埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3717|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
" F+ p' e: ?! r# ^  X' [  T4 R( s6 ?& U# c3 {4 U$ ^! H8 C
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。- O* L" P' p# N3 M5 c( p5 z. c! C
4 X. l# a1 A' l+ f, g" H9 y
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!  f3 S' X. q( N% M: S# ~

6 @4 C+ m. t8 `+ e& t- F' i; c2 z(Starting buzzer); ~  U" i& _+ _, R2 E

1 b7 Z1 h$ z' o9 _% x/ LM:Sometimes these games get really rough!& _6 P+ I9 k3 K7 ]4 }2 Q
0 U# \  d! b3 p9 w3 D9 \+ l
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。  B, V! m0 B* @, H( L& c7 W

& s! H' n$ f! O' l8 I+ y  |M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
+ |2 }. \/ j$ G( c$ {2 g( T; g2 x1 y2 {5 w# j5 n7 R2 m
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。7 X7 [3 V$ `" L( r. t6 E8 h

# e2 o) u5 l8 Y  W* {4 W& gM:Yeah, they really need to keep cool out there.
! |: _+ y$ T% l' h
2 |4 X% s0 r$ I5 w9 ~3 D6 JL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
  S, q* g7 g' Y; S& e0 V4 o$ v0 Z/ Q8 t/ O* {8 E& U, E3 a6 L
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
+ \! V$ z3 f& ?
/ V) U1 m7 T3 I; O5 S2 EL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
( b. n( b/ ]5 b' @) l
. q! H. P2 A, g" [9 O; d5 H7 l4 GM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?* @( ^' ^6 N$ f6 U- T
* V/ R. v. Z9 j' b
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。; T4 t. W4 `0 o/ s8 @: V6 h9 A, o; v
% Y- Y5 L# W5 F/ q6 M
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.: O+ q: d8 M: F* L* l

3 J# L- X7 ^' mL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
1 ?$ z) a$ X- f6 j, j
8 [' G7 v' Z, M" I5 ^' yM:I can't believe how poorly they are playing.
: S+ ~& H! Q( u0 J) U
0 c, ?( w" C2 M" [L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
2 S- G% b8 _8 Q
; c/ [3 u8 D4 m+ W7 KM:Yeah, they have really managed to screw up this game.) u: _4 p: S4 {& C1 f5 R# C

4 y  @0 J3 Y. a% K" x8 OL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?+ }/ W. Z' a3 ]4 d* Q

) B# C6 b& p" e: X) C5 ~M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.1 w, C" Y0 x/ Z
' q/ ?1 O% T" x8 e
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。. ^# \: z3 K  V0 b$ }, G  F
2 N9 }( w, t' U2 D8 Y1 w
M:"Screw up," it means to mess up.+ }' o6 c/ V$ @' J& X' T4 ~4 E
5 G: u, A/ V, s' s' t" c  @
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
; z8 H/ |# K5 Z
- n% r, Z) u) b# M4 z3 k! zM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
, @/ m+ ~$ i# J6 P$ ?1 N4 u4 ^* i3 M0 V
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
) n- f- ]8 W2 I- c! z6 Q
7 V! c8 ?( G, f- r- w9 @M:He screwed up at work.
% H$ J8 P/ {2 e0 [* {- Y5 r* R  r
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?. Q% a' |  N6 g  I" y: W. J  x

9 h& t' j: v7 \" w5 j8 d) oM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
$ @3 Z5 H1 B9 W
* h, A* v5 f7 cL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
. G3 p. s, p& Y: g4 ~
8 z$ B  A4 z3 g/ [! gM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time." Z) u# P7 ^+ R# w. B) c8 [+ h

! A7 G- t  n& c# R) T% B/ hL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
9 _9 C( }/ `" W* c* i' I
2 [7 Y) |+ h  A1 P9 QM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.+ J* l: d+ ^" R5 @1 V
' W/ d) q; I5 Q9 ~6 J
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!7 Q! ?5 E. ?) G

& p- \0 R/ B! x! ?+ _& @M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.) H+ |  ^3 E: ?9 }. S

* P0 r8 g* d% Z+ b3 _L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。/ O/ \7 G4 N8 B! x9 N; \* u
) E, I+ }5 e- r# W3 y/ I) K+ C1 M# p
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。) ]4 o3 F0 L6 a
, t6 L% ~8 p7 y* z, r$ d
Real 声音: (810 K)
) l0 v/ X8 c2 Q* g5 q


大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-23 05:14 , Processed in 0.089276 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表