埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3633|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
9 e7 O# Q* E% m4 L( |  Q6 e! T2 L6 k9 \
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。6 W. K$ U2 ]( Y5 K

+ e7 t8 j/ R0 k; A6 M9 [L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!: T/ X4 `/ s' C, j2 d5 D# [

% x# N9 T$ S( M(Starting buzzer)
' D! M* T) g  o" ]/ `
% G* f7 ^* m2 f3 L/ H$ t1 m& M( [M:Sometimes these games get really rough!9 n+ f# P* q' L% d
! _6 ]7 v# b7 t9 B! j) Y
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
8 `6 a" L( l/ j. G2 O- H+ |& I2 y2 w
7 r7 L* z* E0 {+ d' o9 XM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.% q" R8 C" ]+ W% Z& B; ?! r+ f; {; \
3 L& H& v) q( r
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
( }4 n- [7 |$ Y! ?! [+ s$ k$ `5 Q3 O1 S8 _( V8 o  p
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
% ~. O) }( w. B; v8 V; V! a6 p: _, |& M- y
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
* o( h0 ~( v4 I; `& w- c: g+ U- n- c
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.6 r! a+ _$ h; t( P) A
+ F; ]- m  ?0 M% O% v' e1 v7 g
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
! a: Q3 Y7 h+ S) \' \
5 I, H6 j" m! ]1 X! XM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
/ ^6 z: }7 \: w% v1 P" L6 E. E5 T# z- j
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。9 y  V) ^; K% p2 i2 O

2 x$ `' h/ z; x# B$ q2 E5 q  KM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
7 i7 t; b; \' |! v! Z/ r) p5 |" d, ^2 m: E
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
* G% M' v% U3 z5 a2 m8 C6 r$ i" D3 Z5 h! D* M' N! E9 x( r
M:I can't believe how poorly they are playing.7 D7 X1 G. B/ b8 N" t4 o
0 W% ~* {) H! j- o' Y# s& \" ?; y
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!2 B! S. G, {# N

7 o6 i4 v4 B/ ~3 F: }6 M/ kM:Yeah, they have really managed to screw up this game.
- t# `# o% @7 P( P0 f8 ?/ v- a. A0 u" h8 R" r( c+ J
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?+ t" `! s" K1 \$ j5 @

: ~7 M! Z1 x9 L- X+ w8 XM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.$ ^9 y( j: T2 U0 ?* \& o/ u
! ^8 R0 a, ?/ n1 f0 u
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。8 N- e. Q0 ^: s! G! r* B

: E- e: R$ A- M7 X  q. E/ s5 N0 J. wM:"Screw up," it means to mess up.  ~/ N' A# B2 `. B) z2 {

4 P* y2 |# j4 o  n1 T( o" b3 X. X0 BL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
3 @: F; \: Y5 f
8 |# ?, Z, a0 o' w) g7 E& }* V1 eM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
2 u% u5 M( z& E2 M. Y
; s8 c5 f8 \$ f  h3 `3 [L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?$ X4 M) V/ q0 k# z/ @" y; F

1 ?! G6 k; U# f( h8 H3 c( w! FM:He screwed up at work.' U9 q3 |2 j! u- Q$ e/ W
9 W2 |# K" N8 X! [! H
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
, f6 I- r; Z2 l
% D  Q$ V+ @  C7 Z4 X. h8 JM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
8 o, X, K# I9 M( T4 m! D* t7 V
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。  `6 V" _: S' w9 E; v

5 g- a" M* O$ N' |* U4 Q9 ^: }M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
1 \) H' S! C" ~& h! U- ^& k7 q4 w8 j% g: d6 R+ j3 m/ M
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!& R) V+ a1 ~4 [8 S& V4 U
/ V: k  M- g- d- X" Z
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.5 _6 l! N7 C- A7 v# m! {6 M
1 Z( `8 C; \# e% X" h6 p
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
$ B2 q& T$ {* F" n
& X7 j4 t6 d. c8 P! v; ?0 Y+ k/ HM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
! _' d! w3 p/ q# D& s: F! L8 ?5 f3 D1 f: M8 g6 b# _, U1 q% j
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。, |0 O* Z) }- [2 E7 K

- R! s# x/ B& H0 K* s% l3 z李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。8 m- C, j6 M" Z
" k& `2 |+ J! ]" [
Real 声音: (810 K)
8 X. P: ~( T* b+ v, o# N6 t0 K+ k


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-24 07:23 , Processed in 0.145701 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表