EXTRA CREAMY  云呢哪味雪糕 两汤匙
% c, S" Y  h2 s7 }1 o/ @
$ U% |3 A. b( L: H. R* b3 t) M
beryers是牌子对吧?云你那是香草
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 13:01 | 显示全部楼层
真会吃呀!!!羡慕。
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2005-5-30 13:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?; _5 Z" l$ I9 a- e" Q3 E

: ]/ y( [& T9 l我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:14 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 11:52:
' _. `6 h) Y8 s" K会享受啊!好哇好哇
$ \6 V1 |8 h' L' N2 \" I, O2 q1 N( T2 z, W

# c; x* {! x: c) g0 ^: c. jberyers是牌子对吧?云你那是香草

) Y! v' a. o' X4 M7 k' c
- l$ u5 F) f* y7 S5 l是,还是JJ眼利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 13:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 02:14 PM:# c  l. Z) ]9 M, i; |  b* Y
是,还是JJ眼利。

7 ]  Q1 T" ~; E8 j/ X% q4 }论吃的时候,姐姐我眼里不揉沙子!:lol:' M: V% l5 U  n1 |

; U, z- O! _; n) C8 K还有哇,好多人看看图片欣赏一下就完了,所以看得不细,我看了之后要融会贯通,真正去实践,所以看得仔细多了
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 今天闲着 at 2005-5-30 13:12:1 S( a  n0 w5 ~5 G6 T- D
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?' Y2 H1 f# O# G
2 \. V4 G9 g- i4 J: Z( G2 T
我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
2 o0 u6 n; e" h% q3 {2 T9 L

$ S2 X# e5 A  d; X2 V0 Z对,解冻到5成就行.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:24 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 13:16:
" X5 o$ ^, f0 W) h# c论吃的时候,姐姐我眼里不揉沙子!:lol:
9 N8 `7 H7 Z" O+ J/ X* f# H) J
; C" f! B( Q1 d( F1 Q还有哇,好多人看看图片欣赏一下就完了,所以看得不细,我看了之后要融会贯通,真正去实践,所以看得仔细多了

# p( ~& Z) P! ]7 H# \
( l  y* }$ o8 _6 ?那你有没有看出我这个杯子有20多岁了?
" l/ I) ^/ y- p/ }:lol::lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:25 | 显示全部楼层
Originally posted by 今天闲着 at 2005-5-30 13:12:
7 ~* S- \$ W9 W/ x草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?
" ^6 O/ i+ T' `& t* d/ i: O
' B6 m, y. X; ?5 R& T我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
7 z( ]/ i* z4 N; `" C/ f; g

. d$ E6 o7 a* i$ y1 e9 ~* N除了草莓,还可以转换为香蕉、CHERRY、MIXED BERRIES都行。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 02:24 PM:
8 d2 |& J) U' [那你有没有看出我这个杯子有20多岁了?8 ]0 f# a/ s7 ^- K( C  E3 b
:lol::lol::lol:

# I5 X) `" ?8 C6 m没有' D8 G9 O" J; v; E+ O
# u& H2 i2 @( S% c- {# P* m+ }
哎,顺便说,你们广东人翻译点解总是这么吓唬人呢!士多啤梨,不就是草莓嘛!
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 14:10 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 13:40:+ g2 E- C6 s- G3 b( g
没有6 ~2 A$ R; {" p; ]& H3 w: i
" k2 I7 _: _/ S# c$ ^$ V9 l
哎,顺便说,你们广东人翻译点解总是这么吓唬人呢!士多啤梨,不就是草莓嘛!

