埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3255|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
+ W4 j9 w3 E# `. q+ n- N+ i8 X3 G8 d: o6 v
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。/ g  S7 H& Z$ e! d/ f4 B
0 Q9 d. [3 M6 G9 X" }. j7 r
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!( S5 e* d* `$ R2 L! _2 ]) q4 d

$ t  f$ P1 W  A4 C% i(Starting buzzer)
0 S  c* v1 P/ U; Q5 S4 w: w+ h% j0 b. }8 ^
M:Sometimes these games get really rough!# V8 f0 o2 y  `' s  n8 y9 Q
) X" R9 l) t3 D/ `2 F/ L
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
4 I/ Z) C& S# f6 \& {+ r/ q1 m' ?
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.1 O2 ]* Q. b6 a
# K( I" y$ i/ S4 c7 U
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。5 J/ f1 v( J9 `; U

& d( T, Y& Z3 `/ a- H+ AM:Yeah, they really need to keep cool out there.
  f' [# R& G5 |: ~: v' D9 Q6 ?( {7 C" ?: T
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
( A* i# H/ A+ _/ I
2 ^7 T4 M9 P( D& |( `$ MM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
; A7 P# E6 S, y8 B' }9 \1 l7 h5 z7 e: [8 F2 h' r0 j
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
8 R" G6 i1 M! \  I  r+ O& U8 o2 Q
: ]" g8 H, [6 ]M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
. H/ w! F% B& V! n2 e9 l+ O0 p! H" `  m, C; j/ y0 p9 G
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。( {9 g) ?8 J4 {. h& K: j- e
' S( `% Y; v$ ?
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.+ }1 G: d  a: S$ X

9 F6 _2 ], r- D) t' DL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!: a& ~0 H" `0 p& Q; Q" g. e6 }- e
$ J5 G7 P5 U9 }
M:I can't believe how poorly they are playing.
8 h/ J, l* d# k$ B+ A) p5 m/ }  `, b" T) Y$ \2 J
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
) O4 e+ {1 N. g; `9 _/ _3 j* W5 ^# J) U& O4 q
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.- u# E) ~# _$ C

/ x  ?. }+ [) u6 a# z6 DL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?8 R$ S, O: f* U

  b) B1 Z8 F1 z2 U* |# KM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
! W7 O) |: w4 r" d6 y# S9 O
' y* J. [5 b' a( }3 K7 E: J' eL:噢,"Screw up" 就是打得不好。6 u4 s& A- ~, H/ O% ~
! Q+ Q7 M- r/ T7 Y6 Y
M:"Screw up," it means to mess up.
* q: G8 [' }  m- m8 A8 F
" j5 G8 X6 z5 t$ Q- k6 B) x6 JL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?7 ^3 k4 f1 F0 b1 Q$ n
4 j2 R/ q5 c3 u' M+ ^% E9 Q
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.# v1 W: x3 f) N6 V9 `' _
4 z* |$ _2 D' q7 a
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?2 N- G8 y1 b: D  _# ]- J/ n
" N1 ?3 g9 d8 c9 Y& t  C
M:He screwed up at work.8 R$ C& s3 ~1 w, ~& Y

9 C. {7 t: _0 u8 j- tL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?( g. b) b4 y3 y' b" i8 J& \0 ~6 i

! [6 l' U' F; \7 b( pM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.) D+ E, V3 D6 y- d, W( i

. H5 E9 j% V7 g6 o" hL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。6 |8 r7 V/ t1 S6 c- F) v4 ^! [
' U. w/ `0 t. B& I: c4 C% S0 H
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.) t( B, ^" Q+ s4 \

$ q& w3 I: g! [# H' FL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!; V5 f! ~$ H1 o% H3 w  C2 D' b  D

- X  G- b- N+ H6 w; l3 V* tM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.% t9 P% k7 z: I, b) u( C% N2 T

( J6 h  V% Z! Q( t( u  RL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
( i) Z# t1 v1 K+ F0 A
- q- z" Y) A8 x% m$ _) w3 SM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.7 U' Z& o1 {) n6 A7 H$ w) E
: c$ q1 J; M/ Z! z, K) f! s' @
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。0 p! H$ f2 v: y0 _
0 S4 W3 i& D* j- O! V0 P/ A! v$ T9 }
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
, L  ]3 p4 f6 S3 ]6 B8 j8 p' p+ Y. d% D0 d$ p* O  g5 F
Real 声音: (810 K) + p1 `3 _  E8 m  q# z



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-8 06:32 , Processed in 0.095375 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表