埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3790|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
7 T: f# b: T& r0 ?. p5 G: X3 |* O' C' d
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
" {1 Z# V* `/ A# ^/ C) J
$ O# b( d# p9 J8 O. l4 j% e: Y0 uL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
1 `( l- s1 [! z+ f
6 U0 `4 C$ }  B/ U) \( D1 Y(Starting buzzer)
) D: ^+ C* T+ W; J6 r
0 z0 ~& m3 q- a/ r, D# EM:Sometimes these games get really rough!0 S% l* q$ `; x2 h/ u  O

% G$ A- Z7 @" WL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。6 f0 t8 I/ y/ x
+ \: b$ x2 c( ]# C) C+ E: Y
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.7 h& E8 U9 N0 G( G
% ~: L6 U& D7 H! j# {0 }
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。# f7 B* u4 @/ A6 |. r& u

) B/ c- [* d4 u1 r4 RM:Yeah, they really need to keep cool out there./ ]! a7 W+ l0 F9 s2 G

# K. J3 S7 W9 |5 P: FL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?6 H" e3 D% O8 r8 N4 {

* G2 o' M4 g' O' ]( H+ I" xM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
7 ~$ P1 X/ |0 G
( z4 @3 P+ x5 X# {L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
2 i1 X* @+ w# w5 L9 o
0 c( n% c# x/ Y  `2 `! c2 v; _$ \M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?5 E7 k+ ~3 w8 q; c+ @( j, R

2 j' U, ]; `  N; Q9 D9 z9 XL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。& v3 _1 E1 ]# @& h! v/ {

* y: a! Y3 O) L/ s1 K: @: {; Z4 LM:Right now Li Hua, you need to keep cool.6 l- z8 O; H! K6 ~- Q

- L) |8 `* Z, s9 o" Y/ _L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
4 ~( |+ T3 e( t6 r$ L5 f8 R" M+ C5 D9 Q' Y5 i2 T
M:I can't believe how poorly they are playing., K0 K8 Z& R9 k% w7 ]1 E4 N5 a
# S4 P* }3 ]( j  S" O" I) {
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
. v' t4 S. k2 g; n1 C, i$ m" p& S0 g3 T8 d4 c9 D
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.- J3 O8 }, c/ O1 ~, u, O
* h6 q0 ~5 m1 B) [6 v& o
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?( P  S+ J! j; f! h5 M
! T$ X3 L# `/ M. S% L' N
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
' b! [) }! g: r0 z0 Q7 F9 P1 C! V% o  \. Z
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。4 i4 X1 R0 X4 E" w0 _$ H  {4 u
3 C& p: c1 ~- G" I4 V: r2 o
M:"Screw up," it means to mess up.
+ o, ^2 D  u; g& I- L
9 k" ^' y1 R% f- l* PL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
3 e& F6 ]# I" n' a( l4 S9 e- X& N/ k( ^9 B- e# e
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
" F( K' v7 Z1 q& g) q$ c* o& M1 V: e2 l
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
  N4 ~; b3 w* w9 l& T0 M+ X0 B5 o3 K4 ^$ a' h& `9 S) C9 {5 y
M:He screwed up at work.8 l9 |* H' ~0 R3 [6 q5 z

, Z4 K8 }/ F7 ~% B, d" [4 h; SL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?. I4 Y3 Q8 B6 P. I, q0 H: j
4 {0 H: y3 G2 I, q# Q- @
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.7 W  x7 L2 ^7 L

- s; I5 [' \: |; U2 w) fL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。; y* }- c. a5 R/ f' |. A* ?" T4 V
( A9 S; g" S5 _2 w: q: H
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
/ J" U- w* C" L$ G5 a6 v% q
# L  e6 ?6 H1 f+ H) @L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
2 m0 H! I9 B6 \$ b8 B: B; X/ x, ?" V9 q+ y+ T
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players., J! W. b6 b. G5 I
) |) [& I( B9 d% l& \; [" k
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!( B3 p/ W- I! J% L
" X. M( P* J/ K2 z6 Q; l
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.& @: N, J7 K" E  f: b" ?
. p8 h3 M6 T6 S# h6 K* g
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。4 Q6 M# v7 y0 D% t5 g& S2 J- w
2 y; K6 }! S9 n1 ?
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
$ a) w* P( `& T! J/ J: G/ a6 O* E/ }" R
Real 声音: (810 K) 4 d( _# _2 x) V: a/ J. v



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-8 07:21 , Processed in 0.213737 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表