埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3385|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
5 A- Y9 z2 \5 ~
, f3 s0 z( P/ t7 z6 S8 s- @Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
* g; Q0 u$ C1 i' O% [/ a, {9 A& ]& l* b4 Y2 z
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!8 F, Q7 w1 Q& E9 u1 G3 R& K! H/ G
4 c+ |( G! s+ L/ @4 p0 j9 X
(Starting buzzer)
/ ?# x- m# A" p' z. ]% o
" Y; T/ H. j5 j+ QM:Sometimes these games get really rough!
" G* ?- v% B: X" U; D' k3 X* g& o
0 C) Y0 {; j4 i. q' B/ ~L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
& P& l  u) h" g; X0 h( H( T2 G0 m; ~8 @% v! ]8 `1 B
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
7 f3 h: X  q: w9 G+ b/ Z4 A0 I
# E& G5 g% z% @" \  u, QL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。: a, j) Q3 e* z( p* ?% \% P$ {! `
- S" o# b9 t' A" ~
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
2 [9 p& u; l: d8 o" y: F5 g
- N5 e# f) M4 w& O! N% u4 C% EL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?7 L% b. _5 {2 D$ U1 `; k7 m
/ d" L1 B# l0 h
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
! z! c, \* j% d' j" u* r5 c. j6 M$ h
4 p1 {: ?  e" G9 oL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。9 S) V4 T" T, s) n5 Y8 m2 Z
; d- C7 o5 L, j0 X% R/ u) v4 a. K
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
/ q5 p& B3 f* D. ~* W* @# @/ S  {) P! B4 W5 V6 q9 G0 ^* k
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。% l: d4 a, t( J4 Z* ?8 p! `
3 d, r& A9 ]4 K
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
- d/ u- u. y1 Y* N% C6 K6 O/ ]  D4 {! y) e6 g) u( F+ s
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
8 q( v2 [: u. [. ~1 q: i5 J+ i4 _- z, H7 W$ U  Q6 H0 d* `
M:I can't believe how poorly they are playing.
7 f- [8 o7 S: p6 H3 v; T- k8 \, \" e/ e9 ?! I, @: S% K5 r8 u
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!5 q; x+ u7 ^$ V! L; K3 z' ~
% j& c0 y, ^' \) i5 ^+ o, M
M:Yeah, they have really managed to screw up this game., N( \9 R+ C9 {

. @; ]: c: r; h# n. H: J5 ^L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?6 p$ ^9 [: _/ ~

' Y1 D  D" Y3 N7 h! ?4 {M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
  F5 `+ t) @; S: n9 u
' S0 q+ V+ B8 @' @L:噢,"Screw up" 就是打得不好。" g5 X. ~& O" L3 d/ k
) `9 B: |1 y$ X$ V3 @
M:"Screw up," it means to mess up.
3 I& r/ O* O3 Q
' A" w- G9 Z6 e. Q  M; W1 T0 J, O+ ~( Y/ @L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?  F5 r: l6 {" j) b: g
' O- @% P, u$ \
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
  ~5 a$ C+ M' @/ D
* S& V8 |# ^3 v: Z' ]L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?1 g) }; C4 M6 c/ r3 F; m
$ E* z8 t: s& `( U$ R
M:He screwed up at work., O* U; u4 G# ]* v7 T6 M

; u/ D( W/ |; m: ^9 g; ZL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
) R2 Q$ X. S6 k  J. p1 _9 ^
! a, g3 z2 ^0 w7 x" I- A* K8 QM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.* J* \% t+ `$ T+ `, |$ q: P

# L: f+ t) R2 K; e! q0 r: }L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
: C+ h, T" v* a6 J! s; @$ j: W7 S* W* m! }; K
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
' b  c2 T" r+ {( I2 X
6 P- t- \% ?' JL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
  c( v7 P0 [5 ^5 M7 y3 _  q
( K" v; n2 |( R/ UM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.6 @* Q; f5 W8 N! A* H0 q
) t' K* N4 i7 R( r, P5 h
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!! H9 l: m0 r0 V0 j' f; o

1 E/ E" P% s, _0 ^; v" G& L/ r5 mM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
8 G1 c) o$ `, u0 P( e" S6 B6 C5 f0 R# t2 Z
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
4 t% a, s* A% J( K( ~/ L
: C5 b/ U! o" z0 J6 K李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
% U+ t9 C) ^  B. d
' j" H7 [. q. n- b& y: FReal 声音: (810 K) 0 c; R4 e3 b# Y6 p



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-18 02:44 , Processed in 0.140779 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表