埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3151|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
+ K8 D1 T0 ?6 N6 B
+ c. K  G4 W9 TMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。5 |8 T$ o1 R6 [2 p

4 ]+ {. j1 L& x: f- NL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
: g5 R9 F$ e9 U* W8 ]2 E: L
0 t: J# K; _( q# @" F8 m(Starting buzzer)- |) w3 y' _8 i
7 E2 S" q+ ?, a# ~, s
M:Sometimes these games get really rough!. T1 Y" {8 X, H
$ R9 t+ l" {' ~
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
1 D5 d8 O# p  M7 E7 L2 m
4 f# T) |3 G7 A4 S; v7 FM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
! l8 V; [& Y: S/ O  `  m& _* w- x
% Q: Y! h9 d$ g6 ]* ?( FL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。) ^3 O/ X5 l2 q# n5 U
( }  B) x' ^# R
M:Yeah, they really need to keep cool out there.. c( {# Z3 J2 z9 L2 v
! g2 b8 p5 Y( H  Z8 \
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?7 V' z2 `% H- k1 V1 ~$ p
2 Z* [% w7 b' x# y* C
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.1 D' r% d4 b. I5 Z" i' Z) C' B
0 q- o8 Z& g- r( E6 H, b: K+ _
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
1 Z* h& j% d: D8 b) y4 e% s0 Y/ \4 N+ v7 A
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?" S6 O/ ]" }+ J) G+ g" x2 K+ {$ J1 q

; q7 b. D) y& i4 |, ]( YL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
, R3 G/ Z3 S$ U/ F: P
# C+ j& w) Y( B* [+ B, zM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
8 Y2 ~6 `) O1 b& i  o2 W* b: K
! V2 g; _5 Z; FL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!( V$ n2 q3 ^" k+ x4 [$ c7 C' ?
; A. z% R& _% r/ ]! O5 h
M:I can't believe how poorly they are playing.0 g4 I+ \9 z, R; v  _+ C

. P9 u4 W2 O6 s3 x# nL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!1 T3 @1 T& U( m/ R/ g
1 H" l* M$ L  l
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.) A$ `6 ^+ [/ c

. {3 g* n: u7 y& t& a3 J: pL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?- L: u# E" ]# b% i$ J" ~$ H

2 `' ]) x- P; I. _# aM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.% h+ m: m. ^" E0 ^
# h- v$ n. u: d: Z) T: D; e
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。& I7 V$ |3 Z' o5 G* W; A  B1 Y

% I2 d" N, c6 K; D" O( \( l. qM:"Screw up," it means to mess up.) S8 m3 Y" ]* z6 M9 A7 n, w
8 Y5 {6 m9 e0 h# n2 m" V2 }
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?: b4 p' g) O; }2 E. G

9 D% o% l8 i0 D$ s. l% ?7 TM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.1 |" y) v5 Q; [! ]8 |

. V. I' m6 U& V# D& QL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?0 N& O& v" r  L3 q  x. C$ ]- n
/ o, }! U7 j* s) H% e0 ~" f% F
M:He screwed up at work., G3 \* g8 m" P4 Z+ }" J* X; O

& I+ m1 Y1 v3 x+ a. {" _# [& \L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?9 Q. R2 w  o6 p- ]5 {; q

/ d4 F+ d; e. \M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
7 n2 k. x9 @; s& B$ |; V+ j4 R! [% D+ K) j' V
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
7 ^7 D4 J3 ?$ G7 B" ^9 }5 ^5 ], Q1 E* Y! ]7 [! d
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
3 O% e/ L- t  f2 g' _, X, j) z% H; J6 S9 J
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!/ [0 ?7 L) V" [$ e+ s' C
" ~8 {- W; q( F. p% y, d1 b
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
/ Y6 G5 O  B2 g2 J+ x2 C2 R  i' w/ q. C2 [- P5 i, k, s
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
6 r5 \. I5 G* F6 U. |3 P% V- M4 D6 L; C
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
% s! i$ _/ g5 f! q3 e8 e7 K. }- c2 w+ S
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
' K0 r7 q( z: C9 V# _' |+ T" j1 z% V8 [, A: ^! R' u
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。$ h# a& m1 b9 O1 S# t, Z

6 P' o/ p5 Z4 @6 w( J8 J5 J5 {/ _) |Real 声音: (810 K) 8 K& g7 ~" @( k2 }1 r( R; o( D



理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 18:27 , Processed in 0.126159 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表