埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3849|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 7 Z- a9 U+ t2 i" p
9 X2 g9 z( D) a- X/ @: T
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
# {) r3 q' L5 R+ I9 d$ c, S' i# s! j/ M0 F2 ^
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!2 m3 f* Z0 p) Q8 A! b4 h
8 c9 {/ A, p$ o+ s" M1 g4 I: b* j
(Starting buzzer)  j! u! N" ^# M1 t& @/ Q. z% a) i% {/ Z/ }
: `) D# I. L" ^& w
M:Sometimes these games get really rough!) w' P6 s6 {( N/ ~; a

7 r, O2 u6 R# L' |5 o/ _/ v  VL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。* L0 \" S- g" O# n. f/ _/ y8 m
: G, S6 U; @7 _; C: N
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
1 h; L7 N6 K  F3 g% e
) I7 Y# `4 H: r: B/ GL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
  E% W+ i  t; @1 b1 [- A
+ A% B- s: `9 l8 [; q$ {M:Yeah, they really need to keep cool out there.- I8 {' l' g" G" \  E
4 |0 f. Y2 M- O4 v
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
/ p2 r+ O; k9 H6 G0 l- T' B0 W7 ^  }% t) I! J8 Q4 k% `  x
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.; t: d' N5 {! J1 O4 @; q/ B4 @
3 ^- P" t( L4 G# @6 a, y0 |; x
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。" `4 `7 x$ {- f5 P

! i& m3 d1 V  O1 f9 HM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
& Y5 @$ X+ g1 K& w2 L0 M. a: j
+ \" F& u" _$ N( S" q4 }4 WL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。9 C$ i2 D! A# q
3 h2 T+ w$ e. z+ \8 ~! u
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
% U% K! D2 }+ v+ J6 x+ D( h- w. e. y8 x( {. }$ f
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!6 g; j- J6 e! R6 N
; F4 Z! b' k, L8 v" q$ N
M:I can't believe how poorly they are playing.( r) n& L- ]! M1 R0 _+ w
% L: v! V, Y. |
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!' Z6 L2 H3 w0 U

) [4 D, S. R% x6 N1 cM:Yeah, they have really managed to screw up this game.
. _: w5 Q1 @. K) q6 S5 K
5 `2 U  D2 @$ a4 R- n4 e' |6 \; sL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?: A: t- _  {9 z0 m  v0 _# c
2 b" b& s. U3 V8 {% e1 a5 a
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
# {9 c. p! x# @! N9 E: S
0 z( u& p% D. R! {: TL:噢,"Screw up" 就是打得不好。& R9 j8 Z  I, O; ]/ r& A
5 x: J5 ^. U4 G& p/ A
M:"Screw up," it means to mess up.+ A  i/ n: Y' s: w( `
! j) L. J( k4 ^5 ~  k5 v3 `
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?" _. v, n: e& [! m9 ~" J6 I4 ~
) }- Y2 \$ \/ T4 Q. S0 l
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
) ^! f9 d8 h4 |$ w: X. w$ f+ U8 C* [. b0 O! b7 Q6 `
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
# D- s: w1 o$ h+ m6 v# G. _5 u" s1 w9 X' z. m9 H
M:He screwed up at work.
* Z1 d& C4 {7 L# J
  {' Q, C# N% q( i2 h( o+ bL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?: Z" f, s3 ?( v/ W

  O7 V6 h% M$ p& m, k5 fM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
) f. ^" {( w4 |  d/ P1 ?$ |  Q& r: R
3 i8 b& v& j* m  l6 q- AL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。6 t, \! O- \& J2 q3 E

# R7 Y5 }/ ^- d- \/ m: YM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.+ n" P; H1 I8 V& _9 a% o. l. Q9 A) `

. s% u' v% {  _+ [; @$ kL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
  c/ P" M# R( E* w  d+ V3 I3 r9 p5 ]/ }
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players./ b- L; B4 N4 x' R0 [2 Y

3 c: e/ b! l, k  w3 BL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!) A& B' ~* u2 I& r/ C6 }% h8 N' F

' d" p; I  C7 h0 z. x, jM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.% R  _, F1 [, m) p4 y: ?& V

7 J3 d+ X7 E& S2 SL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
  E/ j- ^) V, R: n7 i$ L* O/ p" [: m3 ~$ x) \# y" x, c1 q
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
3 n7 O, ?1 R, N7 ]- m
5 U+ I2 d3 ]8 e+ u! l5 e7 HReal 声音: (810 K) # a4 B/ I- q) R. p3 v% _+ I7 p



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-19 14:10 , Processed in 0.354533 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表