埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3668|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 - X! P* N+ m/ M, ^9 R8 ?, \, U

! ?2 I' q# y9 ^Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。8 N8 d4 J8 H' Q2 ]* y: R0 q

- ]# K) V$ I; V2 [6 ^L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
& b% n. z; A/ v' m* C# h7 N4 c, ~6 @8 }9 u3 @5 ]" ~
(Starting buzzer)
0 Z/ s7 Y6 b, x5 J
: }, |' Q& }. ^* b( O0 w( RM:Sometimes these games get really rough!
. Y6 C+ S2 r( L! R$ g% W
& T, `2 ], t4 r/ Y9 E0 K5 }/ ?L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
3 K- [  P: f& [) d, S
- u. ?7 o6 j: YM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
, M$ G' q3 c1 [# ]8 E: i" ~/ E5 M( @3 {% o4 Z+ G0 Q+ K- Z* a1 w3 x
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。& c7 V4 o3 Z7 u8 s# a! t$ S
8 A- N; @# K, m" l9 H/ \( {
M:Yeah, they really need to keep cool out there.# K. `' K( Z' M8 J4 }

+ C% o4 Z2 A4 c% U% U* a1 xL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?3 F; ~# V1 ]3 \7 ~

' ^+ R* e$ p, {M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.8 V+ Q- i- Y) ^: v
! ^+ S9 X$ m: B( u& x/ j5 Q- H( R
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
2 O; `4 R  h3 u( r
. B5 R, U! c! C; IM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?7 g4 O2 F3 _: H$ i/ g- {
0 J% b& p  i' T3 b* Z4 s1 S
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
- k: f/ [5 x  j0 \: G5 s; P
" c+ y3 B7 S5 S! R, s5 V" iM:Right now Li Hua, you need to keep cool.' E# @# ^4 R) w0 J3 l
7 P' P3 F1 C7 A! \
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
) l# ^4 N) B  P5 C9 M. }! [* _% R3 l
M:I can't believe how poorly they are playing.
& E- D- _$ ~, N( g
; N8 E$ {2 J( M; ~" a7 A5 r% j7 HL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!6 Q# B9 Z3 Y0 k8 h1 L& P; g% E
' G  b# f0 k! e- ?! `) a
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
5 ^4 N3 i& C! G2 R
$ b$ A" Y4 A" O5 o' UL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?. k# k2 B. _+ A+ _; D

, b! s- s1 i0 U8 \$ k0 {M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
( P( d( x1 n  M* @) K4 F/ Y
* E9 J2 R( n, O# YL:噢,"Screw up" 就是打得不好。) K' v' \3 z* o7 F# G. s

& d& s. Y4 R6 K# U$ lM:"Screw up," it means to mess up.0 O: F4 Q6 b5 \% P  i! g5 K$ M

6 z1 U$ a4 z5 K6 M6 E* X' KL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?0 K- ^% Q; D: q& x: s6 L
) T! f3 s/ [  B, r! C
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
* u5 {0 k) u' o- u1 ^
* W3 h1 i7 l9 f( X" q$ C, K) g/ IL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
4 o# `- B2 z- M2 T, P
4 o' i1 D/ Z0 }& H$ |/ a  @9 tM:He screwed up at work.& J" T9 d0 g5 n% x

% u) H* P) r. A/ }" ^L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
$ w! t5 k' S- L! j
7 A) u3 W2 s6 g6 Q8 Q9 u, qM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
. w) g! t' s8 n: d6 Y7 a1 Z' H4 a6 h' k
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
2 Z$ K! b* e+ @* ?! m
$ }& r. f, e, |( m$ Z& h, LM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
) K' Y* w: H/ f: G
4 g* G; A$ L% h9 XL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!' j! c; j: t  y! k6 ?; Q# |

" i1 I! X& ~. @M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.2 e" ]5 l3 k. W: D/ W5 c2 ]4 J
& X# W) E  o" Y5 ?  t! r
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!, N) x4 _* u' V' t3 V' ^& e: o0 e

9 O# v7 |5 n7 k! y+ T' \M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight./ g8 a# e/ F& J) m" }' f$ Q2 Q  I

# a$ A, t) O6 q) K, J& K& iL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。( D2 e5 }& n* Q1 t) C- r
& N; d1 F  m* g0 O! r  @
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
) L' b- y) I1 c) X! k: i5 `8 Q4 Y
% g, ]1 r0 @0 o/ i5 Q- GReal 声音: (810 K)
9 U, v. Z- w; d/ \' P


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 08:56 , Processed in 0.247328 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表