埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3190|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 # Y! ]4 u+ j% P
: f8 `5 U3 a# S8 L# z& a) m+ d
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。0 D) s: g" E3 J& F- y& x  X
; D- Q$ i4 A' b. H. x. M
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!% G: E8 T+ Z  k2 @) s. q( @: O
' P4 _6 z* l6 v6 T# a) I" ]
(Starting buzzer)- t0 g, I0 n, w3 H9 {+ [) A* V
* n- [# L- C( o8 e: b% m5 Q. w5 J
M:Sometimes these games get really rough!3 p7 i4 P- }! x: R0 Z
0 U+ e! x5 Y8 N. r0 V) ]9 {5 c* e
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。  `8 Y% y5 f, o- G5 d
  t- {0 q$ P' q7 ?
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
! I7 y9 F* W1 j- C6 [3 j
+ y% q( Q2 L! p6 N. {* f. xL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。- K5 Y0 x3 g& ~7 H  D

9 E6 O( V8 n& G9 g$ d* sM:Yeah, they really need to keep cool out there.$ J: l  ~* f' W. I, z6 \; t) K7 W

* u5 h  W& \; @8 B  i3 YL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
, G1 W% y4 O3 X! W5 D7 G, |" D7 v  \2 r$ @& ?0 B
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.2 l% {4 t2 u$ }
6 a7 _6 u$ E( ^+ g: y) t. J. m
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
( m, W/ C# t) ~7 u! \* j4 s3 O1 K: e# U; C- C
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?0 A$ G! p9 C! }4 U
6 [; Y- R: V7 q$ R8 f/ \& ]
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
5 F" d/ o  y4 H" Q! A6 G, z
/ {7 G9 ^/ e' [' GM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
$ E0 x* B! G  I) D
2 F5 N4 V6 G4 bL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
, {3 x8 T$ p, W
3 t7 S, Q# x+ MM:I can't believe how poorly they are playing.) n- J, ~1 T  K4 T  o

  K" o& m' V% Z' R2 O5 tL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!: G/ N; U) w9 f( O5 t6 y9 u5 N* y

! ]6 i2 A% ]2 dM:Yeah, they have really managed to screw up this game.
( \2 e2 N( d/ i4 h9 d: n! A' U6 x, a1 o9 |/ B  u- j- [
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?2 E$ Y0 c/ i0 c

* @7 f$ Y, n) g! e! i' a) T. J& |M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up." X: f1 _5 [% {1 D

# q. F) E! `  m  {- L1 `, t/ fL:噢,"Screw up" 就是打得不好。
1 A3 P2 K+ L! i+ v+ o
/ Q# }2 H, w) R4 F! SM:"Screw up," it means to mess up.
% `1 P( K. W" W+ Z" n: w5 u
6 Z7 G/ t7 u) `  C# N0 p! {5 b. I9 iL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
0 D- B* R' G0 s7 V% |
* ~# ^0 h" m, l" eM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
- v' P5 m3 f, }0 |8 U0 @) W( X. M5 s2 h7 z& q3 U6 q
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?8 a- }4 P4 G0 S8 G+ }
" U6 j/ k( Z3 m% A, s6 ~& Z
M:He screwed up at work.# {5 O1 k: r* U% k( d

- e4 U+ }, m6 l5 A& _$ ?L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?8 Y+ s/ b; E, @- v5 _

( }/ v* ~$ s0 t, b/ XM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
, i5 M, Z; e# u0 l# Y& q( y. c6 |6 x# l9 ?' B! l
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。7 ^3 M0 m5 E) T, l2 V8 x& ~+ P+ j

6 q6 i' O0 G( R8 {$ ]M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
- b8 T! I9 l9 m. V0 S5 a. U! c$ [2 u" s# _
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!) Z# D) H' i) e! @
! c' q9 q  |7 ?; c9 ^3 I
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.  c2 y3 ^6 U# Z. w) ^
% ~9 ^8 L7 k3 d* k$ ]; \5 b. n
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!- m7 p$ l4 D; C4 k

8 X; @/ N& u( nM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight., M( u( N1 ~  s( Q# w/ v# M
+ G+ k' [7 g0 m! h
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
# \- f& J9 n! e3 P8 A# ?) `/ R* ]+ D; w- d
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
" y# g2 i7 V( z9 j6 {0 i
2 h, T6 s9 Z5 z( A2 A) T8 a8 R' jReal 声音: (810 K)
. w+ l( b1 \) m7 k; `8 V, X. E


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-29 15:30 , Processed in 0.117173 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表