埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3240|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
# m. s& {4 L0 o5 X- r8 ~) D! @/ ~: u$ ^: R' t
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。  c5 ?5 t: M; C+ g
" ~+ B; K$ F# J
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!2 a& y! M/ Q- ?( d4 t! E# ^$ `# R

5 n5 ?4 n# \: m. v/ F(Starting buzzer)6 }: N9 G1 T) G$ r0 {' k2 D
9 l1 X5 [+ t; r1 A: g. G1 D
M:Sometimes these games get really rough!
9 O" P+ R& v% J5 i  F9 \8 @6 O* ]5 N" r6 t7 z+ @  w
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
- m' ?! d$ W* r* i" G8 }' J6 g# u9 w
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.$ f$ C4 T8 \( Q1 g+ A0 C6 t

4 `' D/ C  Y. r! H2 cL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
4 @0 {, [3 k; ?. j% U0 w9 x; O# e! u6 }& j) y0 V
M:Yeah, they really need to keep cool out there.  L9 g( B9 E+ r7 v. t4 ^$ i
2 m& ^2 i! Y4 G! r- a
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?+ Z# d+ W3 Z) i8 G; {8 _0 |
/ Z+ Q' H9 g8 O% b) l; J% k( o& K
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.! l, }& p0 P/ J1 o9 Q
% J- _1 K' q4 v' F
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。# M4 Y& ^$ }: t

5 x2 a, |/ j( M0 xM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
! S6 J) Q$ c1 H; G% x4 r; Y. ?# K' p* o" B" L7 @: K
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。. C: }: s9 O, t- i8 }+ p
" r* R+ C) V9 P' [0 {9 o- R
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.% \4 U( l) Z% ?! ^# c# U

' c& T' e; ~5 }2 |5 ML:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
  J. T) v# S0 [5 D; J* Z2 o& A7 q! l  j/ r4 c- A) [
M:I can't believe how poorly they are playing.4 F: c( x7 C% O& G* q! k

% l" h  t6 n3 yL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!7 D) b! D; }2 R' O9 ^) ^" P5 k
4 S2 k8 w. I; t- C/ W, Y! U' G
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.: m3 `! {5 d7 V# G% ?* e1 J! s
5 u1 r7 J3 n9 V
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
/ l+ K1 @: J! O1 [
7 X) k2 V1 C3 a* z( UM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
+ A$ S" o) T0 v1 u( ]
% ^) K/ ?5 I2 M9 WL:噢,"Screw up" 就是打得不好。. s/ P& q% n; `, S6 P1 o

: Z  u& M! y1 cM:"Screw up," it means to mess up.
) Z* n0 E5 _' q2 R% {- j: @( l8 o9 B* n
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?2 C- f! j; k$ W7 R
& X: }- j, B4 e: j  @) ~- H
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
3 d# f# q! p( F; i4 u8 K
3 Y4 C6 }5 }# ]; zL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
5 r' r) w* W$ z3 q/ [7 X( {- ^0 @6 r* T/ p. O( n' V8 t
M:He screwed up at work.
$ U+ z. m7 P, H5 u: O
7 P* f2 S' j* ?L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?' c* V' U" |2 N  L: W

% H# N2 I% S/ o5 L: y: E  M; ZM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
' ]  }. I3 s) g  n& T: ?  H6 v& U; h, q$ H, l- X
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。3 N" _; Z+ u% s# l: j# u( g  L
$ [, S3 H3 w2 ?# l3 h( X# o1 w
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
  Q+ s/ B3 U9 E, o* \; @" @2 V5 ^1 S* y
' g7 b- c7 \5 J* |* m$ v* p8 X# X3 QL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!3 j) i; [+ K; M, s6 }

4 B7 S8 ?8 T7 E: O' rM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.! I0 D6 l1 `/ I* C. X
! Z& t$ ^4 c# ^1 T$ f9 A
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
4 [# r9 w2 B: p# c" `
5 A) y  G9 D6 c0 [  ^: K" T8 _9 _M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.5 M2 W* Z7 \1 v% t

3 P% X3 k4 |* Y# E4 F, p9 k/ p9 [6 bL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。* {! T( p) E1 g* p- ]2 P  c# w

4 B. I9 q7 E# _+ C9 v* l7 i李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。8 a& l4 K/ f7 m% j! H

! c. }' }, c* s- LReal 声音: (810 K) * r% h( j( N/ h# @' h



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-6 01:37 , Processed in 0.196181 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表