埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3156|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
4 e+ D% G+ w. I, s
8 o; h9 k# q' \# x# w0 F; m+ AMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
  ~# H: d+ e. \! D$ `
. l# W+ G3 @, zL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!2 U6 y; S6 s# O& t
  B) V5 V4 A" b6 m7 C/ p; ^
(Starting buzzer)
+ h/ _0 z5 e  a- `$ i: ~. G8 C
8 J- W6 N$ ^" Q$ V- t; Q& l* lM:Sometimes these games get really rough!( b6 t. p7 p: d
  r, Y0 @( T) [* l
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
( j8 [% z. n$ ~" k; P; T0 _$ F* }' w( ?5 y* P
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.: e. \% W9 f: M7 [
+ Z, D$ S6 E4 D2 B! f, c8 U
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。8 @4 P6 j0 O  n% R& {* x  `  l1 N, d

5 P0 n. }3 }2 R  d7 eM:Yeah, they really need to keep cool out there.
/ v5 d( B+ K6 e5 Z. F. j  P, k; B' b! h2 J: f1 E* e
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
/ a# H$ M& ^* F  X3 f' j
3 M+ x. B3 P" p2 F; }6 D! X1 y2 c* PM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
8 o4 x- a0 \9 B3 u# e1 w# L6 g# T' O. m: V2 ]/ c
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。- j6 T4 h! u3 t* Z* D  S

/ h+ x+ f; ?& [1 _M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
) @+ F) D; Y1 A9 `, D! S
9 v* V. u/ N5 ^1 F7 ZL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
! l, A8 c2 f6 {$ ~3 H
) J& t3 D* I7 e" Y9 W) w5 N  u9 K  \6 zM:Right now Li Hua, you need to keep cool.% ~$ B  `) v0 `
6 |9 D4 @% a- s" Y
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
  \6 E4 g6 S3 h. i; q
  S+ T4 `" U7 O! j8 \0 Q4 D. AM:I can't believe how poorly they are playing.
% ?; }6 z1 u( C: m; w* y; n
  Z# g) U+ b, w# s; H1 M7 KL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!8 d5 C+ t: b$ t3 V3 s: k
8 m1 |  @% q" b: h5 c. }5 V; C: ~" Z
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.5 O& n& d, S6 _7 S7 h) L

6 ~) b+ _5 p0 r  M8 f& h7 ?# \L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?, l- d/ t; U- i9 \5 v1 h

- F7 Q$ H& m! N+ J9 lM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
0 C, ^. o2 p. `/ k
$ v/ R7 _% ~7 v  ^: S: L2 ?L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
% z7 I5 v) c! p. R9 M
+ w: q- Z8 S6 q% }M:"Screw up," it means to mess up.
1 _" i0 N; l! A# \4 v& V, b& I- ]0 z  W4 D) _; x
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
+ {2 C! v: A1 D0 ]; t) g3 w. L7 T7 z7 B, n2 W  N
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time." Q" i1 n0 ^' n9 W* B; }  p+ G

2 d8 ?! ?' P' s8 C: c3 i7 qL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?; ]1 q* ]* [* n0 h1 ~( j
3 L6 b3 i4 y1 v, m1 r1 P: \: f
M:He screwed up at work.7 I4 c& ?# g5 H0 @
2 ~; f2 `! K# b2 P. ~- V5 P
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?! H* N0 i7 p3 K% Q% R

! u" u- \1 ?4 r6 G; PM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.0 ^5 ?3 [" ?! l) U" e/ }. ]
' C1 S) ?. `+ K; {" |9 ]( {8 f
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
% s0 ?2 s0 r! Q/ c4 w8 x
/ |6 d- T1 P3 I0 x0 Z3 g1 O& NM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
& V  `/ Q8 k. z* O, Z( E9 P2 j. u+ l; H  n# g5 ~) N; H) Y; v2 }
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!0 D6 z. s1 O9 t

) ?- _. M8 Z- ~1 \) k- `M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
- ]# O# a  Y# i+ G8 o# B6 {! C- n: Y6 t, c! |- f
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
9 `' Y# e, d# |$ W5 F  k# A; I2 p  X! B" F0 w+ D
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
) T1 _5 c- X; g$ E; @; @
7 s8 B4 r4 f' c+ w, x5 \7 e8 dL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
' s( ?* P& m" x0 X
9 v( V: Z7 M) [1 j* A李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。8 R# P8 [$ d: E

$ K& c0 O9 y  s8 [# }+ f) `- bReal 声音: (810 K)
2 x# Q% R9 [, J- b7 \/ A- Q


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-24 08:48 , Processed in 0.077282 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表