埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3610|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 5 v3 @3 z  ^! d0 _* z
+ M4 q- M" L- I! U& K' Y( `
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
4 q3 v! d: e( {' [* N7 ]: v% C
9 C, g( i; A0 ?4 E* v) o+ fL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
& d" B* @7 n5 l& u/ G. [7 w# j( m1 p
(Starting buzzer)
) n$ h8 n' k! x+ t" f1 c, y* E- d. ?
! y/ O0 X* R9 @, J3 r3 I: S0 yM:Sometimes these games get really rough!
" L4 u2 R" Q- v0 V  f
: O6 V) E9 y, v% F9 J# jL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。9 X0 b& d- y; C: i% X/ d$ I3 d9 l
! T+ B' M. F/ W& Z/ I" n% W
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving./ P, U; P1 r. f% `
% y( N& g; q, j/ T& P9 E
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
# @. i, Q  `7 X& Y: `' v
. w9 o$ B$ m; k# hM:Yeah, they really need to keep cool out there.9 j0 K* |' I" e$ X
# ]3 X7 ?! p, b* n$ b* L0 I
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
6 `# K+ ~! Z7 D+ n8 o! C) J, [. Z% @+ b- _, {! u/ D7 P1 k
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.6 Z0 l. ]1 ]% B( n& o; z

6 B% ~6 w. {- C& WL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。% K, n7 f4 S+ }' Q

" j* O8 v" l* O6 ]. u8 MM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?( E8 ~0 p, q6 b0 s! U, w0 m  x* h

( {1 L5 {; V2 o+ ^3 ZL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。. X- N' z: l( N9 K  w, z' ?

% O( J1 M: @  XM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
) e/ F9 H1 P6 j$ |7 b9 ]0 |8 W
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!! c4 V( U  c) W4 E. f
2 Y5 v+ c6 F7 M* m
M:I can't believe how poorly they are playing.& @& A2 o9 I! z% y  J
% d8 e  a* L6 O: K$ X
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
& V! X: e  X' D# O* [/ t$ Z
6 g) ?% a0 p7 T6 R8 N# X9 LM:Yeah, they have really managed to screw up this game.0 c2 l+ W; Q: x8 M1 a* _0 L+ k% V
  o. @. v, x/ v1 P  D
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
$ w# S& B9 k" i& P8 J9 r- n8 S
$ Q+ D# S8 R7 C1 J+ x2 pM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.3 r; O4 s( ~  t0 _& t3 Q

1 x* a4 N2 T0 }" ?L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
+ r" P. n' l5 F, m- U0 y
  U# C: [- }; R4 g3 h( j' _5 aM:"Screw up," it means to mess up.6 Y$ @6 v$ S' A& u) W
; P/ a5 l. u1 w; K
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?0 l" x! V( R; J) U5 Q, S
: |7 U/ p7 _8 ?
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.1 Y5 }) o6 D, ^2 E
" f, _2 t5 A3 W
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?$ y/ B; \& q# Q" w5 K  L! ^

  X+ e. j, O9 L! N2 ]% _: B* bM:He screwed up at work.0 z0 s' d$ |0 u$ ]& I' ?1 `* G5 p
0 h# {+ I3 l0 r1 m. a
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
" ]& b" {0 T$ D. Q8 Q
2 @& h  O( J; {; t( t+ zM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.6 l" R7 ^4 U0 p

- U$ @6 U& K3 y1 @. ?: c/ m8 qL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
# s3 x8 {+ O0 ^. C# L( v: x' }4 h! u7 z4 ?5 B) t4 @9 x) P4 ]
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
7 ]! Y- H  X. Z4 c& S- Y+ [2 J8 y  S9 x6 Z2 F+ a" c/ g
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
" ]6 L! ]0 i! X0 B1 S, V; W; {+ U# C  \
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.: T8 b% l' ]0 e+ W

1 A9 S1 @8 e/ n6 w' G, kL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!3 J# a& R& j5 R( O  w# l

7 i! q! m/ O  @* }9 X) m8 r( B% j+ OM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
( l8 _1 M0 [  U0 j0 {1 U+ s8 l2 f5 O& C: X0 I4 R7 C
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
* N  }, r8 J$ e% t% l2 ]3 ^, L8 b% I$ [. B1 Z+ i
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
* E) O* H+ I6 J# g2 Z: o  H/ }4 Z( T' v; i
Real 声音: (810 K)
6 i, U' `3 v" b' t' Z: c1 J, v3 A


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 23:32 , Processed in 0.120540 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表