. A/ a; r5 O3 p9 g$ ~1 r) U
- X5 B) W; G4 v& L用粤语说就很相近了。多年前,广东还没有草莓,这个音译从香港传进来的。STRAW -----士多   BREEY------啤梨
; }! P0 u& ?6 g7 r  h: u8 t4 S0 U) i/ b
你“点解”两个字用得很好啊!
( s3 X9 k/ [  W- p6 X( A:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 14:14 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 03:10 PM:
  Z7 L" Z5 F; p$ j用粤语说就很相近了。多年前,广东还没有草莓,这个音译从香港传进来的。STRAW -----士多   BREEY------啤梨
2 p* `) d0 [) J0 R/ h  n! T5 j/ `8 `2 U& c5 t
你“点解”两个字用得很好啊!9 P3 K. ?9 ~& Y- f
:lol:
$ \3 s$ ~$ L+ E7 }8 G1 P
我知道是音译,但是为什么广东人不直接说草莓呢?
# c" A* Y1 |! n3 V3 Y  d: w: @& {; A: f2 `
我就会说点解,哈哈,多载多载!
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 14:20 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 14:14:$ o; s% c  b: }( F/ H
我知道是音译,但是为什么广东人不直接说草莓呢?$ P: E4 f7 A8 W( Z

4 J& M/ L  ]/ S% h我就会说点解,哈哈,多载多载!
/ ~( o( P0 ]: ]# j, M

+ d; a0 r9 b% B; E, y4 W# a草莓是意译,当年在香港搞进口水果的人认识的英文不多嘛,单词记不住就音译啦。广东人跟着叫是因为先入为主影响啦。
& C& z' ~* K8 J9 S* f. n8 h  ~6 Q, R
我再举例:5 x7 k8 a6 c1 v0 W' t/ {
轿夫拉车,碰到洋人客人要说THANK YOU!单词记不住就说“顶轿!”/ K% `: F; W$ m/ f' c+ ?

% s9 c( |; s  Z5 Y/ k# `! VCHOCOLATE -----朱古力
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 03:20 PM:* o* E, a5 S8 Y% A
草莓是意译,当年在香港搞进口水果的人认识的英文不多嘛,单词记不住就音译啦。广东人跟着叫是因为先入为主影响啦。* |! _; F1 ^( g- f5 O9 T7 f
: b' m* D' C3 M8 M
我再举例:
' v7 z' y% G# e: D: X6 {轿夫拉车,碰到洋人客人要说THANK YOU!单词记不住就说“顶轿!”
! b8 e1 R: n8 R% f4 C, u# {( k7 Y# D% e# l- v
CHOCOLAT ...
7 V* P3 {0 [& }8 C
我的意思是说,外来语,大多是进来了人家的东西,没有名字,就给了音译,比如巧克力,沙发,等等
# @7 W% |, X0 G5 e9 n
* J& E+ q. d' w& c但是草莓这样的一个词,使用得很普遍,为什么要用音译呢?还是说,和广东沿海有关,新鲜东西先去了广东?那么难道草莓是外来货?! k9 N  O  v8 \  R& A8 I, \

8 y; n& x" a* e* _6 T8 }1 {& ^还有,顶骄怎么是thank you 呢?
* k- B6 e' _3 `2 c6 o6 H3 n
5 r; O& C7 N3 H' x( p+ Z
: Q: I7 N1 B6 v, v/ y, K
7 x6 _/ _2 q5 Y* C这可不是盘问啊,纯属好奇。谢谢!谁知道都可以回答。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 15:21 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 15:06:  c( H$ m' D" F: a, R
我的意思是说,外来语,大多是进来了人家的东西,没有名字,就给了音译,比如巧克力,沙发,等等& I) h% d& s/ |
& n& G& V( L  c( t4 K
但是草莓这样的一个词,使用得很普遍,为什么要用音译呢?还是说,和广东沿海有关,新鲜东西先去了广东?那么难 ...
* Q/ H7 c, \/ f6 p: u

  `! o, _  c  Y8 j音译和意译,究竟选哪个就要靠地域语言的发音语言习惯了。很多年前广东本地是没有生产草莓的,而且我们一直习惯称之为“士多卑梨”。我也一直以为是外来货。; X9 F8 ]' f1 I+ X  l+ l

; y6 D+ B: @* A顶骄怎么是thank you ?读这些要用粤语来发音(在网络无法示范给你看)。象澳门,很多本地人称之为马胶,MACAU也是由此而来。KECHUP 和粤语中的茄汁也很相近。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 15:25 | 显示全部楼层
原来草莓果然是外来货. l0 }7 o" ]* S0 [
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 04:21 PM:" h% \6 ~" N, ?6 b7 b
顶骄怎么是thank you ?读这些要用粤语来发音(在网 ...

