埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3268|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
# Y/ i/ e! |& p9 L  i4 }7 B8 G: n5 G/ ~; s
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。2 B- D6 }; M. o, J; `! ?
+ W7 N/ _, ~" H# L9 {
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!5 X3 Q. _: y. \. \% x0 B% h

' ~* i3 K0 Z+ d, G' p(Starting buzzer)
2 L8 }8 a' ^: l/ S9 q( ?2 \4 |
6 T+ V5 H5 W: n* d: t$ }+ qM:Sometimes these games get really rough!, ^5 t$ {) H! A' g6 s

; R: v1 ?& N& I- a3 ML:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
) `! u- K* `- H" [
- f" x5 e7 |6 M7 K) w7 T6 K; W* SM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
0 p+ V" f, W. r" X; L/ c- e) b- B6 x# R# Y- [/ Q
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。/ z8 L1 v% Q; s3 |

' T3 r: P7 \9 Q1 L2 WM:Yeah, they really need to keep cool out there.3 z1 l- D, x; c- ]8 a' C, J
1 C  B1 p: s* T1 Q& g* [# ], a
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
7 i3 ?: w  e5 c' a* `4 m9 {1 q' ~: z/ S: B
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
. G3 \( g( U- H1 D! z8 A" S
; r6 ^. v6 ~4 Y% y, S4 `$ a# R3 iL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
  _. O. I* N! g$ p9 ~% a) j7 {1 ~5 `  w% B4 q% A6 Y
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
/ P' Q0 A+ a4 C, H+ C
3 I; }' j6 ~. o+ @* CL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
8 Z5 N! v8 k. ?/ p% G$ M( r7 U) g" {( {0 T" h' B* v" @
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.- j; A3 O) N* K9 O& {

1 O5 {0 j3 V. vL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
  J) I5 J4 {, t/ L+ V% O
1 ~  {9 F9 }0 [. g9 `M:I can't believe how poorly they are playing., @" T& T8 j& G
) o  j: F6 I& m) a8 ]
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
0 z5 P# [6 t: Q: v$ `2 ]0 \% _$ E& E5 f1 D& }
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.8 |" v5 H9 `# P
8 ?+ O" t0 Z9 _
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?8 B" k" L& p. m8 T9 X

; a4 o, @! O- w, w' VM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
. d0 u1 X3 Y: |3 C/ ~" m2 {4 h+ K
2 p% Y1 |/ f$ V5 N- j8 L& kL:噢,"Screw up" 就是打得不好。
5 @' f4 G0 b3 o! ?7 I# F; Z  ^2 h9 Y, S( K6 q
M:"Screw up," it means to mess up.! q8 p) w9 E+ M% }% W
& I8 s# _# x7 f- |* A: [
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?8 h: P4 ]* W* Q2 z1 a: m3 |

- o2 j( e+ S9 n( E. JM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
& P7 r$ ^  m( ]! c# S8 y3 O; m9 H7 }
: D. S* X: j$ ]8 W3 eL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
  _5 U* u; ?) {& ]' @2 `5 q
0 x, W0 M; Q) w1 a6 e% G2 OM:He screwed up at work." v& s; o+ }7 D, a

, Y4 s4 I7 t% n8 L; t2 v; BL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
* i* W' S9 r4 ?5 r* p: Z1 W! l' N5 r+ |6 T! t+ `
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.1 b/ G. T: ^: Q5 h

3 t$ m: z4 k3 c* Z3 u; Z# W& TL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
, T5 V: Y" Q- G7 O& m/ {4 w0 d4 p* \" Z2 p$ |: L
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.8 V% s3 ~! g- x) @4 U  \

8 t" z/ E* |, @8 B- \L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
3 Q) s% Z; Z8 O5 z. q- f8 ?8 @, G! A! z* \. t" f6 I, w9 l1 b
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.  h  B) F" j5 u7 R2 n& Z6 H

! t! n, z+ m: t! f. ~! eL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!+ n" P7 {) R( \0 E
$ `9 g' [5 c: c2 v# o1 t* u
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight., W# R4 N0 X4 ~7 ]! i
& H6 Y* Z$ A( Q0 N* }
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
! w2 F, m" h! i9 V- w/ y% [- v8 x* n& d* j6 t% ~
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
% i$ u4 y: m: M* n) j/ B2 Z
% ^) t% t! t& |3 g, T/ IReal 声音: (810 K) 8 M6 N( J8 {9 o+ W" \



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-12 03:58 , Processed in 0.120268 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表