埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3199|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 4 i! S7 X% c( ^  j" U
. v0 m& D: B- {. j
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
1 U& @' `* I8 b$ i- q( P1 \: N! z+ k2 n5 |) _& i
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
+ `3 l' k$ z4 |( G$ ^$ b0 e! P  b- q( M1 F
(Starting buzzer)
( }  T; s! B- ~% l  |0 W
! ?) V5 |" ]: `" e$ V# f, l% EM:Sometimes these games get really rough!& P1 `) k1 `5 P

8 w7 K. i% l% i* P6 ML:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。+ v0 \, K0 |) d8 o% f  j/ J7 {

  u4 `& t0 h+ W8 |M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.3 L( ~7 n1 ~3 D9 S' Q9 V0 e/ \: b

1 d& q  X" P5 X$ I* f5 S" L  EL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。3 `" @) o! o! n& d3 |+ g

, D/ t4 T. Z4 ]6 }- q: Q; nM:Yeah, they really need to keep cool out there.
+ `. ~% w/ w  I; K) ~, s7 W; T: c* R5 D& S9 ?
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
8 {$ t# k/ S1 _" s7 n! O8 X, {! v- O' j3 H; r, q/ E/ P
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.- n( u6 c* Y! K9 B4 P
0 f7 J6 t" w8 ]8 X4 J
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
& ~7 ~$ B+ A- G( e+ U. l+ r' d- ~. C$ l* n; I
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
- _( j2 Y$ U* h9 J0 y# p" R, ?4 A
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。" D9 v( g" @( x

1 W8 i, ^" S0 e+ J7 |M:Right now Li Hua, you need to keep cool.8 X0 E5 y! {+ B- D  r. Z8 v
# u* Y# ^& G0 w& X
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
5 v# A' X: T6 j' O
& U& q7 |8 z* I1 }" {) VM:I can't believe how poorly they are playing./ _4 H8 c- f- F, `6 H; j& S0 z5 b
* z. A. j, Q0 U2 z( i, F" S
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!7 k9 d; i/ m4 t2 m% F* n  [; d. B
) j- x1 t2 M# q; l8 h" X' f" f
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
& r) ^+ g: U0 S& F* l: K
( z  S! T, a3 H7 o; j( \9 o' hL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?: x: u, B7 w* s9 E  W+ a2 T

0 F' D- g9 O4 l* KM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.8 k1 t$ T# [7 k- p" }8 t8 x" u
( Z7 Y2 T5 d  [
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。) I5 s: {! T7 u2 ]

& @0 [  F! O  p5 PM:"Screw up," it means to mess up.
6 b4 @8 f- ]9 {( \9 c- v/ S/ |% d5 Y, n. J, f1 D
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?6 q' C1 g/ P- Z) E# `; O+ c! F; q7 u
4 b) y8 z: O) U5 ]1 u# U  c( q
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.! f2 B! v' \6 w5 V# j2 h8 b
% V- L3 b; ~8 T, C) ?
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?/ `) Z( n0 I/ K  B* |% p. _) O
- [3 p1 E8 u1 w/ u) c' n0 j
M:He screwed up at work.
' _& r; H$ E) n3 T% @, }+ h: N' d3 U! K: ?2 w) l2 r8 C
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?& u8 r! _1 i2 N  L  M

. T+ U2 }# X; tM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
+ m% b3 w* B" y/ N2 Q6 f$ t
; I+ J* J5 b7 u7 |2 Y0 x1 wL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。7 s  @: a' K3 N1 A, B, ]: _
+ l- ]3 w$ I" c( ~* z/ ]
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.6 r/ n: {: L- g4 Z) a  N" R

! c3 a+ p" b# i) `L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!, v" c) r9 n$ \
/ f+ _8 Q* p/ p7 Y9 e$ j
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players." n& o! U! T, y/ j5 h

: E: _. N# m; c4 {L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
- P7 P; i" C- W) p7 T, I$ U( X- o* B2 i- C1 T
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.# `/ N7 v( T0 _4 A; E

$ q; B4 U6 b2 ?' A% e9 K3 RL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
+ c! S: n7 g2 {6 B' U7 K% j$ Y$ M
. Q" C: C. `$ O; T1 _李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
0 @9 ?+ ~7 ~' M5 L/ Q& Y
. R. R+ c; u) }5 o. b; t6 T9 dReal 声音: (810 K) ( d: w2 g3 b7 y% x" w' O; h) @1 r



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-30 18:44 , Processed in 0.094168 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表