( L. K) @7 b+ |/ e: C) c3 _4 v(Starting buzzer)6 f. E4 f l, ]+ Q. L7 D0 F0 [
% T9 |2 y3 K4 @+ k4 g" ^: e. ^M:Sometimes these games get really rough! , H( X% ^! a6 ?% M3 M( |' Y 8 x! k3 b- d- d7 y& Q/ WL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。* L' q! R8 G; J1 g! g
' Q+ i, r7 B2 v
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.' R0 D- \& ~+ N6 j
1 ~/ _' I% |( k, |& b0 V5 g' L9 n
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。) C/ I8 I" P7 k/ }
/ f% w( g( C+ O* VM:Yeah, they really need to keep cool out there. 8 U% P, @4 a" R0 v* o- z5 I. O5 }
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀? t) D1 f% m( V3 o; \
$ t3 d9 p a& n! o# q
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold. 5 g; l: w+ o) T1 g& v; J - {, b" j) J6 J) P% l) bL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。: R- p8 @0 q; e
' G3 V1 b, Z( RM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?: b: r' J0 W; c- t2 [/ S
) c- P, F0 u% W4 o' _
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。! m' Y" T! S3 L
: d( z7 X! D9 c: Q
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.) t( {# V/ R" y6 H% p; Y
z- x" N3 f. a U8 I9 }7 h5 D2 tL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧! , U; O2 e- m+ N1 J. {% k+ j1 K7 d
M:I can't believe how poorly they are playing.9 O: c- ?* \. P; W* |0 ]
/ V. R Q5 q+ n, h! m: \4 n) ^L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!# v8 v4 y* u* L. W- m
- X: T# P% L+ f3 P8 r
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.) O$ O5 V7 Q2 c& y! c
8 t6 c7 O# U/ E0 H, m
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思? + t' [4 {% g# X' f: @ * s6 L1 m$ {# s% d- VM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.8 Q: X0 N& p; c) n, d& \
) A; E2 k% Z# Z& h5 oL:噢,"Screw up" 就是打得不好。8 j/ L" V, u' N4 i# G6 ^
- e' [1 G2 p& g
M:"Screw up," it means to mess up., |, y. E) @, D9 Q% a8 K# l% x4 s
# S' r; h; V* P" d) q
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?6 z# p1 T6 I- {4 U, f
/ M1 U! ]! R3 I. o O- cM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time. 9 J- C6 J: |3 a/ T) ^ t& q% X8 t9 ~# R" zL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?) \, W( _% q8 B8 m* f" N
S1 z1 X- v( T& }3 o
M:He screwed up at work.! |0 q' k" ?# U7 i' J
8 F, E* @6 d' B8 ]L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧? & I0 [: h( i. t8 D$ ?, H3 `" k# L0 r/ T2 B" T/ C3 ]- T P5 ? S
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.; X0 O. Y1 x8 y3 T- R
. z+ h! c: }& N6 B1 }
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。 1 F' p% S8 p/ ? , e6 {# U9 F' x; f/ WM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.% e$ z$ \' m) D% K