埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3786|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
$ K0 P+ o; H0 T  A
' n0 Z- |6 L( TMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。" T2 y% ~! a. N) t

6 q: ^( i( i+ C" @8 u3 q1 fL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!) A& Y5 n; _: _( Q5 ?! C6 \  G
  q4 \2 J2 |1 }! v2 ?
(Starting buzzer)
" W  l8 m: k" E9 f$ N4 q$ q# [0 f1 D0 ~5 r/ o5 e# K/ a; y# ^
M:Sometimes these games get really rough!0 ]: a# x( @3 Z4 v
8 ]2 g3 [! ~% g0 Y2 M5 k; h0 d* i- [
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
9 _- z4 ^$ L6 G% r  c% z6 C, u" r3 N- H, K* P
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.; n+ F. |* T+ B

2 W+ n1 |# K5 l8 y( eL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。  i9 x) f7 o  @' G9 q. P! P9 x) {
. \3 [% g4 t4 M" n
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
; P  Q: B! C5 k. d/ d5 g* M, F+ \6 X( }4 L- \  L
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
, r( q) H) w% z
3 t* D: ?, y9 A. b/ F& B' e( ~6 kM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
. J, I+ s% O4 a' h
* m1 H  |( x0 g" z( N, BL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。% @+ t! a9 G; K& J9 a0 P

* d  J7 C9 F! _7 K6 KM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?3 b9 z# |9 X* i/ W9 {/ C: u, j

* }4 {% j% X( ~+ p- s. X5 kL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。- N8 Y5 u) ?( t0 X. r6 ^. \
4 H2 K+ \' ~7 _! H3 [2 }  u+ \6 \
M:Right now Li Hua, you need to keep cool." D1 M5 ]# l9 N$ L# z
( U0 Y6 m! C9 O: v& c
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!8 N: i/ s7 D7 V3 L
2 I; h- E& v  }# D6 m6 [4 L, k
M:I can't believe how poorly they are playing." M" |) ~7 F2 X! S3 r
0 h5 j; L0 Q6 H# e
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
: l6 i, h2 Q7 M$ S4 Y2 W: c( n. N( f4 ?. R
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
; m6 M7 m. z; G% y+ D
, r+ }( C: o/ M3 ^* |; `L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
+ D6 s! X- d7 Y2 U) C( f
+ C- _' X4 c# [& {2 lM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.2 R1 z, @/ v1 U5 V  s; B3 B& c; Y

: Z7 W7 f$ R! W+ jL:噢,"Screw up" 就是打得不好。+ i0 K' f  \* i/ t

6 w4 k+ M  N+ q* D/ o0 tM:"Screw up," it means to mess up.$ u' H4 n2 n! `- ~5 L9 v8 L
& G8 D+ Z  b' |) |8 m
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
3 e' E( Z9 T# K, ?6 p+ ?* z4 s) Q% b* M5 {5 q  A2 ]; B  f
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time., o- e- s8 ~- w8 s3 O+ }) ]" \# `2 |
$ n; y7 D; @; a) x4 j$ x
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
/ ?( s; I, t9 W) j- P( O; Q/ Y; v  \! V9 F, N
M:He screwed up at work.0 h7 f( I8 J, T

3 U5 ^2 X* a8 I- `& }) ^; ?L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
# P% Y! @2 u8 [4 j. _
7 h/ z! D! i/ Y4 n- B- nM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time./ z0 f* T* r) C2 e; _! f

. k* U, V( \4 S! }. i/ wL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
% c; q2 a/ D0 t+ t/ W8 {
. `0 n/ k2 b, Z6 s0 G2 V5 t) |M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
! V3 @4 R7 Y* n! x5 \# c8 B8 L
% ^4 f6 a& ]9 h& e7 i& H; sL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
/ V, ~2 X  C, `* U1 S: P  [# _/ r0 L4 b1 ]# w
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.) M% P  e2 K3 H( F
' K  a- u# I- p9 B1 ]8 M0 K5 ?
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
* V  u9 U, [) B* r7 `% ~. \- g3 F
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
7 w, P' _$ s9 _$ o$ O' w9 [; ~9 t: O0 c9 ?1 |% p3 z
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
6 Y# {) A3 U) F. t* \2 \
; l0 l7 \. c' y0 D李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
  G% Q  J8 X& I" X
" e$ i0 d4 D3 {  g- n' I  aReal 声音: (810 K)
' A3 ?8 a1 a2 K" K6 q2 w. Q0 N) L


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-7 03:33 , Processed in 0.124824 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表