+ S% u  R' y& b. ^  v. @, r* W哦,忘了广东话口音的说。& U0 V; h1 s9 Z% q. J
对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 15:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 15:25:
2 a  r$ A- e" n: V! L* @- D3 A( ~原来草莓果然是外来货, P$ N9 V* x' V$ F
9 Q! c$ F$ X* H. X
哦,忘了广东话口音的说。
. J/ u: t+ [4 A6 S3 P+ M对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。

% t2 ^/ D+ p8 Y5 E% s4 s1 N# o. B, }* _" r
BINGO!香港和澳门是东西文化汇集的地方,产生这些音译的外来词是很常见的。:lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 18:43 | 显示全部楼层
中文不是基于音节表义的,用音译多了有点怪怪的感觉
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-31 08:53 | 显示全部楼层
Originally posted by 天涯明月夜 at 2005-5-30 18:43:
; D, {! k3 J3 _# |/ y; Q. j中文不是基于音节表义的,用音译多了有点怪怪的感觉

+ Y( J% L( \6 F* o2 R
% [  m3 v9 ^) G6 p# e% L. U中华是多民族、有着多元化文化。这是地方特色语言的一种体现。沙发一词也是音译啊,现在不是广泛使用吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-31 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙
+ I; T) |5 {2 J1 _" F! }  V" d0 N4 U- g/ U3 ~

) C$ f8 Q% f& ~' X1 k那里卖;)
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-31 13:30 | 显示全部楼层
Originally posted by betterbest at 2005-5-31 11:30:& X0 n$ W. R3 X" [: N% t' K
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙
* m# N2 c4 r; m6 K8 g  E
6 d5 `$ @* F/ F" A2 \& J
+ I1 G1 @3 w2 w) C7 D. z那里卖;)

/ Z  e" A# W% U# @3 b2 z1 N% d  O6 y/ C" I
超市的ICE CREAM柜里都应该有。我在SAVE ON FOOD 买的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-6-1 18:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 03:25 PM:
/ P; A. S& I% I! V/ h% v原来草莓果然是外来货
) E9 ^, O3 l/ a; [
- B2 t* r7 e+ p! g' R# s' m9 S  [. ]哦,忘了广东话口音的说。
3 e  {7 L7 J  T  Q7 O5 W& C对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。

' w( a7 I" k$ u% Z6 \! i- q% d# L( s* b  U2 c5 k4 O) ]
恩。我也说两个音译意译的经典。
: a6 o0 u+ ~, _5 q6 J2 z6 U1 v% K; M3 x
Safeguard --- 舒肤佳# ^2 [  h: ^3 S: V
Watson's (是这么拼吧?)--- 屈臣氏& M/ l" E! X6 t* o! I3 {
& B! A0 V) R; [# [" \$ _, g( j
还有很多一时想不起来了,欢迎补充。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-6-1 19:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 讨人艳 at 2005-6-1 18:08:
* [% W3 l9 k' c恩。我也说两个音译意译的经典。
% R! T# d4 C  e8 V# a! l! w: F2 x# }, z( z$ o
Safeguard --- 舒肤佳  t, S# e8 a" Z: q1 j
Watson's (是这么拼吧?)--- 屈臣氏5 w" N7 @* w: ^

( U) Y( z& v0 b0 D5 t还有很多一时想不起来了,欢迎补充。

" k: y' X) j) f! V
/ a$ Y. }* @+ x还有很多汽车的译名也是音译的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-3 04:30 , Processed in 0.240711 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表