埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3764|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
9 w  m0 L( f+ y5 G4 d. K4 l
8 G+ U0 [- _0 w5 Y, R" }3 J5 {Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。# _0 J: m2 g$ b4 l9 r

1 Y7 H& E% {* a( I3 ?  Q2 ~L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
7 v+ B( |$ n& i" u+ k! r) L) y/ {$ n, @( y  e
(Starting buzzer)
+ t7 q; T1 r1 A* I) k8 G3 T6 l# u* a6 Y# i" x( c
M:Sometimes these games get really rough!
& R- k* P* Z6 y9 i9 S$ [1 j/ J. }9 v+ h
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。; l* I7 q# k7 b3 D/ L) X- ?

$ ]) [6 y6 U( q( G! k; \* V8 D# `. _" ^& NM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
3 p/ E" @# ?7 T' B4 P' `
2 @  |6 _# I% hL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
8 f! I( v0 }" J$ Q' h1 e
. h1 c, x& ]) z5 D8 `7 w( SM:Yeah, they really need to keep cool out there., n7 R% `+ \, P% ~0 Y* |  S# G

3 d8 `4 P/ ^$ }6 V& AL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?) V0 k5 f( J) @. {& W) _' l

( U% D$ N. q( K7 GM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.  a  i( Y/ }7 d% k. e

( u, I/ G5 i1 d: ~3 _: yL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。( k9 Q' o! P1 b8 i

. {  m( X# ]5 X- D# L" \2 NM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
) {! u; n2 _) y: {0 _( Q& ^% }/ V- t( i' f5 [, [* w
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。: C9 J, q3 ^2 m' |: q

- T# C( d& z& ^  x- G' NM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
+ B. c8 U) q* w& U. J* e. X) ~) E4 u" d
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
" [7 m! X# J/ ?9 n. d8 I; u; K% p% z- _
M:I can't believe how poorly they are playing.) q6 V6 j& y5 H! H
/ p- H( n* e( m: b3 J+ f# b
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
. o4 Q: ~3 [8 H& D+ p7 P& m: ^; x7 c! u! j; Z8 q
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.8 h3 d7 o; E% l- f- O0 Q0 o7 P
& p, e- T% h- ^4 W1 U1 ]9 l
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
" l) I3 C0 V! q9 G9 G( h* X9 Z& l! k8 S4 ~9 B9 m- l6 Z
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
8 z+ d1 _) R7 ]& l9 P
# h- ?) i( g$ j9 B# V. q* \! l  dL:噢,"Screw up" 就是打得不好。2 ]" B3 C) I1 n- _) U
- r3 o1 V% S$ q% t, r5 g$ w7 W2 w
M:"Screw up," it means to mess up.2 W% C  ^' ^# u7 {
0 U; ^% y/ }! H1 Z( S5 i  {# @
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?9 ]$ h$ \, a$ |" y
$ u2 F: \* U; }$ r
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
: F8 y9 x( L2 q& z, e- ]5 j
1 q8 f' d' v0 W/ U3 z" KL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
/ p' `$ l! I* @! P( C
: C* u3 l  W6 K6 w. h% e: T- bM:He screwed up at work.
( i5 K5 r- t- U% {/ u6 v( f* M$ o7 R/ S8 ?( _
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?2 |3 f/ }+ ~: k' }8 T; M
2 c% e3 v; Z4 P2 [3 ^: X
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.6 q0 T$ s1 I- j3 g# S

) x7 n' E- I4 e( X: WL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。3 v* {/ d* F; c/ i

) S' P, y& @. o$ _M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
0 N' Q2 q! B, Q  f2 {& ~* k! p* i& X* k1 ~' R' s7 e3 P
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
- [. H6 J# K  \' a( x4 s* m9 F2 }
- P0 m# A5 S- MM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
8 p4 Q' ^- |$ R" W2 _7 ]* ~( u; c6 Q; J7 j
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
' e# W/ ~. a* J' _
* Y9 |: y% p. i& E1 |2 z, xM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.( P8 e% K$ `  J0 H  ]* z* l4 U, r
* Q, ^7 y* d2 Q! s% s5 a0 _
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
% m. l  e7 o1 c8 w* k, S  j: R. Y" `) F
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。2 g0 E" Y9 O( s9 U& g2 ~

4 `$ B1 H7 d4 c) k5 y! TReal 声音: (810 K)
5 t7 Q& h& w; d) d7 U1 m3 t+ W


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 05:15 , Processed in 0.124088 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表