埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3277|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
8 c4 g; ]! u7 W& J  f
- m6 X4 ^% ~, MMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。( y( |, i* R$ A% b& d% b
& ~% R. I# m) d( ^4 }1 I
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!, C3 X( T# m7 Z2 L9 r6 i" N( k

% f/ L% i9 ^8 g( L0 x% d(Starting buzzer)+ Q7 W0 N9 g& o7 ?2 Q
) S5 A+ s; X& f% i( d  V) v
M:Sometimes these games get really rough!8 `7 L: U# o4 r# H& K2 c5 N

# m+ ~- H/ l1 V2 M2 q  m/ Q: A; iL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。5 p8 Q& _8 q3 I# l  ?

- i; F3 Y( I+ G9 @! @M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.9 R( q6 f4 m, r2 M0 V

3 x/ ~) [4 M0 I' j' x/ }$ JL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。& F) p: B( M3 L( _, u% D8 Y
% ?( z$ u* Z5 U4 t$ b- L
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
. j, G; p6 \6 i( X5 T1 B! l% O$ i% y" G6 Z( a; U$ W; j; u( Z
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?/ |/ o7 }. y5 M1 e" a  V- E

8 u* T  n- i5 t3 u7 QM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
/ _6 h# ^) e* q! R
" ^9 |0 Z% U3 v( CL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。. j4 r& Q' o: f! P

" \" e, ~. t* J; CM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?) {# u$ N% ~, [7 h. b, I- Q: O7 O
+ d7 t1 v$ a% G$ \" n$ d; \% l
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。+ A8 `- E$ e! i0 w0 f& U
& p7 t  v6 V" a2 v( h0 ^
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
) ~1 T7 t2 C% s$ K$ m
; ?% ^) n/ P- `. ^  w- [0 Y, gL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
# n/ `; Y! z! t
$ U9 Z0 `. k: B: C) i  X2 y7 K% IM:I can't believe how poorly they are playing.
# `& F  T% V5 J& P. a5 l+ @' \  i9 v/ v4 Z# x( C
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!) T' Q' [" q# ^+ L" i( b' C6 F: Y- j
9 D$ B# ?$ H' R3 h9 T5 O
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
  n( v! J1 n* u9 ?& a
3 b$ s) f4 t2 k/ lL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
; d% _  B* ]( I2 E1 Z' m& O- O1 P: K% j* v* h- T# A
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.1 W& y2 }1 l( _  @/ @6 `6 X' f

  V- G7 N$ Y5 G+ KL:噢,"Screw up" 就是打得不好。8 S! a8 ~5 n/ `  c0 i

- U( M+ A; w: o" L2 NM:"Screw up," it means to mess up.9 F' P; I" N: \  p. {6 W

/ @: r! Q. z% uL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?! T! ?) s; ^0 m5 q8 S  x5 d( K

/ x, w4 Z! g3 b/ q  YM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
& \' H8 A& c1 M# [6 y) j& {# u- J( J; w* t; s8 o4 \
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
2 c# C$ i& k5 t/ n) j5 S( w" g+ Z
% B+ y) t' U4 P2 ~  C# qM:He screwed up at work.
- u! u0 Q3 e4 b3 i6 f
) t: k4 f  R/ \L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
2 y- @, D8 W. K) Z, {
$ _+ ]3 u3 a; ?8 j: \& I4 bM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
1 k, ]/ |( j, R% v& {7 t, X4 T4 f) x, R9 i0 L& l& K' _
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。$ ^! |4 v2 R7 F0 {% d- \

  b) M1 |: S! {2 g4 wM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
6 m  \+ f4 o+ I
! P  [$ J+ O) R  P; lL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!4 T; v- ^7 r* I' C" U* T

/ x/ b3 C1 H1 lM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
$ K4 R4 \* t& }8 V1 U1 B, x2 W' G* K* S7 i
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!& k( V% t& _6 e7 U: o: D

' m" ?* J$ R" d# R) xM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.  Z  X! f$ Z( b! P

% h" b" Z1 _9 i0 YL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
# t% J+ T9 Z& y  J0 H/ F% E$ H' x& D( b8 c- b1 [( E; B6 k
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。7 }, o# E- S6 l4 m$ R* @
- a# C. O) p* W  }! G
Real 声音: (810 K) 9 z; y* j, P' O8 E; r



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 06:57 , Processed in 0.077236 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表