埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3638|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
$ e  D: u. J4 ]! P) t
4 e! [+ G8 c3 A4 D' s3 DMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。, v2 }6 R8 `$ Y, O
( u& a. b' ~$ w( r& _2 f* C1 C
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
) ]; z' p3 I& J6 `+ R- `1 I3 v0 d/ P+ t* L
(Starting buzzer)7 x2 N' K" Z  J2 `0 N/ K
3 k: z# s$ Q* ]- Y8 \' ~
M:Sometimes these games get really rough!
0 p$ d0 _* ]( P4 z$ J0 D7 h* S. _
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
' n& ~' `& a! ^. U: [& S
3 O5 `, @; f+ E( C9 @$ MM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
/ w" O$ \& g* }. g- H
4 G3 s! s9 l3 o( d1 `7 `$ xL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
. h/ z' J7 l" v9 `% x- A2 M$ T! G/ m: y2 Z* v4 Z) T
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
2 S8 M6 y# h- t+ i) T
6 L& {4 k! v6 `: e3 z/ t4 jL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
# p# O% ?) Q& y$ R3 h6 a8 c6 n5 u9 Z; D6 E& l. S# B) |
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.- J4 A) b9 Z- H; `: [4 X. B3 |, A
: D' h: a% q' I7 J; z/ v2 I
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。5 K/ i3 O' ?% X- b9 i: c3 ^

6 D  g5 t" R3 W. v1 J3 k9 l/ uM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
- r2 ~. w- A# `2 L0 A- l0 z: Y3 e" P$ Q' Y
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
+ z$ R9 ?9 g  u' \/ F1 j! K
& k- r% L' R& u( y5 i- k, j+ ZM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
; p3 D$ M  v$ E+ ^8 }/ S8 [3 R, R7 |4 `. C7 d$ y
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!! |# V: R: X2 h4 I6 G1 C. T$ ?
! `4 l0 u, P1 H0 ~; }- ^3 `
M:I can't believe how poorly they are playing.6 x8 f5 @( |0 w- H# I3 y/ g
3 c7 \* ]' t$ |7 V5 I8 y
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
4 b: ?9 k5 d# [8 t& g3 ^1 z0 |9 I& @) }: @
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.2 G4 A8 y2 w) U7 E

- [7 F) `. W* pL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?( N* Q3 n1 {: Q# q. R- V( |
5 _, v  P- `' S( H) A8 d& S0 C
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
' t* C# H" d$ u2 T% p
4 ?& V. z  j) M/ G( }L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
$ b) S) k* k+ k8 U
. s  T. ?0 b3 A5 E; hM:"Screw up," it means to mess up.
0 r4 {4 s9 r5 P' G9 t4 E/ P
- z3 c% O; T- o6 H5 {L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?* m  Y1 d/ a# {8 V3 {( ]

$ x; o  l& @6 b- h* F/ UM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.6 }. H* L" _1 C  \$ U7 I* z
) [9 c  p4 G+ y0 A
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
; f  ~9 |' ^9 U/ Z: M3 h" m6 o3 Z0 H( l" k, p$ g
M:He screwed up at work.
# L1 S0 X# [% g1 j
# q( p! m  ~5 J& g2 p: tL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?% {; ^: q+ S! B# _

: q! H5 j6 _6 eM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.5 H& f& q3 {0 p8 C- ], y* `+ }
) I5 z+ E( V, w* E2 c
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
" k9 \  g" H1 I( {- M
4 O' N; C5 X! y; L: ~' Z; OM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.  L4 N7 ?! R, ]) k8 m3 Q: b

" Y2 e$ J3 I- T, ?" d3 U& aL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!/ s: f  L5 W% m
* c4 \9 l, G+ {3 _1 u
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
) Q8 n3 N8 `7 N( s( s& h
  e: S" d& m5 W* z" k; H; EL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
5 w) R6 g/ F; X6 t1 J2 {: C+ I
  R4 I3 r  A6 M. T) D" N- R; AM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
9 O2 z) @  z; m, ?# H- D' R  s  D( _# G' E" w* j
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
3 s. w, B3 {; b! g' R8 V) k' q3 q: `
& J- i( {$ s/ r/ J) N( D8 x李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
: Q. ]' n  b3 V+ D8 g1 ]3 l2 V" L7 a2 p$ ?0 d
Real 声音: (810 K)
, F) e* d* ~. h% ]


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-27 15:55 , Processed in 0.230717 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表